🔍
Search:
かるく
🌟
かるく
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
가벼운 상태로 되다.
1
かるくなる【軽くなる】:
軽い状態になる。
-
動詞
-
1
물체를 가볍게 두드리는 소리를 내다.
1
かるくたたく【軽く叩く】:
音を出して物を軽く叩く。
-
副詞
-
1
물이 천천히 고루 끓거나 바닥이 고루 따뜻한 모양.
1
ふつふつ。ぽかぽか:
水がゆっくり均一に沸くか、床が均一に温まるさま。
-
2
머리를 좌우로 천천히 잇따라 흔드는 모양.
2
かるく【軽く】:
頭を左右にゆっくりと軽く振るさま。
-
動詞
-
1
물체를 가볍게 두드리는 소리를 잇따라 내다.
1
とんとんとかるくたたく【とんとんと軽く叩く】:
物を続けざまに軽く音を出してたたく。
-
動詞
-
1
물체를 잇따라 가볍게 두드리는 소리를 내다.
1
とんとんとかるくたたく【とんとんと軽く叩く】:
物を続けざまにとんとんと音を出して軽く叩く。
-
副詞
-
1
물 등이 천천히 고루 끓는 모양.
1
ぐつぐつ:
水などがゆっくり均一に沸くさま。
-
2
바닥이 고루 더운 모양.
2
ぽかぽか:
床が均一に温かいさま。
-
3
작은 벌레 등이 소리 없이 기어가는 모양.
3
ごそごそ:
小さい虫などが音を立てずに這っていくさま。
-
4
조심스럽게 움직이는 모양.
4
しんちょうに【慎重に】:
注意深く動くさま。
-
5
머리나 꼬리 등을 좌우로 가볍게 흔드는 모양.
5
かるく【軽く】:
頭やしっぽなどを左右に軽く振るさま。
-
動詞
-
1
밝게 되다.
1
あかるくなる【明るくなる】。あかるむ【明るむ】。さとくなる【敏くなる・聡くなる】:
明るくなる。
-
副詞
-
1
불빛 등이 환하게.
1
あかるく【明るく】。あきらかに【明らかに】:
明りなどが強く。
-
2
똑똑하고 분명하게.
2
あかるく【明るく】。あきらかに【明らかに】:
賢明で明確に。
-
副詞
-
1
식구가 많지 않아서 살림의 규모가 작게.
1
そぼくに【素朴に】:
家族が多くないため家計の規模が小さく。
-
2
일이나 차림, 도구 등이 간편하게.
2
かるく【軽く】。かろやかに【軽やかに】。みがるに【身軽に】。かんべんに【簡便に】:
仕事や服装、道具などが簡便に。
-
☆
副詞
-
1
빛이 비치어 맑고 밝게.
1
あかるく【明るく】:
輝き、澄んでくもりのないさま。
-
2
앞이 탁 트여 넓고 시원스럽게.
2
あかるく【明るく】:
目の前が開けて、広くて見通しが良いさま。
-
3
무슨 일이 되어 가는 사정이나 속내가 분명하게.
3
あかるく【明るく】:
物事の成り行きや内情に詳しいさま。
-
4
얼굴이 깔끔하게 잘생겨 보기에 좋게.
4
りっぱに【立派に】。ハンサムに:
顔が整っていて、見た目の良いさま。
-
5
표정이나 성격이 명랑하고 밝게.
5
あかるく【明るく】:
表情や性格が朗らかで陽気なさま。
-
副詞
-
1
흐린 데 없이 밝고 환하게.
1
めいろうに【明朗に】。あかるく【明るく】:
曇りなく、明るくて晴れ晴れしく。
-
2
유쾌하고 활발하게.
2
ほがらかに【朗らかに】。ようきに【陽気に】。めいろうに【明朗に】:
愉快で晴れやかに。
-
☆☆
副詞
-
1
다른 사람이 보지 못하게 재빠르게.
1
こっそり。そっと:
人に知られないように素早く。
-
2
힘을 들이지 않고 가볍게.
2
かるく【軽く】:
力を入れずに。
-
3
심하지 않게 아주 약간.
3
かるく【軽く】。ちょっと。すこし【少し】:
甚だしくなく、ほんの少し。
-
4
드러나지 않게 가만히.
4
そっと。こっそり。ひそかに【密かに】:
目立たないように。
-
副詞
-
1
다른 사람이 보지 못하게 잇따라 재빠르게.
1
こっそり。そっと:
人に知られないように素早く。
-
2
힘을 들이지 않고 잇따라 가볍게.
2
かるく【軽く】:
力を入れずに。
-
3
심하지 않게 아주 약간씩.
3
かるく【軽く】。ちょっと。すこし【少し】:
甚だしくなく、ほんの少しずつ。
-
4
드러나지 않게 잇따라 가만히.
4
そっと。こっそり。ひそかに【密かに】:
目立たないように。
-
副詞
-
1
남이 알아차리지 못하게 천천히 조용하게 행동하는 모양.
1
こそこそ。こっそり:
人に知られないように、ゆっくり静かに行動するさま。
-
2
눈이나 설탕 등이 모르는 사이에 저절로 녹는 모양.
2
雪や砂糖などが知らず知らずのうちに溶けるさま。
-
3
세지 않게 만지거나 문지르는 모양.
3
かるく【軽く】:
力を入れずに触ったり擦ったりするさま。
-
4
겉으로 드러나지 않게 은근히 설득하는 모양.
4
うまく。たくみに【巧みに】。じょうずに【上手に】:
露骨でない方法で説得するさま。
-
5
바람이 가볍고 부드럽게 부는 모양.
5
そよそよ:
風が穏やかに吹くさま。
-
6
가볍게 눈웃음을 치는 모양.
6
にっこり。にこにこ:
目で軽く笑うさま。
-
7
얽힌 실 등이 잘 풀리는 모양.
7
するする:
もつれた糸などが順調にほどけるさま。
-
☆☆
副詞
-
1
다른 사람이 보지 못하게 재빠르게.
1
こっそり。そっと:
人に知られないように素早く。
-
3
힘을 들이지 않고 가볍게.
3
かるく【軽く】:
力を入れずに。
-
5
심하지 않게 약간.
5
かるく【軽く】。ちょっと。すこし【少し】:
甚だしくなく、ほんの少し。
-
2
드러나지 않게 가만히.
2
そっと。こっそり。ひそかに【密かに】:
目立たないように。
-
4
정성을 들이지 않고 빠르게 대충.
4
ざっと。ちらっと。ちらり:
念を入れずに素早く。
-
副詞
-
1
다른 사람이 보지 못하게 잇따라 재빠르게.
1
こっそり。そっと:
人に知られないように素早く。
-
2
힘을 들이지 않고 잇따라 가볍게.
2
かるく【軽く】:
力を入れずに簡単に。
-
3
심하지 않게 약간씩.
3
かるく【軽く】。ちょっと。すこし【少し】:
甚だしくなく、ほんの少しずつ。
-
4
드러나지 않게 잇따라 가만히.
4
そっと。こっそり。ひそかに【密かに】:
目立たないように。
-
5
정성을 들이지 않고 잇따라 빠르게 대충.
5
ざっと。ちらっと。ちらり:
念を入れずに素早く。
-
☆
副詞
-
1
조금 흐릿할 정도로 밝게.
1
うすあかるく【薄明るく】:
薄ぼんやりと明るいさま。
-
2
앞이 탁 트여 매우 넓고 시원스럽게.
2
ひろびろとして【広広として】:
前方がすっきりしていて、非常に広く開放感があるさま。
-
3
어떤 일의 내용이나 사정이 확실하고 분명하게.
3
あきらかに【明らかに】:
物事の内容や事情が確実で確かであるさま。
-
4
외모가 잘생겨 보기에 매우 시원스럽게.
4
ふうさいがよく【風采が良く】:
容姿が良く、見た目が非常に爽やかであるさま。
-
5
어떤 일이나 대상에 대해 잘 알고 있는 상태로.
5
あかるく【明るく】。くわしく【詳しく】:
物事や対象についてよく知っているさま。
-
☆
副詞
-
1
남이 알아차리지 못하게 천천히 조용하게 행동하는 모양.
1
こそこそ。こっそり:
人に知られないように、ゆっくり静かに行動するさま。
-
2
눈이나 설탕 등이 모르는 사이에 저절로 녹는 모양.
2
雪や砂糖などが知らず知らずのうちに溶けるさま。
-
3
세지 않게 만지거나 문지르는 모양.
3
かるく【軽く】:
力を入れずに触ったり擦ったりするさま。
-
4
겉으로 드러나지 않게 은근히 설득하는 모양.
4
うまく。たくみに【巧みに】。じょうずに【上手に】:
露骨でない方法で説得するさま。
-
5
바람이 가볍고 부드럽게 부는 모양.
5
そよそよ:
風が穏やかに吹くさま。
-
6
가볍게 눈웃음을 치는 모양.
6
にっこり。にこにこ:
目で軽く笑うさま。
-
7
서두르지 않고 천천히 행동하는 모양.
7
そろそろ。ぼつぼつ:
急がずにゆっくり行動するさま。
-
8
힘들이지 않고 쉽게 하는 모양.
8
すらすら。するする:
力を入れずに容易く行うさま。
-
副詞
-
1
들기 괜찮을 정도로 무게가 가볍게.
1
かるがると【軽々と】。かろやかに【軽やかに】:
簡単に手で持てるほどの重さで。
-
2
말이나 행동 등이 심각하거나 어렵지 않게.
2
かるく【軽く】。簡単に【簡単に】:
言葉や行動などを深刻さを帯びず気軽に。
-
3
몸의 상태가 상쾌하게.
3
すっきり。すっかり:
体調が爽快に。
-
4
마음에 부담이 없고 편하게.
4
すっきり。けいかいに【軽快に】。かるいきもちで【軽い気持ちで】。ふたんなく【負担なく】:
心の負担がなくすっきりした感じで。
-
☆☆☆
動詞
-
1
꽃봉오리나 잎 등이 벌어지다.
1
さく【咲く】。ひらく【開く】:
花のつぼみや葉などが開く。
-
2
연탄이나 숯 등에 불이 일어나 스스로 타다.
2
もえる【燃える】。ひがつく【火が付く】:
練炭や墨などに火が起こって燃える。
-
3
사람의 얼굴에 살이 오르고 혈색이 좋아지다.
3
あかるくなる【明るくなる】。うつくしくなる【美しくなる】:
顔に肉がつき、顔色が良くなる。
-
4
구름이나 연기 등이 크게 일어나다.
4
たちのぼる【立ち上る】:
雲や煙などが空へ高く上がる。
-
5
사정이나 형편이 좋아지다.
5
よくなる【良くなる】:
事情や暮らし向きなどが良くなる。
-
6
냄새나 먼지 등이 퍼지거나 일어나다.
6
たつ【立つ】:
匂いやほこりなどが広がったり立ったりする。
-
7
옷이나 천에 가는 털이나 털 뭉치가 생겨 일어나다.
7
けばだつ【毛羽立つ】:
衣服や布で、細かい毛が数多く立つ。
-
8
웃음이나 미소 등이 겉으로 나타나다.
8
うかぶ【浮かぶ】:
笑いや微笑みなどの表情をする。
-
9
곰팡이나 버짐, 검버섯 등이 생겨서 나타나다.
9
かびる。はえる【生える】:
カビやはたけ、シミなどができる。
-
10
잉크 등이 종이나 천에 묻어 퍼지다.
10
にじむ【滲む】。しみる【滲みる】:
インキなどが紙や布にしみて広がる。
🌟
かるく
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆
副詞
-
1.
고개나 손가락을 아래위로 가볍게 한 번 움직이는 모양.
1.
こくり:
首や指を上下にかるく一回動かすさま。
-
2.
잘못 움직이거나 행동하는 모양.
2.
まちがえれば【間違えれば】:
間違って動くか行動するさま。
-
-
1.
거짓말인 것을 쉽게 알아챌 수 있을 만큼 터무니없는 거짓말.
1.
真っ赤な嘘:
嘘であることがすぐ分かるくらい、とんでもない嘘。