🔍
Search:
負ける
🌟
負ける
@ Name [🌏日本の言葉]
-
-
1
맞서서 싸우는 것보다는 너그럽게 양보하거나 피하는 것이 이득이 된다는 말.
1
負けるが勝ち:
争わず、相手に勝ちを譲ったり避けたりした方が結局は勝つことになるということ。
-
-
1
싸움에서 이기기 위해 버텨 봤자 좋은 것이 없으므로 빨리 지는 척하고 그만두는 것이 좋다는 말.
1
勝つのが負けること。負けるが勝ち:
戦いで勝つため、がんばって良いことがないから、早く負けたことにして止めた方がいいという意味。
-
☆
動詞
-
1
어떤 일을 실패하다. 또는 싸움이나 경기 등에서 지다.
1
まける【負ける】。やぶれる【敗れる】:
ある事に失敗する。また、戦いや試合などに負ける。
-
☆☆☆
動詞
-
1
경기나 싸움 등에서 상대에게 이기지 못하다.
1
まける【負ける】。やぶれる【敗れる】:
競技や戦いなどで相手に勝てない。
-
動詞
-
1
싸움이나 경쟁 등에서 지다.
1
まける【負ける】。やぶれる【敗れる】。はいぼくする【敗北する】:
勝負・競争などに負ける。
-
動詞
-
1
주먹이나 채찍 등을 휘둘러 힘껏 때리거나 치다.
1
なぐりつける【殴りつける】。なぐりとばす【殴り飛ばす】:
拳や鞭などを振り回して力一杯殴ったり、叩いたりする。
-
2
물건값을 너무 심하게 깎다.
2
まける【負ける】。おまけする【おまけする】:
品物の値段をとんでもないほど値切る。
-
☆☆
動詞
-
1
처리하지 못한 일이나 물건이 쌓이다.
1
たまる【溜まる】。とどこおる【滞る】:
処理されていない仕事や物が増えて多くなる。
-
2
일정이나 순서가 뒤처지게 되거나 연기되다.
2
のびる【延びる】。ずれる:
日程や順番が遅れたり延期されたりする。
-
3
상대에 비해 힘이 모자라 뒤처지게 되다.
3
おされる【押される】。まける【負ける】:
相手より力が劣って、後れを取るようになる。
-
☆☆
動詞
-
1
때나 먼지가 쉽게 달라붙다.
1
つく【付く】。よごれる【汚れる】:
垢やほこりなどが付きやすい。
-
2
몸에 독한 자극을 쉽게 받다.
2
かぶれる【気触れる】。まける【負ける】:
身体にひどい刺激を受けやすい。
-
3
감정이나 간지럼 같은 신체적 느낌을 쉽게 느끼다.
3
かんじる【感じる】:
感情に影響されやすいか、すぐくすぐったがる。
-
4
날씨나 계절의 영향을 쉽게 받다.
4
よわい【弱い】:
天候や季節の影響を受けやすい。
-
☆☆
動詞
-
1
똑바로 서 있던 것이 한쪽으로 기울어지거나 쓰러지다.
1
たおれる【倒れる】:
立っていた物が一方に傾いたり横になったりする。
-
2
사람, 물건, 권리, 일 등이 다른 쪽으로 옮아가다.
2
わたる【渡る】。うつる【移る】:
人、品物、権利、仕事などが他の方に移動する。
-
3
다음 시기나 순서 또는 다른 경우로 옮아가다.
3
うつる【移る】:
次の時期や順番、または他の場合に変わっていく。
-
4
해나 달이 지다.
4
しずむ【沈む】:
日や月が落ちる。
-
5
종이나 책장 등이 넘겨지다.
5
めくられる【捲られる】:
紙やページなどがめくられる。
-
6
숨이 멈추다.
6
たえる【絶える】:
呼吸が止まる。
-
7
속임수나 꾀에 빠져서 속거나 마음을 다 주다.
7
ひっかかる【引っ掛かる】。つられる【釣られる】。まける【負ける】:
企みや計略などにはまって、騙されたり心を許したりする。
-
8
음식물이나 침이 목구멍을 지나가다.
8
とおる【通る】:
食べ物や唾などが喉を通過する。
-
9
어떤 사건이나 상황이 별일 없이 지나가다.
9
すむ【済む】。おわる【終わる】:
ある事件や状況が無事に終わりになる。
-
10
노래나 목소리가 막히는 것 없이 잘 나오다.
10
歌や声が支障なく滑らかに出る。
-
11
일정한 시간이나 시기가 지나다.
11
こえる【越える】。すぎる【過ぎる】:
一定の時間や時期が経過する。
-
12
어떤 수준이나 한계 또는 정도를 넘어서 지나다.
12
こえる【越える・超える】:
ある水準や限界、程度を超過する。
-
13
높은 부분의 위를 넘거나 지나서 가다.
13
こえる【越える】。こす【越す】:
高い物の上を通り過ぎて、向こうへ行く。
-
14
경계 등을 넘거나 건너서 가다.
14
こえる【越える】:
境界などを通り過ぎて、向こうへ行く。
-
15
어떤 일이나 문제를 중요하게 여기지 않고 그냥 지나치다.
15
みすごす【見過ごす】。みのがす【見逃す】:
物事や問題を重要に思わず、そのままにしておく。
-
☆☆
動詞
-
1
박혀 있거나 끼워져 있던 것이 제자리에서 나오다.
1
ぬける【抜ける】。はずれる【外れる】:
はまったり挟まれたりしていたものが抜け出る。
-
2
어떤 일을 하고 나서 어느 정도 이익이 남다.
2
もうかる【儲かる】。かいしゅうする【回収する】:
何かをした結果、ある程度の利益が得られる。
-
3
있어야 할 것에서 모자라다.
3
かける【欠ける】:
あるべきものが足りない。
-
4
속에 있던 액체나 기체, 냄새 등이 밖으로 흘러 나가거나 새어 나가다.
4
ぬける【抜ける】:
中にあった液体や気体、においなどが外に流れ出たり漏れたりする。
-
5
물들거나 묻어 있던 것이 씻기어 없어지다.
5
おちる【落ちる】。とれる【取れる】。あせる【褪せる】:
染まったり付いたりしていたものが流されてなくなる。
-
6
차례를 빠뜨리거나 들어 있어야 할 것이 들어 있지 않다.
6
ぬける【抜ける】。おちる【落ちる】。もれる【漏れる】。かける【欠ける】:
順番を抜かしたり、入るべきものが入っていなかったりする。
-
7
정신이나 기운, 힘 등이 없어지다.
7
ぬける【抜ける】:
精神や気力、力などがなくなる。
-
8
어떤 일이나 모임에 참여하지 않거나 참여했다가 중간에 나오다.
8
ぬける【抜ける・脱ける】:
あることや集まりに参加しなかったり、参加して途中で抜け出たりする。
-
9
그릇이나 신발 등의 밑바닥이 떨어져 나가다.
9
かける【欠ける】。すりきれる【擦り切れる・摺り切れる・摩り切れる】。すりへる【摩り減る・磨り減る】:
器や靴などの底が壊れてとれる。
-
10
살이나 몸무게 등이 줄어들다.
10
おちる【落ちる】。やせる【痩せる】:
肉や体重などが減る。
-
11
일정한 곳에서 벗어나 다른 길로 가거나 일정한 주제에서 벗어나 다른 이야기를 하다.
11
ぬける【抜ける】。はずれる【外れる】。それる【逸れる】:
一定の場所から外へ出て別の方向に進んだり、一定の主題から離れて別の話をしたりする。
-
12
생김새나 몸매 등이 균형이 잘 잡히다.
12
すんなりとする。すっきりとする:
顔立ちや体付きなどが整っている。
-
13
남이나 다른 것에 뒤떨어지다.
13
おとる【劣る】。まける【負ける】:
他の人や物に及ばない。
🌟
負ける
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆
名詞
-
1.
어떤 일을 실패함. 또는 싸움이나 경기 등에서 짐.
1.
まけ【負け】:
ある事に失敗すること。また、戦いや試合などで負けること。
-
動詞
-
1.
힘이나 능력이 남보다 못해 남에게 지다.
1.
おされる【押される】。まいる【参る】:
力や能力が他人より劣って負ける。
-
2.
기세가 꺾여 불리한 느낌이 들다.
2.
ひけめをかんじる【引け目を感じる】:
気勢が削がれて、不利だと思う。
-
☆☆
動詞
-
1.
높이 쌓이거나 서 있던 것이 허물어지거나 흩어지다.
1.
くずれる【崩れる】。こわれる【壊れる】。たおれる【倒れる】:
高く積もったり立ったりしていた物が横になったりばらばらになったりする。
-
2.
몸이 힘을 잃고 쓰러지거나 아래로 내려앉다.
2.
くずれる【崩れる】。たおれる【倒れる】。くずおれる【頽れる】:
力を失って横になったり座り込んだりする。
-
3.
질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
3.
くずれる【崩れる】。みだれる【乱れる】。やぶれる【破れる】:
秩序、制度、体系などが破壊される。
-
4.
권력이 약해져 없어지거나 나라가 망하다.
4.
たおれる【倒れる】。くつがえる【覆る】:
権力が弱くなって無くなったり国が滅びたりする。
-
5.
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
5.
こわれる【壊れる】。やぶれる【破れる】:
計画や考えなどが実行されずに潰れる。
-
6.
슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
6.
さける【裂ける】:
悲しみなどで心の平静を失う。
-
7.
기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
7.
やぶれる【破れる】:
基準や線などが突破される。
-
8.
세력 등이 약해지거나 없어지다.
8.
くじける【挫ける】。そがれる【削がれる】:
勢力などが弱くなったり無くなったりする。
-
9.
일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
9.
くずれる【崩れる】。やぶれる【破れる】:
一定の形や静的な状態などが損なわれる。
-
10.
운동 경기 등에서 지다.
10.
やぶれる【敗れる】:
スポーツの試合などで負ける。
-
名詞
-
1.
싸움에서 짐.
1.
はいせん【敗戦】:
戦争に負けること。
-
名詞
-
1.
권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 짐.
1.
はんていまけ【判定負け】:
ボクシング・柔道・レスリングなどの競技で、審判の判定によって負けること。
-
動詞
-
1.
시합이나 싸움, 전쟁 등에서 거의 이길 뻔하다가 아깝게 지다.
1.
せきはいする【惜敗する】:
試合・戦い・戦争などで、勝つところだったが、わずかな差で負ける。
-
☆
名詞
-
1.
이김과 짐.
1.
しょうぶ【勝負】:
勝つことと負けること。
-
動詞
-
1.
싸움이나 경쟁 등에서 지다.
1.
まける【負ける】。やぶれる【敗れる】。はいぼくする【敗北する】:
勝負・競争などに負ける。
-
☆
動詞
-
1.
어떤 일을 실패하다. 또는 싸움이나 경기 등에서 지다.
1.
まける【負ける】。やぶれる【敗れる】:
ある事に失敗する。また、戦いや試合などに負ける。
-
動詞
-
1.
단단한 물건이 여러 조각이 나다.
1.
われる【割れる】。くだける【砕ける】。やぶれる【破れる】:
固い物がいくつかに分かれ離れる。
-
2.
약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
2.
やぶれる【破れる】:
約束や仕事などが守られなかったり行われない。
-
3.
부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.
3.
われる【割れる】:
突き当ったり殴られたりして怪我をする。
-
4.
어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
4.
やぶられる【破られる】:
苦難や記録などが克服されたり突破される。
-
5.
한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
5.
やぶれる【破れる】:
しばらく続いていた雰囲気や考えなどが急に変わって新しい状態になる。
-
6.
(속되게) 경기 등에서 지다.
6.
やぶれる【敗れる】:
勝負などで負けることを俗にいう語。
-
☆☆
動詞
-
1.
단단한 물건이 여러 조각이 나다.
1.
われる【割れる】。くだける【砕ける】。やぶれる【破れる】:
固い物がいくつかに分かれ離れる。
-
2.
약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
2.
やぶれる【破れる】:
約束や仕事などが守られなかったり行われなかったりする。
-
3.
부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.
3.
われる【割れる】:
突き当ったり殴られたりして怪我をする。
-
4.
어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
4.
やぶられる【破られる】:
苦難や記録などが克服されたり突破されたりする。
-
5.
한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
5.
やぶれる【破れる】:
しばらく続いていた雰囲気や考えなどが急に変わって新しい状態になる。
-
6.
(속되게) 경기 등에서 지다.
6.
やぶれる【敗れる】:
勝負などで負けることを俗にいう語。
-
☆
動詞
-
1.
물체가 구부려져 펴지지 않거나 부러지다.
1.
おれる【折れる】:
物体が曲がって伸ばせなくなったり、切れたりする。
-
2.
물체가 구부려지거나 굽혀지다.
2.
おれる【折れる】:
物体が曲がったり畳まれたりする。
-
5.
몸의 일부분이 구부려지거나 굽혀지다.
5.
おれる【折れる】:
体の一部が曲がったり屈められたりする。
-
3.
생각이나 기운 등이 억눌리거나 없어지다.
3.
おれる【折れる】。くじかれる【挫かれる】。まげられる【曲げられる】:
考えや気勢などが抑えられたりなくなったりする。
-
9.
목청이나 곡조가 한껏 높아졌다가 갑자기 낮아지다.
9.
声や曲調が思い切り上がって、急に下がる。
-
4.
경기나 싸움에서 상대에게 지다.
4.
やぶれる【敗れる】:
試合や戦いで相手に負ける。
-
8.
기세나 기운 등이 약해지다.
8.
おれる【折れる】。そがれる【殺がれる・削がれる】:
気勢や気運などが弱まる。
-
6.
방향이 바뀌어 돌려지다.
6.
きれる【切れる】:
進む方向が変わる。
-
7.
길 등이 굽어지다.
7.
きれる【切れる】:
道などが曲がる。
-
名詞
-
1.
싸움이나 경기에서 계속하여 짐.
1.
れんぱい【連敗】:
戦いや競技で続けて負けること。
-
動詞
-
1.
싸움에서 지다.
1.
はいせんする【敗戦する】:
戦争に負ける。
-
動詞
-
1.
싸움이나 경기에서 크게 지다.
1.
たいはいする【大敗する】。おおまけする【大負けする】:
喧嘩や試合で大いに負ける。
-
動詞
-
1.
권투, 유도, 레슬링 등의 경기에서 심판의 판정으로 지다.
1.
はんていまけする【判定負けする】:
ボクシング・柔道・レスリングなどの競技で、審判の判定によって負ける。
-
☆
名詞
-
1.
싸움이나 경쟁 등에서 짐.
1.
はいぼく【敗北】。まけ【負け】:
勝負・競争などに負けること。
-
名詞
-
1.
시합이나 싸움, 전쟁 등에서 거의 이길 뻔하다가 아깝게 짐.
1.
せきはい【惜敗】:
試合・戦い・戦争などで、勝つところだったが、わずかな差で負けること。
-
動詞
-
1.
재판에서 지다.
1.
はいそする【敗訴する】:
訴訟に負ける。
-
名詞
-
1.
재판에서 짐.
1.
はいそ【敗訴】:
訴訟に負けること。