🔍
Search:
掛かる
🌟
掛かる
@ Name [🌏日本の言葉]
-
形容詞
-
1
마음에 걸려서 언짢고 싫은 느낌이 꽤 있다.
1
きにかかる【気に掛かる】:
とても気にかかって心配で、よくない感じがする。
-
動詞
-
1
힘이나 돈 등을 얻기 위해 다른 사람에게 의존하다.
1
よりかかる【寄り掛かる】:
力や金などを得るために、他人に依存する。
-
☆
形容詞
-
1
마음에 걸려서 언짢고 싫은 느낌이 있다.
1
きにかかる【気に掛かる】。いまわしい【忌まわしい】:
気にかかって心配で、良くない感じがある。
-
動詞
-
1
함부로 마구 대들다.
1
つっかかる【突っ掛かる】。くってかかる【食ってかかる】:
無作法にはむかう。
-
動詞
-
1
맞서서 마구 반항하며 덤비다.
1
とびかかる【飛び掛かる】。くってかかる【食って掛かる】:
立ち向かって、反抗してはむかう。
-
☆☆☆
動詞
-
1
윗사람을 만나다.
1
おめにかかる【御目に掛かる】。おあいする【お会いする】:
目上の人に会う。
-
☆
動詞
-
1
윗사람에게 맞서서 의견을 강하게 내세우거나 반항하다.
1
つっかかる【突っ掛かる】。くってかかる【食ってかかる】:
目上の人に立ち向かって、自分の意見を強く言ったり反抗したりする。
-
☆
動詞
-
1
자신에게 피해가 생길까 하여 어떤 일이나 사물을 싫어하거나 피하다.
1
はばかる【憚る】。いむ【忌む】:
被害を受けることを心配して、ある物事を嫌がったり避けたりする。
-
2
불편하거나 좋지 않은 데가 있어 마음에 걸리다.
2
きにかかる【気に掛かる】:
居心地が良くなくて気になる。
-
☆☆
動詞
-
1
소름이 한꺼번에 돋다.
1
いよだつ・よだつ【弥立つ】:
身の毛が逆立つ。
-
2
냄새나 기운이 한꺼번에 밀려들다.
2
かかる【掛かる】。ふきつける【吹き付ける】:
臭いや気運などが一気に押し寄せる。
-
☆☆
動詞
-
1
눈에 보이다.
1
つく【付く】。かかる【掛かる】。とまる【留まる】:
目に見える。
-
2
어떤 상태가 평소보다 더 두드러지게 보이다.
2
たつ【立つ】:
ある状態がいつもよりはっきり見える。
-
3
기대하지 않은 소식에 호기심이 강하게 생기다.
3
はっとする:
期待していなかったことに好奇心が湧く。
-
動詞
-
1
머리 등을 세게 부딪치다.
1
つきあてる【突き当てる】:
頭などを勢いよくぶつける。
-
2
마구 대들거나 덤비다.
2
つっかかる【突っ掛かる】。くってかかる【食ってかかる】:
無作法にはむかう。
-
動詞
-
1
낚시나 그물에 물고기가 잡히다.
1
つられる【釣られる】。つれる【釣れる】:
釣竿や網に魚がかかる。
-
2
다른 사람의 말이나 꾐에 넘어가다.
2
つられる【釣られる】:
他人の言葉や誘いに引っ掛かる。
-
3
(속된 말로) 이성에게 유혹되다.
3
つられる【釣られる】。ひっかかる【引っ掛かる】:
理性に誘惑されることを俗にいう語。
-
☆
動詞
-
1
좋지 않은 여러 가지 일이 한꺼번에 닥쳐오다.
1
おそう【襲う】。ふりかかる【降り掛かる】。みまう【見舞う】:
複数のよくないことが一時に迫ってくる。
-
2
갑자기 닥쳐와 위에서 내리누르다.
2
おそう【襲う】:
不意に迫ってきて、上から押さえつける。
-
3
무엇을 잡으려고 갑자기 들이닥치다.
3
おそう【襲う】。おさえる【押さえる】:
何かをつかまえようと、不意に押しかける。
-
☆☆
動詞
-
1
문 등이 자물쇠나 고리로 남이 열 수 없게 채워지다.
1
とざされる【閉ざされる・鎖される】:
門などに錠がかけられて開かない。
-
2
물, 가스 등이 나오지 않도록 되다.
2
とめられる【止められる】。しまる【締まる】:
水、ガスなどが出ないようになる。
-
3
옷에 단추가 채워지다.
3
かかる【掛かる】:
服にボタンが固定される。
-
4
목이 쉬거나 부어서 소리가 제대로 나지 않다.
4
しわがれる【嗄れる】:
喉がかれたりはれたりして、声が出なくなる。
-
☆☆
動詞
-
1
일정한 때나 기간에 이르다.
1
さしかかる【差し掛かる・差し掛る】:
一定の時期や期間に入る。
-
2
사람이 일정한 나이나 시기에 이르다.
2
さしかかる【差し掛かる・差し掛る】。むかえる【迎える】:
人が一定の年齢や時期を目前にする。
-
3
일정한 지점이나 길로 들어서다.
3
さしかかる【差し掛かる・差し掛る】:
一定の地点や道に入る。
-
☆☆
動詞
-
1
갑자기 세차게 다가가다.
1
かけつける【駆付ける】。とびかかる【飛び掛かる・跳び掛かる】:
急に勢いよく近付く。
-
3
갑자기 달려나와 안기거나 매달리다.
3
とびつく【飛び付く】:
急に走ってきて抱き付いたりぶら下がったりする。
-
2
적극적으로 일을 하다.
2
とりくむ【取り組む】。ぼっとうする【没頭する】:
積極的に仕事をする。
-
動詞
-
1
위에서 아래로 힘껏 누르다.
1
おさえこむ【押さえ込む】。おさえつける【押さえ付ける】。のしかかる【伸し掛かる】:
上から下に勢いよく押さえる。
-
2
무거운 분위기나 감정 등이 심한 압박감을 주다.
2
おさえつける【押さえ付ける】。のしかかる【伸し掛かる】:
重い雰囲気や感情などがひどい圧迫感を感じさせる。
-
☆
動詞
-
1
함부로 대들거나 달려들다.
1
つっかかる【突っ掛かる】。くってかかる【食ってかかる】。とびかかる【飛び掛かる・跳び掛かる】:
むちゃに立ち向かったり飛びついたりする。
-
2
무엇을 이루기 위해 적극적으로 뛰어들다.
2
のりだす【乗り出す】。つきすすむ【突き進む】:
何かを成し遂げるために積極的に動く。
-
☆☆
動詞
-
1
어떤 장소 안으로 이제 막 옮겨 서다.
1
はいる【入る】。たちいる【立ち入る】:
ある場所の中に入ったばかりである。
-
2
어떤 상태나 시기가 시작되다.
2
はいる【入る】。さしかかる【差し掛かる】:
ある状態や時期が始まる。
-
3
건물이 어떤 곳에 세워지다.
3
建物があるところに建てられる。
-
4
정부, 왕조, 기관 등이 처음으로 만들어지다.
4
ほっそくする【発足する】:
政府、王朝、機関などが初めてできる。
-
5
아이가 배 속에 생기다.
5
にんしんする【妊娠する】。はらむ【孕む】:
腹の中に子ができる。
-
☆
動詞
-
1
대들거나 달려들다.
1
つっかかる【突っ掛かる】。くってかかる【食ってかかる】。とびかかる【飛び掛かる・跳び掛かる】:
立ち向かったり飛びついたりする。
-
2
무엇을 이루기 위하여 적극적으로 뛰어들다.
2
のりだす【乗り出す】。つきすすむ【突き進む】:
何かを成し遂げるために積極的に動く。
-
3
침착하지 못하고 서두르다.
3
せかつく:
落ち着きがなく、急ぐ。
🌟
掛かる
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
병원, 학원 등의 기관을 새로 열어 일을 시작함.
1.
かいいん【開院】:
病院、塾などの機関を新たにオープンして、仕事に取り掛かること。
-
2.
국회나 의회가 공식적으로 회의를 시작함.
2.
かいいん【開院】:
国会や議会が公式的に会議をし始めること。
-
動詞
-
1.
거꾸로 넘어지거나 엎어지다.
1.
つんのめる:
前に倒れ掛かる。
-
2.
나라나 세력 등이 꺾여서 힘을 잃거나 무너지다.
2.
くつがえる【覆る】:
国家や勢力などが力を失しなったり、崩壊したりする。
-
3.
(속된 말로) 사람이나 동물이 죽다.
3.
くたばる:
人や動物が死ぬことを俗にいう語。
-
動詞
-
1.
거꾸로 넘어지거나 엎어지다.
1.
つんのめる:
前に倒れ掛かる。
-
2.
나라나 세력 등이 꺾여서 힘을 잃거나 무너지다.
2.
くつがえる【覆る】:
国家や勢力などが力を失ったり、崩壊したりする。
-
3.
사람이나 동물이 죽다.
3.
くたばる:
人や動物が死ぬ。
-
-
1.
모든 일에는 질서와 차례가 있는 법인데 일의 순서도 모르고 성급하게 덤빈다.
1.
井戸へ行って湯を求める:
全ての事には秩序と順序があるものだが、事の順序も知らずに性急に取り掛かる。
-
動詞
-
1.
낚시나 그물에 물고기가 잡히다.
1.
つられる【釣られる】。つれる【釣れる】:
釣竿や網に魚がかかる。
-
2.
다른 사람의 말이나 꾐에 넘어가다.
2.
つられる【釣られる】:
他人の言葉や誘いに引っ掛かる。
-
3.
(속된 말로) 이성에게 유혹되다.
3.
つられる【釣られる】。ひっかかる【引っ掛かる】:
理性に誘惑されることを俗にいう語。
-
動詞
-
1.
병원, 학원 등의 기관을 새로 열어 일을 시작하다.
1.
かいいんする【開院する】:
病院、塾などの機関を新たにオープンして、仕事に取り掛かる。
-
2.
국회나 의회가 공식적으로 회의를 시작하다.
2.
かいいんする【開院する】:
国会や議会が公式的に会議を始める。
-
-
1.
어떤 일을 한 뒤 남아 있는 능력이나 기세를 이어 나가 또 다른 일을 하려 하다.
1.
余勢を駆る。波に乗る。勢いに乗る:
ある事を終えた後、残っている能力や気勢を活かして、また別の事に取り掛かる。