🔍
Search:
浴びる
🌟
浴びる
@ Name [🌏日本の言葉]
-
-
1
병을 고치기 위해서 약수터에서 약물을 먹거나 몸을 씻다.
1
薬水を浴びる:
病気を治すために、薬水の出るところで薬水を飲んだり、体を洗ったりする。
-
-
1
사회적 주목과 인기를 얻다.
1
脚光を浴びる:
世間の注目と人気を得る。
-
動詞
-
1
비처럼 물을 뿜어내는 기구로 몸을 씻다.
1
シャワーをあびる【シャワーを浴びる】:
雨のように水を噴出させる器具を使用して体を洗う。
-
動詞
-
1
지나치게 많이 마구 먹다.
1
かきこむ【掻き込む】。あびるようにのむ【浴びるように飲む】:
度を越して飲食する。
-
動詞
-
1
햇볕이 들어 비치다.
1
さす【差す】。あたる【当たる】:
日差しが降り注ぐ。
-
2
햇볕이나 불기운 등을 몸에 받다.
2
あたる【当たる】。あびる【浴びる】。あたたまる【温まる】:
日差しや熱気などを体に浴びる。
-
動詞
-
1
햇볕이 들어 비치다.
1
さす【差す】。あたる【当たる】:
日差しが降り注ぐ。
-
2
햇볕이나 불기운 등을 몸에 받다.
2
あたる【当たる】。あびる【浴びる】。あたたまる【温まる】:
日差しや熱気などを体に浴びる。
-
☆☆☆
動詞
-
1
모자나 가발 등을 머리에 얹어 덮다.
1
かぶる【被る】:
帽子やかつらなどを頭の上から覆う。
-
2
얼굴에 어떤 물건을 걸거나 덮어쓰다.
2
かぶる【被る】。つける【付ける】。する:
顔にある物をかけたり覆うように載せたりする。
-
3
먼지나 가루 등을 온몸에 덮은 상태가 되다.
3
かぶる【被る】。あびる【浴びる】:
埃や粉などを体全体に受ける。
-
4
우산이나 양산 등을 머리 위에 펴 들다.
4
さす【差す】:
傘や日傘などをかざす。
-
5
사람이 죄나 누명 등을 입게 되다.
5
かぶる【被る】:
罪や冤罪を負わされる。
-
動詞
-
1
빛이 비추어져 밝게 보여지다.
1
しょうめいされる【照明される】:
光が照らされて明るくなる。
-
2
일정한 관점에서 어떤 특정한 사실이 자세히 살펴보아지다.
2
きゃっこうをあびる【脚光を浴びる】。ちゅうもくされる【注目される】:
一定の観点で特定の事実が詳しくみられる。
-
3
무대나 사진 촬영의 대상에 빛이 비추어지다.
3
しょうめいされる【照明される】:
舞台や写真撮影の対象に光が当てられる。
🌟
浴びる
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆
名詞
-
1.
병을 치료하거나 건강을 지키려고 온몸을 드러내어 햇빛을 쬠. 또는 그런 일.
1.
にっこうよく【日光浴】:
病気の治療や健康維持のため、全身に日光を浴びること。
-
動詞
-
1.
햇볕이 들어 비치다.
1.
さす【差す】。あたる【当たる】:
日差しが降り注ぐ。
-
2.
햇볕이나 불기운 등을 몸에 받다.
2.
あたる【当たる】。あびる【浴びる】。あたたまる【温まる】:
日差しや熱気などを体に浴びる。
-
名詞
-
1.
사람의 몸이 방사능에 노출됨.
1.
ひばく【被爆】:
人体が放射線を浴びること。
-
動詞
-
1.
햇볕이 들어 비치다.
1.
さす【差す】。あたる【当たる】:
日差しが降り注ぐ。
-
2.
햇볕이나 불기운 등을 몸에 받다.
2.
あたる【当たる】。あびる【浴びる】。あたたまる【温まる】:
日差しや熱気などを体に浴びる。
-
名詞
-
1.
연설이나 강연을 하는 사람이 주목받을 수 있도록 설치해 놓은 단.
1.
えんだん【演壇】:
演説や講演をする人が注目を浴びるように設置した壇。