🔍
Search:
はたす
🌟
はたす
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
일이나 말을 끝내다.
1
おえる【終える】。すます【済ます】。はたす【果たす】:
仕事や話を終わらせる。
-
動詞
-
1
손으로 들어서 바람에 날리게 하다.
1
あげる【揚げる】。とばす【飛ばす】:
持ち上げて風に吹かれるようにする。
-
2
바람을 받아 가볍고 크게 움직이다.
2
はためく。はたはたする:
風に吹かれて大きく軽く動く。
-
☆
動詞
-
1
일이나 말을 마무리하여 끝내다.
1
おえる【終える】。すます【済ます】。はたす【果たす】。しめくくる【締めくくる】:
仕事や話をまとめて終わらせる。
-
☆☆
動詞
-
1
어떤 상태나 결과를 생기게 하다.
1
なす【成す】:
ある状態や結果を生じさせる。
-
2
뜻대로 되어 바라는 결과를 얻다.
2
なす【成す】。とげる【遂げる】。はたす【果す】:
望んでいた結果を得る。
-
3
여럿이 모여 어떤 성질이나 모양을 띤 것이 되게 하다.
3
なす【成す】:
いくつかの物事が集まって、ある性質や形をしている。
-
4
예식이나 계약 등을 진행되게 하다.
4
はたす【果す】:
結婚式や契約などを進行させる。
-
5
잠을 자다.
5
つく【就く】:
寝る。
-
☆☆
動詞
-
1
공중에 뜬 상태로 어떤 위치에서 다른 위치로 움직이게 하다.
1
とばす【飛ばす】:
空中に浮いた状態で、ある位置から他の位置に動かす。
-
2
어떤 물체가 바람을 따라 움직이거나 흩어지게 하다.
2
とばす【飛ばす】:
ある物が風に吹かれて動いたり散ったりするようにする。
-
3
이름 등이 널리 알려지게 하다.
3
あげる【揚げる】:
名前などが広く知られるようにする。
-
4
잘못하여 가진 재산이나 자료 등을 모두 잃거나 없애다.
4
つかいはたす【使い果たす】。もちくずす【持ち崩す】:
間違って財産や資料などを全部失ったり無くしたりする。
-
動詞
-
1
재산이나 돈을 함부로 써서 모두 없애다.
1
とうじんする【蕩尽する】。つかいはたす【使い果たす】。くいつぶす【食い潰す】。くいたおす【食い倒す】:
財産やお金などを使い果たしてすっかりなくす。
-
動詞
-
1
재산을 헛되이 써서 다 없애다.
1
くいつぶす【食い潰す】。つかいはたす【使い果たす】:
財産をむだに使って全部なくす。
-
2
남의 재산을 자신의 것으로 만들다.
2
よこどりする【横取りする】。おうりょうする【横領する】:
他人の財産を自分のものにする。
-
☆☆
動詞
-
1
껍질이나 껍데기를 벗겨 내고 속에 있는 것을 먹다.
1
皮や殻などを剥いて中身を食べる。
-
2
돈이나 시간 등을 실속 없이 써 버리다.
2
つかいはたす【使い果たす】。むだづかいする【無駄遣いする】:
お金や時間などを無駄に使ってしまう。
-
3
(속된 말로) 어떤 사실이나 내용 등을 잊어버리다.
3
うっかりする。どわすれする【度忘れする】:
ある事実や内容などを忘れることを俗にいう語。
-
4
군것질을 하는 데 돈을 쓰다.
4
かいぐいする【買い食いする】:
おやつにお金を使う。
-
☆☆☆
動詞
-
1
다 써 버려서 남아 있지 않거나 이어지지 않고 끝나다.
1
つきる【尽きる】:
全部使ってしまったり続かなくなったりする。
-
2
어떤 현상이나 때가 끝나다.
2
おわる【終わる】。すぎる【過ぎる】:
ある現象や時が終わる。
-
3
생명이 끝나거나 일생을 마치다.
3
つきる【尽きる】。はてる【果てる】:
命が絶えたり一生を終えたりする。
-
4
어떤 일을 위하여 힘이나 마음 등을 모두 가져다 바치다.
4
つくす【尽くす】:
何かのために力や心などを出しきる。
-
5
어떤 일을 완전히 이루다.
5
つくす【尽くす】。はたす【果たす】:
物事を成し遂げる。
-
動詞
-
1
재물을 다 써서 없애다.
1
とうじんする【蕩尽する】。つかいはたす【使い果たす】。くいつぶす【食い潰す】。くいたおす【食い倒す】:
財産などを使い果たしてすっかりなくす。
-
2
시간, 힘, 정열 등을 다 써 버리다.
2
しょうじんする【焼尽する】。つかいはたす【使い果たす】:
時間・力・情熱などをすっかり使い尽くす。
-
動詞
-
1
남에게 갚거나 돌려주어야 할 것을 주지 않고 자기 것으로 하다.
1
ふみたおす【踏み倒す・踏倒す】:
返すべきものを返さずに自分のものにする。
-
2
중간에서 남에게 전해 주어야 할 것을 자기 것으로 하다.
2
よこどりする【横取りする】。おうりょする【横領する】:
人に渡すべきものを横合いから奪い取る。
-
3
다른 사람의 의견을 무시하거나 중간에서 끊고 전하지 않다.
3
はぶく【省く】。しょうりゃくする【省略する】:
人の意見を無視したり、正確に伝えなかったりする。
-
4
(속된 말로) 물체를 베거나 동강을 내어 일부를 끊어 내다.
4
きる【切る】:
物を絶ったり割ったりして一部を分け離すことを俗にいう語。
-
5
써서 없애거나 마구 허비하다.
5
つかいはたす【使い果たす・遣い果たす・使い果す・遣い果す】:
使ってなくしたり、無駄に使ったりする。
-
☆☆☆
動詞
-
1
매이거나 묶이거나 얽힌 것을 원래의 상태로 되게 하다.
1
ほどく【解く】。ときほぐす【解きほぐす】:
結んだり縛ったり、もつれたりしているものを元に戻す。
-
2
싸 놓은 것을 열어서 펼치다.
2
ほどく【解く】。あける【開ける】:
包みを開けて広げる。
-
3
마음속에 맺힌 감정을 누그러지게 하다.
3
はらす【晴らす】。ほぐす【解す】:
心のわだかまりを和らげる。
-
4
마음속에 맺힌 것을 해결하여 없애거나 마음속에 품고 있는 것을 이루다.
4
はらす【晴らす】。ほぐす【解す】。はたす【果たす】:
心のわだかまりを解決して取り除くか、心に抱いていたことを実現させる。
-
5
모르거나 복잡한 문제를 해결하거나 그 답을 알아내다.
5
とく【解く】:
知らなかったり難しい問題を解決するか、答えを出す。
-
7
금지되거나 제한되어 있던 것을 자유롭게 해 주다.
7
とく【解く】。かいじょする【解除する】:
禁止されていたり制限されていたものを自由にする。
-
6
가두어 놓거나 잡아 놓은 사람이나 동물을 자유롭게 해 주다.
6
はなつ【放つ】。はなす【放す】。かいほうする【解放する】:
閉じ込めたり束縛した人や動物などを自由にしてやる。
-
8
피로나 독기를 없어지게 하다.
8
ほぐす【解す】。とる【取る】:
疲れや凝りがなくなるようにする。
-
9
무엇을 찾기 위해 사람들을 동원해 여기저기로 보내다.
9
どういんする【動員する】:
何かを探すために多くの人を集め、あちこちに送る。
-
13
콧속에 있는 콧물을 숨을 세게 내쉬어 밖으로 나오게 하다.
13
かむ【擤む】:
鼻水を息とともに強く吹き出す。
-
10
이해하기 어렵고 복잡한 뜻을 알기 쉽게 하다.
10
かいしゃくする【解釈する】。とく【解く】:
理解しにくく複雑な意味を分かりやすく言い換える。
-
11
긴장된 표정, 분위기, 몸 등을 부드럽게 하다.
11
ほぐす【解す】。ときほぐす【解きほぐす】。とる【取る】:
緊張した表情・雰囲気・体などを緩める。
-
12
액체 속에 무엇을 넣어 골고루 섞이거나 녹게 하다.
12
とかす【溶かす】。とく【溶く】。まぜる【混ぜる】:
液体の中に何かを入れてよく混ぜあわせるか、溶けるようにする。
-
14
한곳에 모여 있는 돈이나 물건을 여기저기 퍼뜨리다.
14
ばらまく【散蒔く・散撒く】。くばる【配る】:
集まった金銭や物品をあちこちに分ける。