🔍
Search:
ベル
🌟
ベル
@ Name [ 🌏日本の言葉]
☆☆
名詞
1
전기를 이용하여 소리가 나도록 한 장치.
1
ベル :
電気を利用して音が出るように仕掛けた装置。
名詞
1
다른 사람이나 조직이 인정하는 높은 지위나 등급.
1
レベル :
人や組織が認める高い地位や等級。
☆☆
名詞
1
바지 등이 흘러내리지 않도록 옷의 허리 부분에 둘러매는 띠.
1
ベル ト:
ズボンなどが下がらないように衣服のウエスト部分を締める帯。
名詞
1
일정한 수준이나 정도.
1
レベル :
一定の水準や度合い。
名詞
1
역도나 근육 단련 훈련을 할 때 쓰는, 쇠막대기 양쪽에 무거운 쇳덩이가 달린 운동 기구.
1
バーベル :
重量挙げや筋肉トレーニングに使う、鉄の棒の両端に重いおもりがはめ込まれた運動用具。
依存名詞
1
소리의 세기를 나타내는 단위.
1
デシベル :
音の強さを表す単位。
名詞
1
유럽의 서북부에 있는 나라. 유럽 연합의 본부가 있다. 공용어는 네덜란드어와 프랑스어이고 수도는 브뤼셀이다.
1
ベル ギー:
欧州の西北部にある国。欧州連合本部の所在地。公用語はオランダ語とフランス語で、首都はブリュッセル。
名詞
1
역도나 근육 단련 훈련을 할 때 쓰는, 쇠막대기 양쪽에 무거운 쇳덩이가 달린 운동 기구.
1
バーベル :
重量挙げや筋トレの時に用いる、鉄製の横棒の両端に円盤形の重りが付けられているスポーツ器具。
☆
名詞
1
자동차나 비행기 등에서, 사고가 났을 때 사람을 보호하기 위하여 몸을 좌석에 붙들어 매는 띠.
1
シートベル ト:
自動車や航空機などの内部で、事故の時にけがしないように身体を座席に固定させるベルト。
☆☆
名詞
1
자동차나 비행기 등에서, 사고가 났을 때 다치지 않도록 몸을 좌석에 붙들어 매는 띠.
1
シートベル ト:
自動車や航空機などの内部で、事故の時にけがしないように身体を座席に固定させるベルト。
None
1
전기를 이용하여 소리가 나도록 만든 장치에서 울리는 소리 또는 전화기에 전화가 걸려 왔을 때 나는 소리.
1
チャイム。ベル :
電気を利用して音を出すように仕掛けられた装置から鳴る音。または電話がかかってきたときに鳴る音。
名詞
1
환경 보호를 위해 도시 주변에 나무와 풀이 그대로 자랄 수 있게 개발이나 건축이 금지되거나 제한된 지대.
1
グリーンベル ト:
環境保護のために都市の周辺に木と草が破壊されずそのまま育つように、開発や建築が禁止されたり制限された地帯。
動詞
1
삽으로 땅을 파거나 흙, 눈 등을 퍼내다.
1
シャベル ですくう:
シャベルで土地を掘ったり土、雪などをすくう。
2
(속된 말로) 헛되고 쓸데없는 일을 하다.
2
無駄で甲斐の無いことをするのを俗にいう語。
名詞
1
짧고 부드러운 털이 촘촘히 돋아 있는 천.
1
ベル ベット。ビロード:
短くて柔らかい毛羽がぎっしり詰まっている布。
名詞
1
기계에 부여된 번호를 전화기에서 누르면 신호가 전달되어 소리를 내거나 숫자를 보여 주는 휴대용 통신 기기.
1
ポケットベル 。ポケベル :
機械に与えられた番号を電話機で押すと、信号が送られて音を出したり数字を示したりする携帯用通信機器。
名詞
1
위급한 상황을 알리기 위하여 울리는 벨.
1
ひじょうべる【非常ベル 】:
非常事態であることを知らせるために鳴らすベル。
名詞
1
길지 않은 막대기의 양 끝에 둥글고 무거운 것이 달려 있어, 양손에 하나씩 들고 팔 운동을 하는 운동 기구.
1
ダンベル 。あれい【亜鈴】:
長くない柄の両端に球形のおもりがついていて、両手に一つずつ持って腕の運動をするのに使うウエイトトレーニング器具。
名詞
1
바지 등이 흘러내리지 않도록 옷의 허리 부분에 둘러매는 끈.
1
こしひも【腰紐】。ベル ト:
ズボンなどが下がらないように衣服のウエスト部分を締める紐。
名詞
1
기관이나 조직에서 핵심적인 위치에 있는 사람들에 해당하는 등급.
1
かんぶレベル 【幹部レベル 】:
団体や組織の中で中心となる人にあたるレベル。
名詞
1
전화가 걸려 오면 소리가 나도록 전화기에 설치한 장치.
1
でんわのベル 【電話のベル 】:
電話がかかってくると音が出るように電話機に設置された装置。
🌟
ベル
@ 語義解説 [ 🌏日本の言葉]
☆☆☆
名詞
1.
유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
1.
ドイツ【ドイツ・独逸】:
ヨーロッパ中部にある国。第二次世界大戦後に東西に分断されたが、1990年統一された。経済大国で科学技術と工業が大変発展している。公用語はドイツ語で、首都はベル リン。
☆
名詞
1.
누가 더 무거운 역기를 들어 올리는지 겨루는 경기.
1.
じゅうりょうあげ【重量挙げ】。ウエイトリフティング:
どの選手が一番重いバーベル を頭上に持ち上げるのかを競うスポーツ。
☆☆
動詞
1.
슬프거나 아프거나 너무 좋아서 소리를 내면서 눈물을 흘리게 하다.
1.
なかせる【泣かせる】。なかす【泣かす】:
悲しみや痛み、喜びなどのため、声を上げて涙を流すようにさせる。
2.
바람이 물체를 움직여 소리가 나게 하다.
2.
ならす【鳴らす】:
風が物体を動かして音が出るようにする。
3.
종이나 벨 등의 소리를 내다.
3.
ならす【鳴らす】:
鐘やベル などの音を出す。
4.
감동이 생기게 하다.
4.
なかせる【泣かせる】。なかす【泣かす】。うつ【打つ】:
感動させる。
5.
소문이 날 만큼 명성을 내거나 세력을 부리다.
5.
ならす【鳴らす】。とどろかす【轟かす】:
有名になるほど名声を博したり勢力を張ったりする。
名詞
1.
발의 뒤쪽 발바닥과 발목 사이의 불룩한 부분.
1.
かかと・きびす・くびす【踵】:
足の裏の後部から足首の間までの隆起している部分。
2.
(비유적으로) 어떤 사람이 가진 능력이나 마음의 가장 낮은 수준.
2.
あしもと【足元・足下】:
(比喩的に)ある人が持っている能力や心の最も低いレベル 。
3.
신발이나 양말 등의 불룩한 뒤쪽 끝.
3.
かかと・きびす・くびす【踵】:
履物や靴下などの隆起している後部。
名詞
1.
위급한 상황을 알리기 위하여 울리는 벨.
1.
ひじょうべる【非常ベル】:
非常事態であることを知らせるために鳴らすベル 。
助詞
1.
앞의 명사에 대해 보통 가지고 있는 생각과는 달리 그 상태가 제법이거나 상당한 경우를 나타내는 조사.
1.
…にしては。…としては。…のわりに:
前の名詞についての一般的な考えとは違って、その状態がなかなかのものであるか相当なレベル であるという意を表す助詞。
副詞
1.
초인종이나 전화벨 등이 울리는 소리.
1.
ちりりん:
チャイムや電話ベル などが鳴る音。
☆
形容詞
1.
행동, 취미 등의 수준이 높고 품위가 있다.
1.
こうしょうだ【高尚だ】。じょうひんだ【上品だ】:
言行や趣味などのレベル が高く、上品だ。
名詞
1.
목깃에서 소매가 통째로 이어져 있고 어깨에 덮개가 있으며 허리에 벨트가 있는, 물이 새지 않도록 막는 외투.
1.
トレンチコート:
襟から袖までつながっていて、肩には共切れの大きな当て布が、ウエストにはベル トがある、防水型のコート。
名詞
1.
땅을 팔 수 있도록 큰 삽이 달린 차.
1.
パワーショベル。ショベルカー:
土砂を掘削する、大きなシャベル がついている土木工事用の車。
名詞
1.
유럽 중부에 있는 나라. 벨기에, 독일, 프랑스의 세 나라에 둘러싸여 있는 내륙국으로 주요 생산물로는 포도주, 밀, 보리 등이 있다. 공용어는 룩셈부르크어, 프랑스어, 독일어이고 수도는 룩셈부르크이다.
1.
ルクセンブルク:
欧州中部にある国。ベル ギー、ドイツ、フランスの3国に囲まれている内陸の国で、主要生産物はぶどう酒、小麦、麦などがある。公用語はルクセンブルク語、フランス語、ドイツ語で、首都はルクセンブルク。
名詞
1.
화초나 꽃나무를 심거나 가꾸는 데 쓰는 작은 삽.
1.
いしょくごて【移植鏝】:
草花を植えたりするときに使う小型のシャベル 。
副詞
1.
벨이나 호출기 등이 울릴 때 나는 소리.
1.
びい。ぴい。ぶう:
ベル や呼び出し器などが鳴る音。
3.
호루라기나 피리 등을 불 때 나는 소리.
3.
ぴいっと:
ホイッスルや笛などを吹く音。
2.
어린아이가 듣기 싫게 우는 소리.
2.
ぎゃあっと:
子供がうるさく泣く音。
☆
名詞
1.
자동차나 비행기 등에서, 사고가 났을 때 사람을 보호하기 위하여 몸을 좌석에 붙들어 매는 띠.
1.
シートベルト:
自動車や航空機などの内部で、事故の時にけがしないように身体を座席に固定させるベル ト。
名詞
1.
아프리카 대륙의 북서부에 있는 나라. 목축업과 농업이 발달했다. 공용어는 아랍어, 베르베르어이고 수도는 라바트이다.
1.
モロッコ:
アフリカ大陸の北西部にある国。牧畜業と農業が発達している。公用語はアラブ語・ベル ベル 語で、首都はラバト。
名詞
1.
기술이나 능력이 발전하여 정도가 높아짐. 또는 정도를 높임.
1.
こうどか【高度化】:
技術や能力が発展してレベル が高くなること。また、レベル を高くすること。
名詞
1.
물, 가스, 기름 등을 넣어 두는 큰 통.
1.
タンク:
水・ガス・油などを入れて貯蔵する大きい容器。
2.
바퀴의 둘레에 강철판으로 만든 벨트를 걸어 놓은 장치를 갖추고, 특수한 강철판으로 겉을 덧싸고, 대포와 기관총 등을 갖춘 차.
2.
タンク。せんしゃ【戦車】:
回転する輪の周りに鋼鉄製のベル トをつけた装置をそろえ、車体に特殊鋼鉄板を張って大砲と機関銃などを具備した車両。
副詞
1.
잇따라 힘 있게 내지르는 소리. 또는 그 모양.
1.
こつこつ。ぶすぶす。ぼかすか:
繰り返し力強く突く音。また、そのさま。
2.
잇따라 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
ばったり。ばたっと:
相次いで力なく倒れたり落ちたりする音。また、そのさま。
3.
진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 발이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
3.
ずぶずぶ:
泥などに足が深く、または何度もはまり込む音。また、そのさま。
4.
숟가락이나 삽 등으로 물건을 잇따라 많이 퍼내는 모양.
4.
がつがつ:
スプーンやシャベル などで何かを続けざまにたくさんすくい出すさま。
5.
어떤 물건이나 현상 등이 잇따라 많이 생기거나 없어지는 모양.
5.
ぐんぐん。どんどん:
物や現象などが相次いで多くなったり、なくなったりするさま。
6.
가루나 연기를 잇따라 뿜는 모양.
6.
ぷかぷか:
粉や煙などを続けざまに噴き出すさま。
形容詞
1.
대체로 이치에 맞다.
1.
だとうだ【妥当だ】:
大体、理にかなっている。
2.
정도나 수준 등이 비슷하게 맞다.
2.
程度やレベル などがほぼ同じ程度だ。
☆
名詞
1.
주위 환경이나 사회에 어울리는 수준이나 품위.
1.
かく【格】:
周囲環境や社会に相応しいレベル や品格。
2.
문법에서 체언이나 체언과 비슷한 말이 문장 내에서 서술어에 대하여 가지는 자격.
2.
かく【格】:
文法で体言や体言に相当する単語が文の中で述語に対して持つ資格。