🔍
Search:
みすぼらしい
🌟
みすぼらしい
@ Name [🌏日本の言葉]
-
形容詞
-
1
옷이 낡고 차림새가 너저분하다.
1
みすぼらしい:
服が古びていて身なりが整ってない。
-
形容詞
-
1
겉으로 드러나 보이는 모습이 초라하다.
1
みすぼらしい:
外見や身なりが貧弱である。
-
形容詞
-
1
모습이 지저분하고 초라하다.
1
みすぼらしい:
姿が汚くてみずぼらしい。
-
☆
形容詞
-
1
좀 낡은 듯하다.
1
ふるい【古い】:
少しくたびれているような感じがする。
-
2
값이 좀 싼 듯하다.
2
やすめだ【安めだ】:
値段がいくぶん安い感じがする。
-
3
사람이나 물건이 표준에 약간 미치지 못한 듯하다.
3
みすぼらしい:
人や物品の外見などがやや標準を下回っているような感じがする。
-
形容詞
-
1
음식 등에 지나치게 욕심을 부리는 태도가 있다.
1
いじきたない【意地汚い】:
食い意地が張っていて貪欲な態度を見せる。
-
2
차림새가 초라하고 지저분한 데가 있다.
2
きたならしい【汚らしい】。みすぼらしい。みっともない:
身なりがみすぼらしくて汚いところがある。
-
形容詞
-
1
겉모습이 깨끗하지 못하고 생기가 없다.
1
みすぼらしい。うすぎたない【薄汚い】:
外見が清潔でなく活気がない。
-
2
태도가 좋거나 바르지 못하다.
2
しょげている。せいきがない【生気が無い】:
態度がよくも正しくもない。
-
形容詞
-
1
머리카락이나 수염이 자라서 어지럽고 지저분하다.
1
もじゃもじゃとする。ぼうぼうとする【茫茫とする】:
髪やひげが伸びて乱れている。
-
2
옷차림이 지저분하고 허름하다.
2
みすぼらしい。ひんそうだ【貧相だ】:
身なりが汚らしく、くたびれている。
-
☆
形容詞
-
1
낡고 헐어서 보잘것없다.
1
みすぼらしい。そまつだ【粗末だ】。わびしい【侘しい】:
くたびれて見た目が悪い。
-
2
꼼꼼하지 못하고 빈틈이 있다.
2
ざつだ【雑だ】:
大まかで、いい加減だ。
-
3
태도나 행동이 무심하고 소홀하다.
3
だらしない。おろそかだ【疎かだ】:
態度や行動が雑で、いい加減だ。
-
形容詞
-
1
어떤 것의 크기나 모양 등이 작고 보잘것없다.
1
ちっぽけだ。しみったれだ。みすぼらしい:
小さく貧弱である。
-
2
마음이 좁고 너그럽지 못한 데가 있다.
2
けちくさい【けち臭い】。こせこせとする。みみっちい。しみったれだ:
心が狭くて、寛大でない。
-
形容詞
-
1
잘 짜이지 않아 어설프고 빈틈이 있다.
1
あらっぽい【粗っぽい】。そまつだ【粗末だ】。みすぼらしい【見窄らしい】:
作りが雑で、抜け目がある。
-
2
살이 빠져 바짝 마르다.
2
げっそりする:
肉が落ちて痩せ衰える。
-
3
나뭇잎이 지고 가지만 남아서 쓸쓸하다.
3
みすぼらしい【見窄らしい】:
葉が落ちて枝しか残っておらず、ものさびしい。
-
☆
形容詞
-
1
겉모습이나 옷차림이 보잘것없고 궁상스럽다.
1
みすぼらしい。ひんじゃくだ【貧弱だ】。びんぼうくさい【貧乏くさい】:
外見や身なりが見苦しくて貧弱である。
-
2
제대로 갖추어진 것이 없고 보잘것없다.
2
しがない。とるにたりない【取るに足りない】。さえない【冴えない】:
必要なものがろくに揃っておらず、つまらない。
-
☆☆
形容詞
-
1
땅이나 길 등이 다니기 어려울 만큼 사납고 가파르다.
1
けわしい【険しい】:
地勢や道などが通行に困難なほど険しい。
-
2
생김새나 모양이 보기 싫을 만큼 거칠다.
2
けんあくだ【険悪だ】。けわしい【険しい】:
顔つきや様子などが見苦しいほど激しい。
-
3
어떤 상태나 분위기가 거칠고 위태롭다.
3
けわしい【険しい】。けんあくだ【険悪だ】。きびしい【厳しい】:
状態や雰囲気などが荒く、怪しい。
-
4
말이나 행동 등이 거칠고 막되다.
4
あらい【荒い】。とげとげしい【刺刺しい】。らんぼうだ【乱暴だ】:
言動などが荒々しく無作法だ。
-
5
먹거나 입는 것 등이 하찮고 지저분하다.
5
そまつだ【粗末だ】。みすぼらしい。みぐるしい【見苦しい】:
食べ物や衣服などの見た目が悪い。
-
6
일이나 삶이 견디기 어려울 만큼 거칠고 힘들다.
6
けわしい【険しい】。きつい:
仕事や人生が耐え難いほどつらく苦しい。
-
7
매우 슬프고 끔찍하다.
7
みぐるしい【見苦しい】。みっともない。きびしい【厳しい】:
非常に悲しく、むごたらしい。
🌟
みすぼらしい
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
사람이 겨우 들어가 살 만큼 작고 초라한 집. 또는 그런 집에서 사는 사람.
1.
あばらや【荒ら屋】:
人がぎりぎり入れるような小さくてみすぼらしい家。また、その家に住んでいる人。
-
2.
낡고 초라한 작은 집에서 살아가는 일.
2.
古くてみすぼらしい小屋で住むこと。
-
名詞
-
1.
작고 보잘것없는 벌레나 짐승.
1.
びぶつ【微物】:
小さくてみすぼらしい虫や獣。
-
2.
(낮잡아 이르는 말로) 결점이 많은 사람.
2.
びぶつ【微物】:
欠点の多い人を卑しめていう語。
-
名詞
-
1.
개의 똥.
1.
いぬのくそ【犬の糞】:
犬のフン。
-
2.
(비유적으로) 보잘것없거나 천하거나 엉터리인 것.
2.
いぬのくそ【犬の糞】:
(比喩的に)みすぼらしいもの、いやしいもの、でたらめなもの。
-
名詞
-
1.
게의 등을 이루고 있는 단단한 껍데기.
1.
かにのこうら:
かにの背中にある固い殻。
-
2.
(비유적으로) 작고 초라한 집.
2.
かにのこうら:
(比喩的に)小さくてみすぼらしい家。
-
形容詞
-
1.
어떤 일의 내용이나 상태가 충분하지 못하고 보잘것없다.
1.
ひんじゃくだ【貧弱だ】。まずしい【貧しい】。とぼしい【乏しい】:
内容や状態が不十分でみすぼらしい。
-
2.
신체 부분이 제대로 발달되어 있지 않다.
2.
ひんじゃくだ【貧弱だ】:
身体部分が十分に発達していない。
-
☆
名詞
-
1.
어떤 일의 내용이나 상태가 충분하지 못하고 보잘것없음.
1.
ひんじゃく【貧弱】:
内容や状態が不十分でみすぼらしいこと。
-
2.
신체 부분이 제대로 발달되어 있지 않음.
2.
ひんじゃく【貧弱】:
身体部分が十分に発達していないこと。
-
形容詞
-
1.
살림이나 생활 등이 매우 가난하고 초라하다.
1.
きゅうくつだ【窮屈だ】:
暮らしや生活などがとても貧乏でみすぼらしい。
-
2.
변명이나 설명 등이 급하게 지어낸 듯하다.
2.
くるしい【苦しい】:
こじつけの言い訳や説明などをするような感じがする。
-
形容詞
-
1.
보기에 경제적으로 어렵고 초라하다.
1.
きゅうくつだ【窮屈だ】:
経済的に難しく、みすぼらしい。
-
2.
변명이나 대답, 행동 등이 근거가 부족해서 믿기 어렵다.
2.
くるしい【苦しい】:
言い訳や返事、行動などに根拠が足りなくて、信じがたい。