🔍
Search:
ぐあいがわるい
🌟
ぐあいがわるい
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆☆☆
形容詞
-
1
몸이나 마음이 편하지 않거나 괴롭다.
1
ここちよくない【心地よくない】。ぐあいがわるい【具合が悪い】:
心身が楽ではなく、つらい。
-
形容詞
-
1
무엇을 사용하거나 이용하는 것이 편리하거나 쉽지 않은 데가 있다.
1
ふべんだ【不便だ】:
何かを使ったり利用したりする時、便利だったり簡単だったりしないところがある。
-
2
몸이나 마음이 편하지 않고 괴로운 데가 있다.
2
ぐあいがわるい【具合が悪い】。ふきげんだ【不機嫌だ】:
体や心が楽でなく、つらいところがある。
-
形容詞
-
1
이용하기에 편리하지 않다.
1
ふべんだ【不便だ】:
利用するのに便利ではない。
-
2
몸이나 마음이 편하지 않고 괴롭다.
2
ぐあいがわるい【具合が悪い】。ふきげんだ【不機嫌だ】:
体や心が楽ではなく、つらい。
-
3
다른 사람과의 관계 등이 편하지 않다.
3
きまずい【気まずい】。よそよそしい【余所余所しい】:
他人との関係などが円満ではない。
-
☆☆☆
形容詞
-
1
다치거나 병이 생겨 통증이나 괴로움을 느끼다.
1
いたい【痛い】。びょうきになる【病気になる】。いたむ【痛む】:
怪我をしたり病気になったりして、痛みや苦しみを覚える。
-
2
몸의 어떤 부분을 많이 사용해서 피로나 괴로움을 느끼다.
2
いたむ【痛む】。ぐあいがわるい【具合が悪い】。ちょうしがわるい【調子が悪い】:
体のある部分を使いすぎて、疲れや苦しみを覚える。
-
3
해결하기 어려운 일이나 복잡한 문제로 괴롭다.
3
なやましい【悩ましい】:
解決し難い事や複雑な問題のために苦しい。
-
4
슬픔이나 연민으로 마음에 괴로운 느낌이 있다.
4
こころぐるしい【心苦しい】。つらい【辛い】:
悲しみや哀れみのため、心が苦しい。