🔍
Search:
春
🌟
春
@ Name [ 🌏日本の言葉]
名詞
1
봄을 주제로 한 노래.
1
しゅんか【春 歌】:
春をテーマにした歌。
名詞
1
계절이 봄인 때.
1
しゅんき【春 季】:
春の季節。
名詞
1
감자나 고구마 등에 들어 있는 녹말을 뽑아 가루로 내어 그것으로 만든 국수.
1
はるさめ【春 雨】:
じゃがいもやさつまいもなどが入っているでんぷんでつくった麺。
名詞
1
봄을 느끼게 해 주는 기운이나 느낌.
1
しゅんき【春 気】:
春を感じさせる気配・感じ。
名詞
1
낮과 밤의 길이가 같다는 봄날로 이십사절기의 하나. 3월 21경이다.
1
しゅんぶん【春 分】:
昼夜の長さが等しいという春の日で、二十四節気の一。3月21日ごろ。
名詞
1
고전 소설 ‘춘향전’의 여자 주인공. 기생의 딸로 양반인 이몽룡과 신분을 초월한 사랑을 이뤘다. 절개가 굳은 여성으로 그려진다.
1
チュニャン【春 香】:
韓国の古典小説『春香伝(チュニャンジョン)』の女性主人公。芸妓の娘として身分の高い知事の息子李夢竜(イ・モンニョン)と身分を超えた愛をかなえた。貞節な女性として描かれている。
名詞
1
겨울이 지나고 돌아오는 첫봄.
1
しんしゅん【新春 】:
冬が過ぎて回ってくる初の春。
名詞
1
올해의 봄.
1
こんしゅん【今春 】:
今年の春。
副詞
1
봄 동안 내내.
1
はるじゅう【春 中】:
春の間ずっと。
☆☆
名詞
1
늦은 봄.
1
ばんしゅん【晩春 】:
春のおわり。
名詞
1
향기가 좋고 잎이 부드러워서 주로 날것으로 먹는 채소.
1
しゅんぎく【春 菊】:
香ばしく葉が柔らかくて主に生で食べる野菜。
1
돈을 받고 성관계를 가지다.
1
身を売る。売春 する:
金を受け取って性的関係を結ぶ。
名詞
1
일 년 중 봄이 시작된다는 날로 이십사절기의 하나. 2월 4일경이다.
1
りっしゅん【立春 】:
1年の中で、春が始まるという日で、二十四節気の一。2月4日ごろ。
名詞
1
봄에 내리쬐는 따뜻한 햇볕.
1
しゅんこう【春 光】:
春の暖かい日差し。
名詞
1
봄의 경치.
1
しゅんけい【春 景】:
春の景色
☆☆
名詞
1
보통 십이 세부터 십팔 세 정도에 나타나는 육체적, 정신적으로 성인이 되어가는 시기.
1
ししゅんき【思春 期】:
普段12歳から18歳ぐらいに現れる、肉体的・精神的に成人になっていく時期。
1
봄이 되어 입맛을 잃거나 몸이 나른해지고 약해지다.
1
春 に乗る。春 負けする:
春になって食欲がなくなったり、体がだるくなり弱る。
名詞
1
판소리 다섯 마당의 하나. 기생의 딸인 성춘향과 양반 이몽룡의 사랑 이야기를 중심으로 춘향의 정절을 찬양하고 탐관오리의 횡포를 고발하고 있다.
1
チュニャンガ【春 香歌】:
パンソリ5マダンの一つ。芸妓の娘である成春香(ソン・チュニャン)と身分の高い知事の息子李夢竜(イ・モンニョン)との恋愛物語を中心に、春香の貞節をほめたたえ、貪吏の横暴を告発している。
名詞
1
봄철에 몸에 기운이 없고 피로를 쉽게 느끼는 증상.
1
はるのだるさ【春 のだるさ】:
春に感じる、身体がだるくなって疲れやすい症状。
名詞
1
봄의 경치가 한창인 음력 3월.
1
はるのさんがつ【春 の三月】:
春たけなわの陰暦3月。
🌟
春
@ 語義解説 [ 🌏日本の言葉]
名詞
1.
주로 봄가을에 입는, 옷깃이 넓고 허리띠를 두르며 길이가 무릎까지 내려오는 코트.
1.
バーバリーコート:
主に春 と秋に着る、襟が広くて腰紐があり、長さが膝までくるコート。
名詞
1.
꽃이 피는 것을 시샘해서 부는 바람이란 뜻으로 이른 봄, 꽃이 필 무렵 부는 찬 바람.
1.
はなあらし【花嵐】:
花が咲くのを嫉妬して吹く風という意味で、早春 花の咲くころ吹く冷たい風。
名詞
1.
봄에 들에서 피는, 한 뼘 정도 되는 꽃줄기에 다섯 장의 꽃잎이 달리는 보라색 꽃.
1.
すみれ【菫】:
春 に咲く、約10センチの花茎に五弁の紫色の花をつける野花。
名詞
1.
먹을 곡식은 다 떨어지고 햇곡식은 아직 익지 않아 식량이 부족한 봄철.
1.
はるのはざかいき【春の端境期】:
春 になって食糧を切らしてしまい、新しい穀物はまだ実っていないため食糧が乏しい日々。
名詞
1.
계절이 봄인 날.
1.
はるび・しゅんじつ【春日】。はるのひより【春の日和】:
季節が春 の日。
名詞
1.
봄을 맞는 일. 또는 봄을 맞아서 하는 놀이.
1.
春 を迎えること。また、春 を迎えて行う遊び。
名詞
1.
봄에 내리쬐는 따뜻한 햇볕.
1.
しゅんこう【春光】:
春 の暖かい日差し。
名詞
1.
봄에 흰색, 노란색, 자주색 등의 넓은 잎이 종 모양으로 어긋나게 피는 꽃.
1.
チューリップ:
春 に白・黄・赤い花びらが重なって、釣り鐘状の花を咲かす植物。
名詞
1.
잎과 줄기는 먹고 씨로는 기름을 짜는, 봄에 노란 꽃이 피는 식물.
1.
あぶらな【油菜】:
葉と幹は食べられて種子からは油がしぼれる、春 に黄色い花が咲く植物。
名詞
1.
봄을 느끼게 해 주는 기운이나 느낌.
1.
しゅんき【春気】:
春 を感じさせる気配・感じ。
☆☆☆
動詞
1.
값을 받고 물건이나 권리가 다른 사람에게 넘겨지거나 노력 등이 제공되다.
1.
うられる【売られる】。うれる【売れる】:
代金と引き換えに品物や権利が相手に渡されたり労働力が提供されたりする。
2.
여성이 윤락가나 윤락업을 하는 사람에게 돈을 받고 넘겨지다.
2.
うられる【売られる】:
金銭を受け取って、売春 街や売春 業者に女性が引き渡される。
3.
사람이 돈을 받고 물건처럼 거래되다.
3.
うられる【売られる】。じんしんばいばいされる【人身売買される】:
金銭を受け取って、人が物と同じように売り買いされる。
4.
주의가 집중해야 할 곳에 두어지지 않고 다른 데로 쏠리다.
4.
それる【逸れる】。わきみする【脇見する】。きをとられる【気を取られる】:
集中すべきところに目を向けず、他のことに注意が向いてしまう。
5.
얼굴이나 이름이 널리 알려지다.
5.
うれる【売れる】。ゆうめいになる【有名になる】:
顔や名前が広く知られる。
名詞
1.
계절이 봄인 때.
1.
しゅんき【春季】:
春 の季節。
名詞
1.
봄에 피는 꽃.
1.
しゅんか・はるはな【春花】:
春 咲く花。
名詞
1.
봄을 느낄 수 있는 경치나 분위기.
1.
しゅんしょく【春色】。しゅんけい【春景】:
春 らしい景色や雰囲気。
副詞
1.
봄 동안 내내.
1.
はるじゅう【春中】:
春 の間ずっと。
☆
名詞
1.
등은 검고 배는 희며 매우 빠르게 날고, 봄에 한국에 날아왔다가 가을에 남쪽으로 날아가는 작은 여름 철새.
1.
つばめ・つばくら・つばくらめ・つばくろ【燕】:
背面が黒色で腹面は白色、速く飛んで、春 に韓国に来て秋に南方に去る、小さい夏鳥。
名詞
1.
높이는 3미터 정도이며 잎은 긴 타원형으로 마주 붙어 나고, 늦봄에 붉은 꽃이 핀 후 10월에 빨갛고 둥근 열매가 익는 나무.
1.
ざくろ【石榴・柘榴】:
高さは3メートル程度で、葉は長楕円型で対生する。晩春 に赤い花をつけた後、10月に赤くて球形の果実が実る木。
2.
빨갛고 단단한 껍질 속에 새콤달콤한 분홍빛의 작은 알갱이가 가득 들어 있는 둥근 열매.
2.
ざくろ【石榴・柘榴】:
赤くて硬い外皮の中に甘酸っぱいピンク色の小さい粒がたくさん入っている丸い果実。
☆
動詞
1.
값을 받고 어떤 물건이나 권리를 다른 사람에게 넘겨 버리다.
1.
うりわたす【売り渡す】。うる【売る】:
代金と引き換えに品物や権利を相手に渡す。
2.
정신이나 시선을 다른 곳으로 돌리다.
2.
きをとられる【気を取られる】。むちゅうになる【夢中になる】:
注意や視線を他の所へ向ける。
3.
(낮잡아 이르는 말로) 돈을 마련하기 위해 자식을 적당하지 않은 곳에 보내다.
3.
うりわたす【売り渡す】。うる【売る】:
金目的で自分の息子や娘を適切ではないところに送ることを卑しめていう語。
4.
주로 여자를 돈을 받고 윤락가 등에 넘기다. 또는 사람을 돈을 받고 물건처럼 사고팔다.
4.
うりわたす【売り渡す】。うる【売る】:
主に金銭を受け取って、売春 街に女性を渡す。また、金銭を受け取って、人を物と同じように売り買いする。
5.
돈을 마련하기 위해 자식을 민며느리나 데릴사위로 보내다. 또는 어느 곳에서 일하게 하다.
5.
うる【売る】:
金目的で自分の子を婿入りさせたり嫁入りさせたりする。また、ある場所で働かせる。
6.
돈을 받고 노력 또는 노동력을 제공하다.
6.
うる【売る】:
代金と引き換えに努力や労働力を提供する。
7.
여자가 돈을 받고 남자에게 몸을 허락하다.
7.
うる【売る】。ばいしゅんする【売春する】:
金を受け取って女性が男性に体を許す。
8.
옳지 않은 이익을 얻기 위해 양심을 속이거나 지조를 버리다.
8.
うらぎる【裏切る】。うりわたす【売り渡す】:
正しくない利益のために、良心や節操を捨てる。
9.
자신의 이익을 위해 남의 힘을 빌려 의지하다.
9.
うる【売る】。さしょうする【詐称する】。かたる【騙る】:
自分の利益のために、他人の力を借りてそれに頼る。
10.
시간을 값어치 없이 낭비하다.
10.
むだにする【無駄にする】:
時間を無駄にする。
11.
돈을 주고 곡식을 사다.
11.
かう【買う】:
金を払って穀物を買う。
☆
名詞
1.
봄, 여름, 가을, 겨울 네 계절 내내의 동안.
1.
よつのとき【四つの時】:
春 夏秋冬の四季。年中。
☆
名詞
1.
봄에 벚나무에서 피는 연분홍이나 흰 빛깔의 꽃.
1.
さくらばな・おうか【桜花】。さくら【桜】:
春 、桜の木に咲く薄い桃色や白色の花。