🔍
Search:
こうそう
🌟
こうそう
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
전투가 벌어지고 있는 곳에서 부상자, 물자, 포로 등을 뒤에 있는 지역으로 보냄.
1
こうそう【後送】:
戦場で、前線から負傷兵や物資、捕虜などを後方に送ること。
-
名詞
-
1
맞서 싸움.
1
こうそう【抗争】:
互いに張り合い、争うこと。
-
名詞
-
1
덕이 높거나 지위가 높은 중.
1
こうそう【高僧】:
徳の高い僧。また、位の高い僧。
-
名詞
-
1
계획한 생각을 나타낸 그림이나 도면.
1
こうそうず【構想図】:
計画した考えを描いた絵や図面。
-
動詞
-
1
전투가 벌어지고 있는 곳에서 부상자, 물자, 포로 등을 뒤에 있는 지역으로 보내다.
1
こうそうする【後送する】:
戦場で、前線から負傷兵や物資、捕虜などを後方に送る。
-
動詞
-
1
맞서 싸우다.
1
こうそうする【抗争する】:
互いに張り合い、争う。
-
名詞
-
1
전체의 짜임이나 순서 등을 미리 생각하여 정하는 능력.
1
こうそうりょく【構想力】:
全体の体系や順序などを予め考えてまとめあげる能力。
-
名詞
-
1
건물의 층수가 매우 많은 것.
1
ちょうこうそう【超高層】:
建物の層がとても高く重なっていること。
-
動詞
-
1
전투가 벌어지고 있는 곳에서 부상자, 물자, 포로 등이 뒤에 있는 지역으로 보내지다.
1
こうそうされる【後送される】:
戦場で、前線から負傷兵や物資、捕虜などが後方に送られる。
-
☆
名詞
-
1
앞으로 할 일의 내용, 규모, 실현 방법 등을 곰곰이 생각함. 또는 그 생각.
1
こうそう【構想】:
これからしようとする物事の内容や規模、実現方法などを深く考えること。またはその考え。
-
2
예술 작품을 창작할 때, 작품의 내용이나 표현 형식 등을 미리 생각하여 정함. 또는 그 생각.
2
こうそう【構想】:
芸術作品を創作するとき、作品の内容や表現方法などをあらかじめ考えて決めること。またはその考え。
-
☆☆
名詞
-
1
여러 층으로 된 것의 위쪽에 있는 층.
1
こうそう【高層】:
幾層にもなっている上の層。
-
2
건물의 층수가 많은 것.
2
こうそう【高層】:
建物の層数が多いこと。
-
None
-
1
여러 층으로 된 높은 아파트.
1
こうそうマンション【高層マンション】:
いくつもの階を重ねた高いマンション。
-
動詞
-
1
앞으로 할 일의 내용, 규모, 실현 방법 등을 곰곰이 생각하다.
1
こうそうする【構想する】:
これからしようとする物事の内容や規模、実現方法などを深く考える。
-
2
예술 작품을 창작할 때, 작품의 내용이나 표현 형식 등을 미리 생각하여 정하다.
2
こうそうする【構想する】:
芸術作品を創作する時、作品の内容や表現方法などをあらかじめ考えて決める。
-
動詞
-
1
앞으로 할 일의 내용, 규모, 실현 방법 등이 곰곰이 생각되다.
1
こうそうされる【構想される】:
これからしようとする物事の内容や規模、実現方法などが深く考えられる。
-
2
예술 작품을 창작할 때, 작품의 내용이나 표현 형식 등이 미리 생각되어 정해지다.
2
こうそうされる【構想される】:
芸術作品を創作する時、作品の内容や表現方法などがあらかじめ考えられて決められる。
-
None
-
1
여러 층으로 된 높은 빌딩.
1
こうそうビル【高層ビル】。こうそうけんちくぶつ【高層建築物】:
いくつもの階を重ねた高い建造物。