🔍
Search:
とく
🌟
とく
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
특별한 임무를 주어 사람을 보냄.
1
とくは【特派】:
ある任務のために、特別に派遣すること。
-
名詞
-
1
특별한 임무를 받아 외국으로 보내지는 사람.
1
とくし【特使】:
特別の任務をもって、外国に派遣される使者。
-
名詞
-
1
덕이 없거나 부족함.
1
ふとく【不徳】:
徳が備わっていないこと。徳の足りないこと。
-
名詞
-
1
보통과 다르게 특별히 맡거나 맡겨진 일.
1
とくむ【特務】:
普通とは違って特別に任せたり任せられたりした任務。
-
☆☆
名詞
-
1
남이 가지지 못한 특별한 기술이나 재능.
1
とくぎ【特技】:
人が持っていない特別の技能。
-
☆☆☆
副詞
-
1
보통과 다르게.
1
とくに【特に】:
普通とは違って。
-
☆
名詞
-
1
보통의 것에 비해 뚜렷하게 다름.
1
とくい【特異】:
普通と著しく異なること。
-
名詞
-
1
남을 돕고 위하는 마음.
1
とくし【篤志】:
他人を助け、思いやる心。
-
☆
名詞
-
1
이익을 얻음. 또는 그 이익.
1
りとく【利得】:
利益を得ること。また、その利益。
-
名詞
-
1
일이 뜻대로 되어 만족해하거나 뽐냄.
1
とくい【得意】:
自分の思い通りになって満足したり誇ること。
-
☆
名詞
-
1
칭찬을 받을 만큼 아름답고 훌륭한 태도나 행위.
1
びとく【美徳】:
褒められるに値する美しくて立派な態度や行い。
-
名詞
-
1
말이나 행동으로 어떤 대상을 부끄럽고 수치스럽게 만듦.
1
ぼうとく【冒涜】:
言葉や行動で、ある対象に恥をかかせ、屈辱を与えること。
-
名詞
-
1
뛰어난 공로를 세워 특별히 계급이나 등급이 올라감.
1
とくしん【特進】:
素晴らしい功績をあげて、特別に階級や等級が上がること。
-
☆
名詞
-
1
얻어 내어 가짐.
1
かくとく【獲得】:
努力して、手に入れること。
-
名詞
-
1
특별히 베푸는 은혜나 혜택.
1
とくてん【特典】:
特別に与えられる恩典。
-
☆
名詞
-
1
다른 사람의 말이나 행동 등을 받아들이고 이해함.
1
なっとく【納得】:
他人の言葉や行動などを受け入れて、理解すること。
-
名詞
-
1
말과 행동, 성품 등이 어질고 덕이 후함.
1
こうとく【厚徳】:
言葉や行動、性格などが善良で徳が厚いこと。
-
名詞
-
1
남을 넓게 이해하는 너그러운 성격.
1
とくせい【徳性】:
人を広く理解する寛大な性格。
-
名詞
-
1
남에게 드러내지 않고 행하는 착하고 너그러운 행동.
1
いんとく【陰徳】:
人に知られないように行う善良で寛大な行動。
-
名詞
-
1
진리나 도를 깨달음.
1
とくどう【得道】:
真理や道を悟ること。
🌟
とく
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
얕은 물속에 살며 배 쪽의 빨판으로 다른 동물에 달라붙어 피를 빨아 먹으며 사는 까만 벌레.
1.
ヒル:
浅い水の中に住み、おなかのほうの吸盤で他の動物にぴったりとくっ付いて血を吸って生きていく黒い虫。
-
2.
바짝 달라붙어 귀찮게 하거나 재산 또는 돈을 계속 빼앗아 괴롭히는 사람.
2.
ヒル:
ぴったりとくっ付いて負担をかけたり、財産またはお金を引き続き奪い、苦しませる人。
-
助詞
-
1.
하나하나 빠짐없이 모두의 뜻을 나타내는 조사.
1.
たびに。ごとに。おきに。つど【都度】:
ことごとくという意を表すか、それぞれの状況が繰り返されるという意を表す助詞。