🔍
Search:
そがれる
🌟
そがれる
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆
動詞
-
1
무엇이 기울어져 한쪽으로 몰리다.
1
かたよる【偏る】:
何かが一方に偏る。
-
2
시선이나 마음이 한쪽으로 집중되다.
2
そそがれる【注がれる】。あつまる【集まる】:
視線や心が集中される。
-
☆☆☆
形容詞
-
1
사정이나 형편이 빨리 처리해야 할 상태에 있다.
1
いそぎだ【急ぎだ】:
事情や都合上、速く処理しなければならない状態にある。
-
2
시간적 여유 없이 일을 서둘러 매우 빠르다.
2
いそぎだ【急ぎだ】:
時間的な余裕がなく、急いでいて、とても速い。
-
3
마음이 참거나 기다릴 수 없는 상태에 있다.
3
いそがれる【急がれる】:
我慢できず、待ちきれない状態である。
-
5
병의 상태가 심각하다.
5
緊急だ:
病気の状態が深刻だ。
-
6
성격이 참을성이 없다.
6
せっかちだ:
性格が忍耐強くない。
-
4
경사나 기울기가 가파르다.
4
きゅうだ【急だ】:
勾配や傾きが急である。
-
7
어떤 흐름이나 진행 속도가 매우 빠르다.
7
ことの流れまたは進行速度がとても速い。
-
動詞
-
1
덮이거나 씌워진 것 등이 외부의 힘에 의하여 걷히거나 젖혀지다.
1
ぬげる【脱げる】。むける【剥ける】:
覆われたり被せられたりした物などが外部の力で取れたりめくられたりする。
-
2
가죽, 칠, 껍질 등이 떼어져 속이 드러나게 되다.
2
むける【剥ける】。はげる【剥げる】:
皮、塗りなどが取れて中身が出る。
-
3
걸렸던 문고리의 빗장 등이 외부의 힘에 의해 풀리다.
3
はずされる【外される】:
掛け金や錠などが外部の力によって離される。
-
4
사실이 밝혀져 억울한 누명이 풀리다.
4
はれる【晴れる】。そそがれる【雪がれる・濯がれる】:
事実が判明して、疑いが解ける。
-
動詞
-
1
덮이거나 씌워진 물건 등이 흘러내리거나 몸에서 떼어져 나가다.
1
ぬげる【脱げる】。むける【剥ける】:
覆われたり被せられたりした物などがずり落ちたり体から取り去られたりする。
-
2
누명이나 죄 등이 없어지다.
2
はれる【晴れる】。そそがれる【雪がれる・濯がれる】:
疑いや罪などが消える。
-
3
머리카락이 빠져 없어지다.
3
はげる【禿げる】:
頭髪が抜け落ちてなくなる。
-
4
살갗이나 거죽 등이 깎이거나 일어나다.
4
むける【剥ける】。すりむける【擦り剥ける】:
肌や皮などが剥がれる。
-
5
때나 기미 등이 없어져 말끔하게 되다.
5
おちる【落ちる】。とれる【取れる】:
垢やしみなどが消えてきれいになる。
-
6
발라 놓은 칠 등이 바래다.
6
はげる【剥げる】:
塗りなどが取れる。
-
☆
動詞
-
1
물체가 구부려져 펴지지 않거나 부러지다.
1
おれる【折れる】:
物体が曲がって伸ばせなくなったり、切れたりする。
-
2
물체가 구부려지거나 굽혀지다.
2
おれる【折れる】:
物体が曲がったり畳まれたりする。
-
5
몸의 일부분이 구부려지거나 굽혀지다.
5
おれる【折れる】:
体の一部が曲がったり屈められたりする。
-
3
생각이나 기운 등이 억눌리거나 없어지다.
3
おれる【折れる】。くじかれる【挫かれる】。まげられる【曲げられる】:
考えや気勢などが抑えられたりなくなったりする。
-
9
목청이나 곡조가 한껏 높아졌다가 갑자기 낮아지다.
9
声や曲調が思い切り上がって、急に下がる。
-
4
경기나 싸움에서 상대에게 지다.
4
やぶれる【敗れる】:
試合や戦いで相手に負ける。
-
8
기세나 기운 등이 약해지다.
8
おれる【折れる】。そがれる【殺がれる・削がれる】:
気勢や気運などが弱まる。
-
6
방향이 바뀌어 돌려지다.
6
きれる【切れる】:
進む方向が変わる。
-
7
길 등이 굽어지다.
7
きれる【切れる】:
道などが曲がる。
-
☆☆
動詞
-
1
높이 쌓이거나 서 있던 것이 허물어지거나 흩어지다.
1
くずれる【崩れる】。こわれる【壊れる】。たおれる【倒れる】:
高く積もったり立ったりしていた物が横になったりばらばらになったりする。
-
2
몸이 힘을 잃고 쓰러지거나 아래로 내려앉다.
2
くずれる【崩れる】。たおれる【倒れる】。くずおれる【頽れる】:
力を失って横になったり座り込んだりする。
-
3
질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
3
くずれる【崩れる】。みだれる【乱れる】。やぶれる【破れる】:
秩序、制度、体系などが破壊される。
-
4
권력이 약해져 없어지거나 나라가 망하다.
4
たおれる【倒れる】。くつがえる【覆る】:
権力が弱くなって無くなったり国が滅びたりする。
-
5
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
5
こわれる【壊れる】。やぶれる【破れる】:
計画や考えなどが実行されずに潰れる。
-
6
슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
6
さける【裂ける】:
悲しみなどで心の平静を失う。
-
7
기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
7
やぶれる【破れる】:
基準や線などが突破される。
-
8
세력 등이 약해지거나 없어지다.
8
くじける【挫ける】。そがれる【削がれる】:
勢力などが弱くなったり無くなったりする。
-
9
일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
9
くずれる【崩れる】。やぶれる【破れる】:
一定の形や静的な状態などが損なわれる。
-
10
운동 경기 등에서 지다.
10
やぶれる【敗れる】:
スポーツの試合などで負ける。
-
☆☆☆
動詞
-
1
생물이 생명을 잃다.
1
しぬ【死ぬ】。しぼうする【死亡する】。かれる【枯れる】:
生物が生命を失う。
-
2
불이나 빛이 꺼지다.
2
きえる【消える】:
火や光がなくなる。
-
3
원래 가지고 있던 특징이 변하여 드러나지 않다.
3
なくなる【無くなる】。おちる【落ちる】:
元の特徴が変わって現れなくなる。
-
4
원래의 색깔이 생기가 없거나 어둡게 보이다.
4
しぬ【死ぬ】。あせる【褪せる】。うせる【失せる】:
色が薄くなったり暗く見えたりする。
-
5
성질이나 기운 등이 없어지거나 꺾이다.
5
おとろえる【衰える】。そがれる【削がれる・殺がれる】。うせる【失せる】:
性質や気勢などがなくなったり弱くなったりする。
-
6
기억이나 사상 등이 머릿속이나 마음속에 남아 있지 않고 잊히다.
6
きえる【消える】。なくなる【無くなる】:
記憶や思想などが頭や胸の中に残っておらず、忘れられる。
-
7
기계나 컴퓨터 등이 멈추다.
7
かたまる【固まる】。フリーズする:
機械やコンピューターなどが止まる。
-
8
경기나 놀이에서 상대편에게 잡히다.
8
しぬ【死ぬ】:
スポーツや遊びでアウトになったり石を取られたりする。
-
9
말, 법, 사상 등이 더 이상 영향을 미치지 못하다.
9
しぬ【死ぬ】:
言葉、法、思想などがこれ以上影響を及ぼすことができない。
-
10
상대방이 겁을 먹도록 위협할 때 쓰는 말.
10
ころす【殺す】:
相手を脅かすのに用いる語。
-
11
모든 힘을 다해. 또는 정도가 매우 심하게.
11
しにものぐるいになる【死に物狂いになる】。ひっしになる【必死になる】:
全力を尽くて。また、非常に酷く。
🌟
そがれる
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆☆
動詞
-
1.
도망가지 못하게 붙들리다.
1.
つかまる【捕まる】。とらえられる【捕えられる】。とらわれる【捕われる】:
逃げられないように取り押さえられる。
-
2.
짐승이 죽임을 당하다.
2.
とさつされる【屠殺される】。つぶされる【潰される】:
家畜が殺される。
-
3.
권한 등이 빼앗김을 당하다.
3.
にぎられる【握られる】:
権力などを奪われる。
-
4.
사람이 타기 위해서 자동차 등이 세워지다.
4.
つかまる【捕まる】。ひろわれる【拾われる】。みつかる【見つかる】:
人が乗るために車などが止められる。
-
5.
일이나 기회 등이 얻어지다.
5.
とらえられる【捉えられる】:
仕事や機会などが得られる。
-
6.
어떠한 상태가 유지되다.
6.
とれる【取れる】:
ある状態が維持される。
-
7.
노래 등이 제 박자와 음정에 맞게 불러지다.
7.
とれる【取れる】:
歌などが決まっている拍子や調子に合わせられて歌われる。
-
8.
계획, 의견 등이 정해지다.
8.
とられる【取られる・採られる】。たてられる【立てられる】。きまる【決まる】。はいる【入る】:
計画、意見などが決められる。
-
9.
사람이나 사진기 앞에서 자세가 나오게 되다.
9.
とれる【取れる】:
人やカメラの前で姿勢が整えられる。
-
10.
기세가 누그러지다.
10.
おさえられる【抑えられる】。よくしされる【抑止される】:
勢いがそがれる。
-
11.
마음이 바르게 되거나 안정된 상태가 되다.
11.
おちつく【落ち着く】:
心が改められたり、安定した状態になったりする。
-
12.
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것이 바르게 되다.
12.
とれる【取れる】。ととのう【整う】:
ある一方に傾いたり曲がったり間違えたりしたことが正しくなる。
-
13.
손에 쥐어지다.
13.
にぎられる【握られる】。つかまれる【掴まれる・攫まれる】。つかまえられる【捕まえられる】:
手でしっかりと握り持たれる。
-
14.
실마리, 요점, 증거 등이 찾아지거나 알려지다.
14.
にぎられる【握られる】。つかまれる【掴まれる・攫まれる】。とらえられる【捉えられる】。とれる【取れる】:
糸口、要点、証拠などが見つけられたり知られたりする。
-
15.
어떤 순간적인 장면이나 모습이 확인되거나 찍히다.
15.
おさえられる【押さえられる・押えられる】。とらえられる【捉えられる】。とれる【撮れる】:
瞬間的な場面や姿が確認されたり撮影されたりする。
-
16.
말 등이 문제로 삼아지다.
16.
とらえられる【捉えられる】:
言葉などが問題視される。
-
17.
담보로 맡김을 당하다.
17.
とられる【取られる】:
担保として提供される。
-
18.
어림짐작으로 헤아려지다.
18.
みつもられる【見積もられる】:
予測で計算される。
-
19.
자리, 방향, 날짜 등이 정해지다.
19.
とられる【取られる・採られる】。きまる【決まる】:
席、方向、時期などが決められる。
-
20.
주름 등이 만들어지다.
20.
つく【付く】:
折り目などが作られる。
-
☆
名詞
-
1.
마음이나 기운이 꺾임.
1.
ざせつ【挫折】。とんざ【頓挫】:
気持ちや気運がそがれること。
-
2.
어떠한 계획이나 일 등이 도중에 실패로 돌아감.
2.
ざせつ【挫折】。とんざ【頓挫】:
計画や仕事などが、中途で失敗しだめになること。
-
動詞
-
1.
마음이나 기운이 꺾이게 되다.
1.
ざせつする【挫折する】。とんざする【頓挫する】。くじける【挫ける】:
気持ちや気運がそがれるようになる。
-
2.
어떠한 계획이나 일 등이 도중에 실패로 돌아가게 되다.
2.
ざせつする【挫折する】。とんざする【頓挫する】:
計画や仕事などが、中途で失敗しだめになる。
-
動詞
-
1.
마음이나 기운을 꺾이게 하다.
1.
ざせつさせる【挫折させる】。とんざさせる【頓挫させる】。くじかせる【挫かせる】:
気持ちや気運がそがれるようにする。
-
2.
어떠한 계획이나 일 등을 도중에 실패로 돌아가게 하다.
2.
ざせつさせる【挫折させる】。とんざさせる【頓挫させる】:
計画や仕事などが、中途で失敗しだめになるようにする。
-
動詞
-
1.
마음이나 기운이 꺾이다.
1.
ざせつする【挫折する】。とんざする【頓挫する】。くじける【挫ける】:
気持ちや気運がそがれる。
-
2.
어떠한 계획이나 일 등이 도중에 실패로 돌아가다.
2.
ざせつする【挫折する】。とんざする【頓挫する】:
計画や仕事などが、中途で失敗しだめになる。
-
-
1.
식욕이 생기다.
1.
涎が出る:
食欲がそそがれる。
-
2.
이익이나 재물 등에 욕심이 생기다.
2.
涎が出る:
利得や財物などが欲しくなる。
-
-
1.
식욕이 생기다.
1.
涎が流れる:
食欲がそそがれる。
-
2.
이익이나 재물 등에 욕심이 생기다.
2.
涎が流れる:
利得や財物などが欲しくなる。
-
-
1.
식욕이 생기다.
1.
涎が出る:
食欲がそそがれる。
-
2.
이익이나 재물 등에 욕심이 생기다.
2.
涎が出る:
利得や財物などが欲しくなる。