🔍
Search:
とんでもない
🌟
とんでもない
@ Name [🌏日本の言葉]
-
感動詞
-
1
기대했던 것과 다르게 뜻밖의 일이 일어날 때 하는 소리.
1
まさか。とんでもない:
期待と違って意外なことが起こった時にいう語。
-
-
1
전혀 이치에 맞지 않는.
1
凍え死にする。とんでもない:
全く理に適わない。
-
☆☆☆
形容詞
-
1
음식의 짠 맛이 적다.
1
うすい【薄い】:
食べ物が塩辛くない。
-
2
말이나 행동이 상황에 어울리지 않고 다소 엉뚱하다.
2
とんでもない:
言動が状況にふさわしくなく、とてつもない。
-
3
어떤 행동이나 말, 글 등이 흥미를 끌지 못하고 흐지부지하다.
3
あっけない:
言動や文章などにおもしろみがなく、無味乾燥である。
-
形容詞
-
1
하는 짓이 만만히 볼 수 없을 만큼 똘똘하고 깜찍하다.
1
ちゃっかりとする:
甘く見られないほど、しっかりしていてこましゃくれている。
-
2
처리하기 어렵거나 난처하다.
2
やっかいだ【厄介だ】:
扱いに手数がかかったり、困っている。
-
3
이치에 맞지 않다.
3
とんでもない:
理屈に合わない。
-
-
1
남의 칭찬이나 사례에 대하여 사양할 때 당찮음을 이르는 말.
1
千万の言葉。とんでもない:
相手の褒め言葉や謝礼に対して遠慮するのに用いる。
-
2
남의 주장에 대하여 부정할 때 하는 말.
2
千万の言葉。とんでもない:
相手の主張を否定するのに用いる。
-
形容詞
-
1
말이나 행동이 마땅하지 않거나 옳지 않다.
1
ふとうだ【不当だ】。とんでもない。ふごうりだ【不合理だ】:
言動が不適当で、正しくない。
-
形容詞
-
1
전혀 이치에 맞지 않다.
1
ふとうだ【不当だ】。りふじんだ【理不尽だ】。とんでもない:
まったく理不尽で話にならない。
-
感動詞
-
1
전혀 그렇지 않거나 당치도 않다는 뜻으로, 상대방의 말을 부정하거나 겸손하게 사양할 때 하는 말.
1
いや。いいえ。とんでもない。めっそうもない。どういたしまして:
「そんなことない」「とんでもない」という意で、相手の言葉に対する否定の意や、謙遜に断る意を表す語。
-
-
1
전혀 이치에 맞지 않는 말.
1
辻褄の合わない話。とんでもない話:
全く理に適わない話。
-
2
이루어질 가능성이 전혀 없는 의견.
2
とんでもない話。突拍子のない話:
実現の可能性が全くない意見。
-
形容詞
-
1
이치에 맞지 않거나 올바르지 않다.
1
りふじんだ【理不尽だ】。つまらない【詰まらない】。とんでもない:
理屈に合わないか、正しくない。
-
名詞
-
1
주어진 상황과 아무런 관련이 없는 말.
1
かんけいのないはなし【関係のない話】:
与えられた状況と何ら関係のない言葉。
-
2
미리 정한 것에 어긋나는 말.
2
とんでもないはなし【とんでもない話】:
予め決まっていたことと異なる話。
-
名詞
-
1
주어진 상황과 아무런 관련이 없는 말.
1
かんけいのないはなし【関係のない話】:
与えられた状況と何ら関係のない言葉。
-
2
미리 정한 것에 어긋나는 말.
2
とんでもないはなし【とんでもない話】:
予め決まっていたことと異なる話。
-
形容詞
-
1
전혀 이치에 맞지 아니하다.
1
とんでもない。ぐにもつかない【愚にも付かない】:
全く理屈に合わない。
-
2
전혀 관련이 없다.
2
まったくちがう【全く違う】。かんけいがない【関係がない】:
全く関連性がない。
-
形容詞
-
1
전혀 이치에 맞지 않다.
1
とんでもない。ぐにもつかない【愚にも付かない】:
全く理屈に合わない。
-
2
전혀 관련이 없다.
2
まったくちがう【全く違う】。かんけいがない【関係がない】:
全く関連性がない。
-
形容詞
-
1
이치에 맞지 않거나, 그럴만한 근거가 전혀 없다.
1
とんでもない。ほうがいだ【法外だ】。でたらめだ【出鱈目だ】:
理にかなってないか、妥当な根拠が全くない。
-
2
어떤 수준이나 분수에 맞지 않다.
2
とんでもない。ほうがいだ【法外だ】。ふそうおうだ・ぶそうおうだ【不相応だ】:
ある水準に合わないか相応しくない。
-
☆
形容詞
-
1
황당하고 믿음성이 없어 전혀 근거가 없다.
1
こんきょがない【根拠がない】。とほうもない【途方もない】。とんでもない。とてつもない【途轍もない】。むちゃだ【無茶だ】。あきれる【呆れる】:
荒唐無稽で信頼できず、根拠になるものが全然ない。
-
形容詞
-
1
도저히 이루어질 가능성이 없다.
1
とんでもない。とほうもない【途方もない】:
成功の可能性がまったくない。
-
2
규모나 정도 등이 너무 크거나 많아서 짐작할 수 없다.
2
はなはだしい【甚だしい】。かぞえきれない【数え切れない】:
規模や程度などが普通の状態をはるかに超えて、見当がつかない。
-
3
자신의 처지에 넘쳐 감당할 수 없다.
3
とんでもない。とほうもない【途方もない】。みのほどしらずだ【身の程知らずだ】:
自分の能力の程度を超えている。
-
☆☆
形容詞
-
1
상식적으로 생각하는 것과 전혀 다르다.
1
とんでもない。とっぴだ【突飛だ】:
常識では考えられない。
-
2
말이나 행동이 자기의 처지나 신분에 맞지 않게 지나치다.
2
とんでもない。みのほどしらずだ【身の程知らずだ】。ぶんふそうおうだ【分不相応だ】:
言葉や行動が状況や身分に相応しくない。
-
3
사람이나 물건, 일 등이 현재의 일과 관계가 없다.
3
むかんけいだ【無関係だ】。まとはずれだ【的外れだ】。けんとうちがいだ【見当違いだ】:
人や物事などが、現在のことと関係ない。
🌟
とんでもない
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
-
1.
어떤 일이나 이야기가 중간에 엉뚱한 방향으로 나아간다.
1.
うまく行っていたのに、三千浦へ抜ける:
ある事・話が途中でとんでもない方向へ向かう。
-
動詞
-
1.
주먹이나 채찍 등을 휘둘러 힘껏 때리거나 치다.
1.
なぐりつける【殴りつける】。なぐりとばす【殴り飛ばす】:
拳や鞭などを振り回して力一杯殴ったり、叩いたりする。
-
2.
물건값을 너무 심하게 깎다.
2.
まける【負ける】。おまけする【おまけする】:
品物の値段をとんでもないほど値切る。
-
-
1.
갑자기 상황에 맞지 않는 엉뚱한 말이나 행동을 한다는 말.
1.
夜中に棒(を差し出すように)。藪から棒。寝耳に水:
いきなり状況に合わない、とんでもない話・行動をするという意味。
-
形容詞
-
1.
엉뚱한 욕심을 품고 깜찍하게 분수에 넘치는 짓을 하려는 태도가 있다.
1.
ずるい【狡い】:
とんでもないことを求めて、身の程知らずの行動をする傾向がある。
-
2.
보기와 다르게 실속이 있다.
2.
ちゃっかりする:
見かけとは違って、自分の利益を得るために要領よく振る舞う。
-
名詞
-
1.
별다른 말.
1.
べつのはなし【別の話】:
特別な話。
-
2.
뜻밖이거나 근거가 없는 엉뚱한 말.
2.
へんなはなし【変な話】:
意外であるか、または根拠のない、とんでもない話。
-
☆☆
名詞
-
1.
(높이는 말로) 별다른 말.
1.
とくべつなおはなし【特別なお話】:
特別な話を高めていう語。
-
2.
(높이는 말로) 뜻밖이거나 근거가 없는 엉뚱한 말.
2.
へんなおはなし【変なお話】:
意外であるか、または根拠のない、とんでもない話を丁寧に言う語。
-
-
1.
거짓말인 것을 쉽게 알아챌 수 있을 만큼 터무니없는 거짓말.
1.
真っ赤な嘘:
嘘であることがすぐ分かるくらい、とんでもない嘘。
-
形容詞
-
1.
하는 짓이나 말이 갑작스럽고도 엉뚱하다.
1.
とうとつだ【唐突だ】:
行動や言っていることが出し抜けでとんでもない。
-
形容詞
-
1.
엉뚱한 욕심을 품고 분수에 넘치는 짓을 하려는 태도가 있다.
1.
いんけんだ【陰険だ】。はらぐろい【腹黒い】:
とんでもない欲望を隠して身の程をわきまえない生意気な行動をしようとする態度がある。
-
2.
보기와 다르게 실속이 있다.
2.
見かけによらず中身が充実している。
-
-
1.
엉뚱하거나 욕먹을 만한 행동을 하다.
1.
腸チフスを取り払う:
とんでもない、または憎たらしい行動をする。
-
名詞
-
1.
별다른 말.
1.
べつのはなし【別の話】:
特別な話。
-
2.
뜻밖이거나 근거가 없는 엉뚱한 말.
2.
へんなはなし【変な話】:
意外であるか、または根拠のない、とんでもない話。
-
感動詞
-
1.
전혀 그렇지 않거나 당치도 않다는 뜻으로, 상대방의 말을 부정하거나 겸손하게 사양할 때 하는 말.
1.
いや。いいえ。とんでもない。めっそうもない。どういたしまして:
「そんなことない」「とんでもない」という意で、相手の言葉に対する否定の意や、謙遜に断る意を表す語。
-
-
1.
거짓말인 것을 쉽게 알아챌 수 있을 만큼 터무니없는 거짓말.
1.
真っ赤な嘘:
嘘だと簡単に分かるほど、とんでもない嘘。