🔍
Search:
意外
🌟
意外
@ Name [🌏日本の言葉]
-
☆☆
名詞
-
1
전혀 예상하거나 생각하지 못한 것.
1
いがい【意外】。あんがい【案外】:
予想できなかったり考えられなかったりしたこと。
-
☆☆
名詞
-
1
전혀 예상하거나 생각하지 못한 것.
1
あんがい【案外】。いがい【意外】:
思いがけないこと。
-
☆
副詞
-
1
예상하거나 생각한 것과는 다르게.
1
いがいに【意外に】。あんがい【案外】:
予想していたことや考えていたこととは違って。
-
形容詞
-
1
전혀 예상하거나 생각하지 못한 데가 있다.
1
いがいだ【意外だ】。あんがいだ【案外だ】:
予想できなかったり考えられなかったりしたところがある。
-
名詞
-
1
생각했던 것 밖.
1
よそうがい【予想外】。いがい【意外】。あんがい【案外】:
思いかげないこと。
-
☆☆
副詞
-
1
예상하거나 생각한 것과는 다르게.
1
いがいに【意外に】。よそうがいに【予想外に】。おもいがけなく【思いがけなく】:
予想や考えとは違って。
🌟
意外
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
形容詞
-
1.
우연히 뜻밖의 일이 일어나서 놀랍다.
1.
偶然、意外の出来事が起きて、驚くべきだ。
-
感動詞
-
1.
뜻밖에 놀라운 일이나 안타까운 일을 보거나 들었을 때 하는 말.
1.
こりゃ。これはこれは。あら。まあ。おやおや:
意外なことで驚いた時や、気の毒なことを見たり聞いたりした時にいう語。
-
名詞
-
1.
숨어 있다가 적을 기습하기 위하여 적이 지나갈 만한 길목에 군사를 숨기는 것. 또는 그 군사.
1.
ふくへい【伏兵】:
待ち伏せして敵を奇襲するため、敵が通りそうなところに軍勢を隠すこと。また、その軍勢。
-
2.
예상하지 못한 뜻밖의 적이나 경쟁 상대.
2.
ふくへい【伏兵】:
予期できない、意外な敵や競争相手。
-
動詞
-
1.
뜻밖의 일에 몸이 움츠러들 정도로 깜짝 놀라다.
1.
ぎょうてんする【仰天する】:
意外のことに思わず縮こまるほどびっくりする。
-
形容詞
-
1.
어떤 일이 아주 뜻밖이고 갑작스럽다.
1.
だしぬけだ。ふいだ【不意だ】:
あることが意外で電撃的だ。
-
語尾
-
1.
(두루낮춤으로) 뜻밖의 사실에 놀라서 되묻거나 감탄할 때 쓰는 종결 어미.
1.
(だ)なんて。とは。って:
(略待下称) 意外なことに驚いて聞き返したり感嘆するのに用いる「終結語尾」。
-
None
-
2.
(두루높임으로) 뜻밖의 일이라서 놀라거나 감탄함을 나타내는 표현.
2.
だなんて。というんですか【と言うんですか】:
(略待上称) 意外なことに対する驚きや感嘆の意を表す表現。
-
1.
(두루높임으로) 명령이나 부탁의 말을 듣고 뜻밖의 일이라서 놀라거나 감탄함을 나타내는 표현.
1.
しろというんですか【しろと言うんですか】。しろだなんて:
(略待上称) 命令や依頼の言葉を聞いた人がその意外さに対する驚きや感嘆の意を表す表現。
-
☆
感動詞
-
1.
뜻밖에 놀라운 일이나 안타까운 일을 보거나 들었을 때 하는 말.
1.
あら。あれ。や:
意外なことや残念なことを見たり聞いたりした時に発する語。
-
☆
形容詞
-
1.
너무 뜻밖의 일을 당해서 기가 막히는 듯하다.
1.
あきれる【呆れる・惘れる】。あっけにとられる【呆気に取られる】。あぜんとする【唖然とする】:
あまりにも意外なことに呆れ返りそうになる。
-
☆
形容詞
-
1.
너무 뜻밖의 일을 당해서 기가 막히는 듯하다.
1.
あきれる【呆れる・惘れる】。あっけにとられる【呆気に取られる】。あぜんとする【唖然とする】:
あまりにも意外なことに呆れ返りそうになる。
-
副詞
-
1.
뜻밖으로 운수가 좋게.
1.
さいわい【幸い】:
意外と運よく。
-
名詞
-
1.
뜻밖의 일에 몸이 움츠러들 정도로 깜짝 놀람.
1.
ぎょうてん【仰天】:
意外のことに思わず縮こまるほどびっくりすること。
-
None
-
1.
(두루높임으로) 질문을 듣고 뜻밖의 일이라서 놀라거나 반문함을 나타내는 표현.
1.
かだなんて:
(略待上称) 質問を受けてその意外さに驚き、問い返すという意を表す表現。
-
None
-
1.
(두루높임으로) 질문을 듣고 뜻밖의 일이라서 놀라거나 반문함을 나타내는 표현.
1.
かだなんて:
(略待上称) 質問を受けてその意外さに驚き、問い返すという意を表す表現。
-
感動詞
-
1.
기대했던 것과 다르게 뜻밖의 일이 일어날 때 하는 소리.
1.
まさか。とんでもない:
期待と違って意外なことが起こった時にいう語。
-
語尾
-
1.
어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1.
…かけて。とちゅうで【する途中で】:
ある行動や状態などが中断され、別の行動や状態に変わる意を表す「連結語尾」。
-
2.
앞선 행동이나 상태가 계속되면 부정적인 상황이나 의외의 결과가 생기게 될 것임을 나타내는 연결 어미.
2.
ていたら。ていては:
先に取った行動や先の状態が続くと、好ましくない状況や意外な結果になるという意を表す「連結語尾」。
-
副詞
-
1.
어떤 일이 갑자기 일어나 뜻밖의 느낌이 들게.
1.
きゅうに【急に】・いきなり:
あることが急におこって意外な感じがするように。
-
None
-
1.
(두루높임으로) 질문을 듣고 뜻밖의 일이라서 놀라거나 반문함을 나타내는 표현.
1.
かだなんて:
(略待上称) 質問を受けてその意外さに驚き、問い返すという意を表す表現。
-
語尾
-
1.
(두루낮춤으로) 뜻밖의 사실에 놀라서 되묻거나 감탄할 때 쓰는 종결 어미.
1.
の。のか。なんて。とは。って:
(略待下称) 意外なことに驚いて聞き返したり感嘆するのに用いる「終結語尾」。
-
名詞
-
1.
일이 너무 뜻밖이어서 말을 못하고 있는 혀 안.
1.
あまりにも意外な事に出会って、物が言えなくなった口。