🔍
Search:
にらむ
🌟
にらむ
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆
動詞
-
1
눈동자를 옆으로 굴려 못마땅하게 노려보다.
1
にらむ【睨む】:
強い目つきで見据える。
-
☆
動詞
-
1
못마땅하여 매섭게 흘겨보다.
1
にらむ【睨む】。にらみつける【睨みつける】:
気に入らなくて怖い目つきで見る。
-
動詞
-
1
못마땅하여 매섭게 눈을 흘기다.
1
にらむ【睨む】。にらみつける【睨みつける】:
気に入らなくて怖い目つきで見る。
-
動詞
-
1
가볍게 자꾸 흘겨보다.
1
ぎょろぎょろとにらむ【ぎょろぎょろと睨む】:
軽く何度も睨みつける。
-
☆☆
動詞
-
1
나쁜 감정을 갖고 누군가를 날카롭고 무섭게 보다.
1
にらむ【睨む】。にらみつける【睨み付ける】:
悪い感情を持って、誰かを鋭くて怖い目つきで見る。
-
2
빼앗거나 덮칠 목적으로 뚫어지게 보다.
2
ねらう【狙う】:
奪ったり捕まえたりするために、集中して見る。
-
☆
動詞
-
1
미움 또는 공격하려는 마음을 갖고 무섭게 보다.
1
にらむ【睨む】。にらみつける【睨み付ける】:
恨みや攻撃の意志を持って、怖い目つきで見る。
-
2
무엇을 이루기 위해 노력하면서 기회를 살피다.
2
ねらう【狙う】:
何かを成し遂げるために努力しながら、その機会をうかがう。
-
3
사람을 해치거나 물건을 뺏기 위한 나쁜 목적을 갖고 기회를 엿보다.
3
ねらう【狙う】:
誰かを攻撃したり物を奪ったりする目的で機会をうかがう。
-
-
1
욕을 당한 자리에서는 아무 말도 못 하고 뒤에 가서 불평한다.
1
鐘路でびんたを食って、漢江でにらむ:
悪口を言われた場では何も言えなくて、他のところに行って不満を漏らす。
-
2
자신의 노여움을 관계가 없는 다른 곳에서 푼다.
2
鐘路でびんたを食って、漢江でにらむ。江戸の敵を長崎で討つ:
自分の怒りを関係のない所で発散する。