🔍
Search:
しりぞく
🌟
しりぞく
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
몸을 움직여 한쪽으로 물러서다.
1
しりぞく【退く】。さがる【下がる】。よける【避ける・除ける】:
体を動かして一方に退く。
-
動詞
-
1
어떤 장소에서 다른 장소로 몸을 옮기다.
1
しりぞく【退く】。さがる【下がる】。よける【避ける・除ける】:
ある場所から他の場所に身を移す。
-
2
어떤 장소에서 벗어나다.
2
はなれる【離れる】:
ある場所から遠ざかる。
-
3
어떤 문제나 사건 등의 핵심이나 중심에서 벗어나다.
3
はずれる【外れる】:
ある問題や事件などの核心や中心からそれる。
-
4
자신의 지위나 이익 등을 내놓다.
4
しりぞく【退く】:
自分の地位や利益などをあきらめる。
-
動詞
-
1
사거나 바꾼 물건을 돌려주고 그 대가로 주었던 것을 되찾다.
1
へんぴんする【返品する】。キャンセルする:
買ったり換えたりした物を返して、その代価を返してもらう。
-
2
이미 한 일을 하기 전의 상태로 돌리다.
2
とりけす【取り消す】。とりかえす【取り返す】。キャンセルする:
すでにやったことを、やる前の状態に戻す。
-
3
있던 자리에서 뒤로 옮기다.
3
しりぞく【退く】:
いた場所から後方へ下がる。
-
動詞
-
1
있던 자리에서 뒤나 옆으로 옮겨 앉다.
1
しりぞく【退く】。さがる【下がる】:
いた場所を離れて後ろや横に移って座る。
-
2
하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓다.
2
しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】:
やっていたこと、ついていた地位や役職などをやめる。
-
3
하던 일을 포기하고 그만두다.
3
ひきさがる【引き下がる】。ゆずる【譲る】。だんねんする【断念する】:
やっていたことをあきらめてやめる。
-
4
건물, 바닥, 어깨 등이 아래로 내려앉다.
4
へこむ【凹む】:
建物、床、肩などが下に下がる。
-
☆☆
動詞
-
1
있던 자리에서 뒷걸음으로 피하여 몸을 옮기다.
1
しりぞく【退く】。たちさる【立ち去る】。さがる【下がる】:
いた場所を後ずさりで離れて体を移す。
-
2
어른 앞에 있다가 도로 나오다.
2
しりぞく【退く】。たいしゅつする【退出する】:
目上の人の前を離れて出てくる。
-
3
하던 일이나 자리를 내놓고 나오다.
3
しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】:
やっていたことや役職などをやめて出る。
-
4
꼭 붙어 있던 물건의 틈이 벌어지다.
4
ゆるむ【緩む】:
くっついていた物に隙間ができる。
-
☆☆
動詞
-
1
있던 자리에서 뒷걸음으로 피하여 몸을 서다.
1
しりぞく【退く】。たちさる【立ち去る】。さがる【下がる】:
いた場所を後ずさりで離れて体を移す。
-
2
하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓다.
2
しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】:
やっていたこと、ついていた地位や役職などをやめる。
-
3
맞서서 버티다가 포기하다.
3
ひきさがる【引き下がる】。ゆずる【譲る】。だんねんする【断念する】:
立ち向かっていたが、あきらめる。
-
☆
動詞
-
1
있던 자리에서 뒤로 가거나 다른 자리로 옮겨 가다.
1
しりぞく【退く】。たちさる【立ち去る】。さがる【下がる】:
いた場所を離れて後ろに行ったり、他の場所に移ったりする。
-
2
있던 현상이나 느낌 등이 사라지다.
2
さる【去る】。とおのく【遠のく】。おさまる【治まる】:
現象や感じなどがなくなる。
-
3
하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓고 떠나다.
3
しりぞく【退く】。いんたいする【引退する】:
やっていたこと、ついていた地位や役職などをやめて去る。
-
4
윗사람 앞에 왔다가 도로 나가다.
4
しりぞく【退く】。たいしゅつする【退出する】:
目上の人の前を離れて出ていく。