🌟
해안
(海岸)
🗣️
発音, 活用形:
•
해안
(해ː안
)
📚
カテゴリー:
🗣️
해안
(海岸)
@ 語義解説
-
서쪽에 있는 해안.
-
배를 타고 다니면서, 다른 배나 해안 지방을 공격하여 돈이나 물건을 빼앗는 강도.
-
배를 타고 다니면서, 다른 배나 해안 지방을 공격하여 돈이나 물건을 빼앗는 해적이 타고 다니는 배.
-
남쪽에 있는 해안.
-
동쪽에 있는 해안.
🗣️
해안
(海岸)
@ 用例
-
해안 경비선.
-
집중 호우로 인해 해안 저지대에 있는 일부 가옥이 소실되었다.
-
해안 지역에 폭풍 경보와 함께 해일 주의보가 내려졌다.
-
내일 동해안으로 여행 가는 거 어때?
-
퇴적 해안.
-
그곳에서 해안 도로를 따라 올라가다 보면 만경창파가 한눈에 들어오는 해수욕장이 있다.
-
동해안으로 다녀왔는데 끝없이 펼쳐진 동해의 만경창파를 보니까 가슴이 탁 트이고 참 좋았어.
-
침식된 해안.
-
해안 도로가 파도에 서서히 침식되고 있어서 대책 마련이 시급하다.
-
해안 지역에 사는 부족들에게 카누는 유일한 교통수단이다.
-
해안 경비대.
-
해안 부락.
-
정부에서는 해안 지역의 방어를 튼실히 하기 위해 주둔 부대를 추가로 배치하기로 결정하였다.
-
해안 절벽에는 길쭉한 바위들이 쭉쭉 서 있었다.
-
함대 소속 해병대는 해안 상륙에 성공했다.
-
남동 해안.
-
동서 해안.
-
동서 양쪽 해안에는 기온이 높고 습기가 많은 낮은 지대가 펼쳐져 있다.
-
동쪽 해안.
-
오늘 오후 우리나라 동쪽 해안에서 지진이 발생했다.
-
서북쪽 해안.
-
해안 도로를 드라이브하다.
-
황해의 해안.
-
그 해안 절벽에는 모양이 특이한 기암괴석이 병풍처럼 늘어서 있었다.
-
남서 해안.
-
한반도의 남서 해안에는 유난히 갯벌이 많다.
-
민요 조사단은 해안 지역에 구전하는 민요를 채록하기 위해 답사를 했다.
-
내륙과 해안.
-
너 남해안에 가 봤니?
-
거대한 해일이 해안 마을을 휩쓸었다.
-
이 해안 마을에서는 김과 전복 양식을 대량으로 한다.
-
해안 교두보.
-
동부 해안.
-
우리나라 동부 해안은 서쪽 해안보다 해안선이 단순하다.
-
서부 해안.
-
기상 캐스터는 서부 해안에 높은 파도가 일고, 강한 바람이 불 것이라고 예보하였다.
-
해안 기슭.
-
저기 해안 기슭의 한쪽에다 매어 두었어요.
-
나의 고향은 국토의 끝자락에 위치한 아름다운 해안 마을이다.
-
제주도 해안 도로를 따라 달리다 보면 가무퇴퇴한 현무암을 많이 볼 수 있다.
-
왜 내륙 지역이 해안 지역보다 여름에 더 더운 걸까요?
-
대마도 거주민들이 남부 해안 지방에 계속해서 왜란을 일으키자 세종은 대마도를 정벌하러 군대를 파견했다.
-
우리는 시원한 바닷바람을 맞으며 해안 도로를 달렸다.
-
해적들은 우리 해안 도시에 쳐들어와 불을 지르고 가축을 훔쳐가는 등 분탕질을 일삼았다.
-
북서 해안.
-
북서쪽 해안.
-
해안을 따라 초소가 많이 있네.
-
응, 외세의 침략에 대비해서 옛날부터 해안 지역에는 병사들이 많이 배치됐었어.
-
해수면이 상승되면서 해안 침식이 일어나고 있대.
-
북동쪽 해안 도로.
-
해안 경비선.
-
해안 뒤편으로 송림이 펼쳐져 있더군요.
-
해안 풍경.
-
그 나라의 정부는 해일에 대비하여 높이 십 미터의 방호벽을 해안 지대에 설치했다.
-
해안 절벽에는 검고 쭈뼛쭈뼛한 바위들이 서 있다.
-
응. 이렇게 해안 도롤 달리니 기분이 정말 좋다.
-
동해안 일대.
-
동해안 지방.
-
동해안의 어획량.
-
동해안을 누비다.
-
동해안에 위치하다.
-
동해안으로 놀러 가다.
-
적군의 해안 상륙을 저지하기 위하여 해변의 모래를 섞어 만든 진지 구축이 이루어졌다.
-
동남 해안.
🌷
해안
-
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
🌏 かいがい【海外】。がいこく【外国】: 自分の国ではない、よその国。
-
: 일요일이나 공휴일 등과 같이 일을 하지 않고 쉬는 날.
🌏 きゅうじつ【休日】: 日曜日や祝日などのような、仕事をせずに休む日。
-
: 일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관.
🌏 がくいん【学院】。がくえん【学園】。がっこう【学校】: 一定の目的・教科課程・制度などに従い、教師が児童・生徒・学生を教育する機関。
-
: 어떤 모임을 이루는 사람.
🌏 かいいん【会員】: ある会の構成員。
-
: 여럿이 모여 의논함. 또는 그런 모임.
🌏 かいぎ【会議】: 何人ものの人が集まって議論すること。また、その会合。
-
: 우리나라 고유의 형식으로 지은 집.
🌏 ハノク【韓屋】: 韓国固有の様式で建てた家屋。
-
: 정해진 가격에서 얼마를 뺌.
🌏 わりびき【割引】。ディスカウント: 一定の価格から、ある割合の金額を引くこと。
-
: 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이함.
🌏 かんげい【歓迎】: 来る人を喜んで暖かく迎えること。
-
: 좋은 운수. 또는 행복한 운수.
🌏 こううん【幸運】: いい運勢。また、幸せな運勢。
-
: 서로 의견이 일치함. 또는 그 의견.
🌏 ごうい【合意】: 互いに意見が一致すること。また、その意見。
-
: 하얀 빛깔이나 물감.
🌏 しろ【白】: 白い色または絵の具。
-
: 사람이 의지를 가지고 하는 짓.
🌏 こうい【行為】。こうどう【行動】。ふるまい【振る舞い】: 人が意志をもってする行い。
-
: 바다와 육지가 맞닿은 곳.
🌏 かいがん【海岸】。うみべ【海辺】: 海が陸地と接する地帯。
-
: 문제 삼지 않고 허락하여 받아들임.
🌏 きょよう【許容】。ゆるし【許し】: 問題視せず許して受け入れること。
-
: 어떤 일이 올바르지 않거나 마음에 들지 않아 반대하는 뜻을 주장함.
🌏 こうぎ【抗議】: ある事柄について、不当だと思ったり気に入らなかったりして反対の意見を主張すること。
-
: 틀림없이 그러한지를 알아보거나 인정함.
🌏 かくにん【確認】: 確かであるかどうかを調べてみたり、認めたりすること。
-
: 어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용함.
🌏 かつよう【活用】: ある対象が持っている使い道や能力を十分に利用すること。
-
: 그렇지 않으면. 또는 그것이 아니면.
🌏 あるいは。または: そうでなければ。また、そうでないと。
-
: 경제에서, 자기 나라 돈을 다른 나라 돈으로 바꿀 때의 비율.
🌏 かわせレート【為替レート】: 経済で、自国の通貨を他国の通貨に替える時の割合。