🔍
Search:
がま
🌟
がま
@ Name [ 🌏日本の言葉]
☆
副詞
1
어떤 일에 뛰어나게. 또는 어떤 일에 넉넉하게.
1
さすが:
あることに優れて。または、あることにゆとりをもって。
2
아닌 게 아니라 정말로. 또는 어떤 경우에도 절대로.
2
まさに:
その通り本当に。または、どんな場合にも絶対に。
1
남에게 쉽게 굽히지 아니하고 억지가 세다.
1
首がま っすぐだ:
人に簡単に屈せず、ごり押しが強い。
名詞
1
무쇠로 만든 솥.
1
てつがま 【鉄釜】:
鉄でできた釜。
名詞
1
돌로 만든 솥.
1
いしがま 【石釜】:
石でできた釜。
名詞
1
밥을 담아 두면 따뜻하게 유지해 주는 밥통.
1
ほおんがま 【保温釜】:
飯を入れておくと、温かく保てる釜。
1
어차피 겪어야 할 일이라면 아무리 어렵고 괴롭더라도 먼저 당하는 편이 낫다.
1
鞭も先に打たれる者がま し:
どうせ免れないことなら、いくら大変で苦しくても先に経験した方が良い。
名詞
1
날의 끝은 뾰족하고 세모 모양으로 생겼으며, 김을 매거나 고구마 등을 캐는 데 쓰는 농기구.
1
くさとりがま 【草取り鎌】:
刃の先端は尖った三角形で、草取りをしたりサツマイモなどを掘ったりするのに用いる農具。
1
수고를 조금 덜 하려고 남을 시켜서 만족스러운 결과를 얻지 못하는 것보다 힘이 들더라도 자기가 직접 해서 만족스러운 결과를 얻는 편이 더 낫다.
1
病むよりは死んだ方がま し:
手間を少し省くために、人にやらせて満足できない結果を得るよりは、やや苦労しても自分が直接取り組んで満足できる結果を得た方がましだ。
1
아니꼽고 언짢아 상대할 마음이 없다.
1
飯がま ずい。気に入らない:
憎らしく不快で、相手にしたくない。
1
상대방의 말, 행동 등이 불쾌하고 역겹다.
1
飯がま ずい。気に入らない:
相手の言葉や行動などが不愉快で気に入らない。
1
변화하는 속도가 매우 빠르다.
1
昨日が違い、今日がま た違う:
変化のスピードがとても速い。
形容詞
1
머리카락이나 수염 같은 것이 군데군데 희다.
1
しらがま じりだ【白髪交じりだ】:
髪の毛やひげなどが所々白い。
1
말의 뜻을 잘 알아듣지 못하는 상대를 비꼬는 말.
1
君と話すより犬と話すのがま しだ:
話の意味を理解できない相手に対して皮肉を言う語。
1
말이 이치에 맞다.
1
話になる:
話が理にかなう。
2
어떤 사실에 대하여 합의가 되다.
2
話が付く。話がま とまる:
ある事実について合意に至る。
名詞
1
어떤 일이나 상황을 앞둔 태도나 자세.
1
たいせい【態勢】。みがま え【身構え】:
ある物事や状況を前にした態度や姿勢。
1
아무리 쉬운 일이라도 서로 도와서 하면 훨씬 더 쉽다.
1
紙一枚でも一緒に持ち上げたほうがま しだ:
いくら簡単なことでも、協力すればより簡単になる。
名詞
1
문틀의 아래에 조금 높이 올라와 있어 문짝 아래와 닿는 부분.
1
しきい【敷居】。あがりがま ち【上がり框】:
ドアの上がり口に少し高くなっていて、ドアの下の部分と接する部分。
1
엿장수가 자유자재로 엿을 다루듯, 자기 마음대로.
1
飴売りの思い通り。わがま まに。自分勝手に:
飴売りが自由自在に飴を取り扱うように、自分の思い通りに。
☆
名詞
1
모양은 개구리와 비슷하나 크기는 그보다 크며 몸은 어두운 갈색의 동물.
1
ひきがえる【蟇蛙・蟾蜍】。がま 【蝦蟇・蟇】:
見た目は蛙に似ているが、蛙より大きくて、体は暗褐色の動物。
☆☆
名詞
1
밥을 짓는 솥.
1
めしがま 【飯釜】。めしたきがま 【飯炊き釜】:
飯を炊く釜。
🌟
がま
@ 語義解説 [ 🌏日本の言葉]
None
1.
앞의 말이 나타내는 일이 일어날 것이라고 추측함을 나타내는 표현.
1.
そうだ。つもりらしい:
前の言葉の表す事態がま もなく起こるだろうという推測の意を表す表現。
名詞
1.
사람의 손을 거치지 않고 자연에서 태어나고 자란 말.
1.
のうま【野馬】:
人の手に触れたことなく、自然の中で生まれ育った馬。
2.
(비유적으로) 제멋대로 행동하거나 성질이 활달하고 거친 사람.
2.
のうま【野馬】:
(比喩的に)わがま まに振舞ったり、性質が闊達で荒い人。
副詞
1.
아무렇게나 되는대로.
1.
ざつに【雑に】。いいかげんに【いい加減に】:
適当に、なるがま まに。
1.
사람이 화가 나면 말이나 법으로 문제를 해결할 생각을 하지 않고 먼저 폭력을 쓰게 된다는 말.
1.
法は遠く拳は近い:
人は怒ると、言葉や法律で問題を解決するよりも先に暴力を振るうという表現。
2.
때로는 법보다는 폭력을 써서 문제를 해결하는 것이 더 나을 때도 있다는 말.
2.
法は遠く拳は近い:
時には法律ではなく暴力を使って問題を解決する方がま しな時もある。
☆☆☆
動詞
1.
계산이나 답, 사실 등이 맞지 않다.
1.
まちがう【間違う】。まちがえる【間違える】:
計算・答え・事実などが合っていない。
2.
바라거나 하려는 일이 잘되지 못하다.
2.
だめだ【駄目だ】:
望んでいたり、しようとしたりしていた事がうまくいかない。
3.
마음이나 행동 등이 올바르지 못하고 비뚤어지다.
3.
だめだ【駄目だ】:
心や行動などがま っすぐでなく、ひねくれている。
☆☆
副詞
1.
행동, 동작, 생각 등이 아직 어떠한 정도 또는 상황에 이르기 그 전에 미리.
1.
いまだ【未だ】。まだ。かつて。まえもって【前もって】。あらかじめ【予め】:
行動・動作・考えなどがま だ一定の水準や状況に至らないうちに。
形容詞
1.
어떤 것이 다루기에 쉽지 않거나 양이 많다.
1.
あなどれない【侮れない】。てごわい【手ごわい】:
取り扱いがま まならないか、量が多い。
副詞
1.
열기가 아직 식지 않았을 때에.
1.
いっきに【一気に】。ひといきに【一息に】。いっぺんに【一遍に】:
熱気がま だ冷めないうちに。
2.
좋은 기회가 지나가기 전에.
2.
いっきに【一気に】。ひといきに【一息に】。いっぺんに【一遍に】:
良い機会がなくならないうちに。
名詞
1.
서로 눈을 마주 보며 깜박이지 않고 오래 견디기를 겨루는 일.
1.
にらめっこ【睨めっこ】。にらみくら【睨み競】:
互いににらみ合って、どちらがま ばたきをせずに長く耐えるのかを競う遊び。
名詞
1.
알거나 이해하는 것이 전혀 없음.
1.
むりかい【無理解】:
分かることや理解することがま ったくないこと。
形容詞
1.
어떤 것을 알아서 깨닫거나 분별함이 전혀 없다.
1.
ちかくがない【知覚がない】:
物事を知り悟ったり分別することがま ったくない。
名詞
1.
한 사회 안에 여러 민족이나 여러 나라의 문화가 섞여 있는 것.
1.
たぶんか【多文化】:
ある一つの社会に様々な民族や国の文化がま じっていること。
動詞
1.
자기 뜻대로 다루거나 조절하다.
1.
コントロールする。ちょうせつする【調節する】。かんりする【管理する】:
思うがま まに扱ったり調節する。
2.
야구에서, 투수가 원하는 대로 공을 던지다.
2.
コントロールする:
野球で、投手がボールを自分の思う通りに投げる。
動詞
1.
일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료가 모여 신문, 잡지, 책 등이 만들어지다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등이 하나의 작품으로 완성되다.
1.
へんしゅうされる【編集される】:
一定の方向性や計画に従って資料が集められ、新聞・雑誌・書物などが作られる。また、映画フィルム、録音テープ、文書などがま とめられて一つの作品として仕上げられる。
1.
모양이나 상황 등이 매우 비슷하다.
1.
抜いて差す。そっくりそのまま:
模様や状況などがま ったく同じである。
☆☆
依存名詞
1.
앞에서 말한 것 외에도 같은 종류의 것이 더 있음을 나타내는 말.
1.
など・とう【等】。ら:
前述したものの他に同類のものがま だあるという意を表す語。
2.
둘 이상을 나열한 후에 쓰여 그것들만을 한정함을 나타내는 말.
2.
など・とう【等】。ら:
二つ以上を列挙した後に使われ、それらに限定するという意を表す語。
形容詞
1.
몸의 자세가 꼿꼿하지 않고 조금 구부러져 있다.
1.
こごみかげんだ【こごみ加減だ】:
体の姿勢がま っすぐでなく、少しかがんでいる。
動詞
1.
모양이 곧지 못하고 휘어지다.
1.
かがむ【屈む】。まがる【曲がる】。おれまがる【折れ曲がる】:
形がま っすぐでなく反る。
形容詞
1.
물체가 굳고 단단하다.
1.
つよい【強い】:
物が硬くて強固だ。
2.
성격이 곧고 힘차다.
2.
つよい【強い】:
性格がま っすぐで頼もしい。
☆
依存名詞
1.
앞에서 말한 것 외에도 같은 종류의 것이 더 있음을 나타내는 말.
1.
など【等】。ようなもの。たぐい【類】:
前述したものの他に同類のものがま だあるという意を表す語。
2.
앞에 나온 대상을 낮추거나 부정적으로 이르는 말.
2.
なんか。ごとき:
前に出た対象を軽んじたり否定的にいう語。