🔍
Search:
ふうふう
🌟
ふうふう
@ Name [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1
입을 오므려 내밀고 입김을 계속 내뿜는 소리. 또는 그 모양.
1
ふうふう:
口をすぼめて息を繰り返し吐く音。また、その姿。
-
副詞
-
1
입을 동글게 오므려 내밀고 입김을 많이 자꾸 내뿜는 소리. 또는 그 모양.
1
ふうふう:
口を丸くすぼめて、息をたくさん吐き続ける音。また、そのさま。
-
動詞
-
1
입을 오므려 내밀고 입김을 계속 내뿜다.
1
ふうふうする:
口をすぼめて息を繰り返し吐く。
-
動詞
-
1
입을 오므려 내밀고 입김을 계속 내뿜다.
1
ふうふうする:
口をすぼめて息を繰り返し吐く。
-
動詞
-
1
입을 동글게 오므려 내밀고 입김을 자꾸 많이 내뿜다.
1
ふうふうする:
口を丸くすぼめて、息をたくさん吐く。
-
動詞
-
1
입을 동글게 오므려 내밀고 입김을 많이 자꾸 내뿜다.
1
ふうふうする:
口を丸くすぼめて、息をたくさん吐く。
-
動詞
-
1
입을 오므려 내밀고 입김을 계속 내뿜다.
1
ふうふうする:
口をすぼめて息を繰り返し吐く。
-
動詞
-
1
입을 동글게 오므려 내밀고 입김을 자꾸 많이 내뿜다.
1
ふうふうする:
口を丸くすぼめて、息をたくさん吹く。
-
☆
副詞
-
1
숨을 가쁘고 거칠게 몰아쉬는 모양.
1
はあはあ。ふうふう:
激しい息遣いをするさま。
-
副詞
-
1
새 등이 잇따라 날개를 치며 가볍게 나는 모양.
1
すいすい:
鳥などが羽ばたき続けながら軽く飛ぶさま。
-
2
눈, 종이, 털 등이 가볍게 날리는 모양.
2
ぱらぱら:
雪や紙、毛などが軽く飛ばされるさま。
-
3
가볍게 날듯이 뛰거나 움직이는 모양.
3
ひょいと:
軽く飛び上がったり、動いたりするさま。
-
4
가벼운 물건을 자꾸 멀리 던지거나 뿌리는 모양.
4
ぱらぱら:
軽いものを遠くに投げ続けたり、巻き続けるさま。
-
5
먼지나 작은 부스러기 등을 잇따라 가볍게 떠는 모양.
5
ぽんぽん:
埃や小さい屑などを軽く払い続けるさま。
-
6
옷을 시원스럽게 벗어 버리거나 벗기는 모양.
6
さっさと:
服を軽く脱ぎ捨てたり、脱がせたりするさま。
-
7
물이나 국 등을 시원스럽게 자꾸 마시는 모양.
7
ぐいぐい:
水や汁などを勢いよく飲み続けるさま。
-
8
불길이 시원스럽게 타오르는 모양.
8
めらめら:
炎が勢いよく燃え上がるさま。
-
9
가볍게 부채를 부치는 모양.
9
ぱたぱた:
軽く扇で仰ぐさま。
-
10
입김을 자꾸 부는 모양.
10
ふうふう:
息を拭き続けるさま。
-
11
남아 있는 마음을 모두 털어 버리는 모양.
11
ぱっと:
わだかまりを全て払い捨てるさま。
-
副詞
-
1
작은 새나 나비 등이 잇따라 날개를 치며 가볍게 나는 모양.
1
ひらひら:
小鳥や蝶などが羽ばたきながら、軽く飛ぶさま。
-
2
가는 눈, 종이, 털 등이 가볍게 날리는 모양.
2
ちらちら:
小雪、紙、毛などが軽く舞い散るさま。
-
3
가볍게 날듯이 뛰거나 움직이는 모양.
3
ぴょんぴょん:
軽く飛ぶように走ったり、動いたりするさま。
-
4
작고 가벼운 물건을 자꾸 멀리 던지거나 뿌리는 모양.
4
ぽいぽい:
小さくて軽いものをしきりに遠くに投げたり、撒いたりするさま。
-
5
먼지나 작은 부스러기 등을 잇따라 가볍게 떠는 모양.
5
ぱっぱっ:
埃や小さい屑などをしきりに軽く払うさま。
-
6
옷을 가볍게 벗어 버리거나 벗기는 모양.
6
さらり:
服を軽く脱ぎ捨てたり、脱がしたりするさま。
-
7
뜨거운 물 등을 조금씩 자꾸 마시는 모양.
7
ちびちび。ちびりちびり:
熱い水などを少しずつすするさま。
-
8
불길이 조금씩 타오르는 모양.
8
ちろちろ。ちょろちょろ:
炎が少しずつ燃え上がるさま。
-
9
입김을 자꾸 조금씩 부는 모양.
9
ふうふう:
息を少しずつ吹くさま。