🌟 합환주 (合歡酒)

名詞  

1. 전통 결혼식에서 신랑 신부가 서로 잔을 바꾸어 마시는 술.

1. ハプファンジュ: 伝統結婚式で、新郎新婦が互いに杯を交わして飲む酒。

🗣️ 用例:
  • Google translate 합환주 한 잔.
    A drink of albatross.
  • Google translate 합환주를 건네다.
    Pass a joint note.
  • Google translate 합환주를 교환하다.
    Exchange joint shares.
  • Google translate 합환주를 따르다.
    Follow the ensemble.
  • Google translate 합환주를 마시다.
    Drink albatross.
  • Google translate 신랑과 신부는 표주박에 따른 합환주를 마셨다.
    The bride and groom drank a combination of wine according to the gourd.
  • Google translate 절을 올린 신랑과 신부는 합환주를 나누어 마셨다.
    The bride and groom, who bowed down, shared the ensemble.

합환주: hapwanju,ハプファンジュ,haphwanju,haphwanju, intercambio de copas,هاب هوانجو,хуримын ёслолын архи,Haphwanju; rượu hợp hoan,ฮับฮวันจู,haphwanju, minuman pengantin,хапхванджу,合欢酒,

🗣️ 発音, 活用形: 합환주 (하퐌주)

Start

End

Start

End

Start

End


映画鑑賞 (105) 公演と鑑賞 (8) 食べ物を注文すること (132) 環境問題 (226) 料理を説明すること (119) 教育 (151) 病院を利用すること (204) 趣味 (103) 法律 (42) 宗教 (43) 健康 (155) 家事 (48) 大衆文化 (52) 約束すること (4) 日付を表すこと (59) 家族行事(節句) (2) お礼 (8) 恋愛と結婚 (28) 一日の生活 (11) 挨拶すること (17) 感情/気分を表すこと (41) 科学と技術 (91) 電話すること (15) レジャー生活 (48) 謝ること (7) スポーツ (88) マスコミ (36) 薬局を利用すること (10) 恋愛と結婚 (19) 政治 (149)