🔍 Search: 量
🌟 量 @ Name [🌏日本の言葉]
-
가슴이 좁다
-
1
이해심이 없다.
1 度量が狭い: 理解する心がない。
-
1
이해심이 없다.
-
양보다(는) 질
-
1
많거나 큰 것보다는 자신에게 필요하거나 좋은 것이 우선한다는 말.
1 量よりは質: 多かったり大きかったりする物事よりは、自分に必要か得になる物事を優先視する。
-
1
많거나 큰 것보다는 자신에게 필요하거나 좋은 것이 우선한다는 말.
-
량
(量)
☆☆
名詞
-
1
‘분량’이나 ‘수량’의 뜻을 나타내는 말.
1 りょう【量】: 「分量」や「数量」の意を表す語。
-
1
‘분량’이나 ‘수량’의 뜻을 나타내는 말.
-
저울질
名詞
-
1
저울로 물건의 무게를 다는 일.
1 はかり【量り】: 秤で物の重さを量ること。 -
2
속마음을 알아보거나 서로 비교하여 이리저리 헤아려 보는 일.
2 本音を推し量ったり、両方を比較してみたりすること。
-
1
저울로 물건의 무게를 다는 일.
-
달다
☆
動詞
-
1
저울로 무게를 알아보다.
1 はかる【量る】: 秤で重さを測定する。
-
1
저울로 무게를 알아보다.
-
아량
(雅量)
名詞
-
1
너그러운 마음씨.
1 がりょう【雅量】: 大らかな心。
-
1
너그러운 마음씨.
-
미량
(微量)
名詞
-
1
아주 적은 분량.
1 びりょう【微量】: ごくわずかな分量。
-
1
아주 적은 분량.
-
과량
(過量)
名詞
-
1
양이 지나치게 많음.
1 かりょう【過量】: 量が多すぎること。
-
1
양이 지나치게 많음.
-
다량
(多量)
☆
名詞
-
1
많은 분량.
1 たりょう【多量】: たくさんの分量。
-
1
많은 분량.
-
양적
(量的)
名詞
-
1
세거나 잴 수 있는 것과 관계된 것.
1 りょうてき【量的】: 数えたりはかったりできる物事と関連したこと。
-
1
세거나 잴 수 있는 것과 관계된 것.
-
정량
(定量)
名詞
-
1
일정하게 정해진 양.
1 ていりょう【定量】: 一定に決められた量。
-
1
일정하게 정해진 양.
-
전량
(全量)
名詞
-
1
전체의 수나 양의 정도.
1 ぜんりょう【全量】: 全体の数量。
-
1
전체의 수나 양의 정도.
-
대량
(大量)
☆☆
名詞
-
1
아주 많은 양.
1 たいりょう【大量】: 大変多い量。
-
1
아주 많은 양.
-
수량
(數量)
☆☆
名詞
-
1
수와 양.
1 すうりょう【数量】: 数と量。
-
1
수와 양.
-
질량
(質量)
☆
名詞
-
1
물체의 고유한 양.
1 しつりょう【質量】: 物体の固有の量。
-
1
물체의 고유한 양.
-
동량
(同量)
名詞
-
1
같은 분량.
1 どうりょう【同量】: 同じ分量。
-
1
같은 분량.
-
감량
(減量)
☆
名詞
-
1
양이나 무게를 줄임.
1 げんりょう【減量】: 量や重さを減らすこと。
-
1
양이나 무게를 줄임.
-
재량
(裁量)
名詞
-
1
자신의 생각과 판단에 따라 일을 처리함.
1 さいりょう【裁量】: 自分の考えや判断で処理すること。
-
1
자신의 생각과 판단에 따라 일을 처리함.
-
총량
(總量)
名詞
-
1
전체의 양이나 무게.
1 そうりょう【総量】: 全体の数量や重量。
-
1
전체의 양이나 무게.
-
주량
(酒量)
名詞
-
1
마시고 견딜 수 있을 정도의 술의 양.
1 しゅりょう【酒量】: 飲める酒の限界の分量。
-
1
마시고 견딜 수 있을 정도의 술의 양.
🌟 量 @ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
차
(車)
☆☆☆
名詞
-
1.
바퀴가 달려 있어 사람이나 짐을 실어 나르는 기관.
1. くるま【車】: 車輪がついていて、人や荷物を運ぶ機関。 -
2.
사람이나 물건을 차에 실어 그 분량을 세는 단위.
2. だい【台】: 人や物を車に載せて、その分量を数える単位。 -
3.
장기의 말 중에서 ‘車’ 자를 새긴 말.
3. しゃ【車】: 将棋で、「車」の字が彫られている駒。
-
1.
바퀴가 달려 있어 사람이나 짐을 실어 나르는 기관.
-
차다
☆☆☆
動詞
-
1.
일정한 공간에 더 들어갈 수 없이 가득하게 되다.
1. みちる【満ちる・充ちる】。つまる【詰まる】: ある空間がこれ以上入れないほどいっぱいになる。 -
2.
감정이나 느낌 등이 가득하게 되다.
2. みちる【満ちる・充ちる】。みなぎる【漲る】: 感情や気持ちなどがいっぱいになる。 -
3.
무엇이 흡족할 정도로 충분히 마음에 들다.
3. みたされる【満たされる】: 何かが満足できるくらい気に入る。 -
4.
일정한 높이나 한계에 이르다.
4. とどく【届く】。つまる【詰まる】: 一定の高さや限界に至る。 -
5.
정해진 수량이나 기간 등이 다 되다.
5. みちる【満ちる・充ちる】: 決められた数量や期間などに達する。 -
6.
달이 아주 둥글게 되다.
6. みちる【満ちる・充ちる】: 月が非常に丸くなる。 -
7.
물기나 습기 등이 흠뻑 배다.
7. たちこめる【立ち込める・立ち籠める】: 水気や湿り気などが満ち広がる。
-
1.
일정한 공간에 더 들어갈 수 없이 가득하게 되다.
-
격증되다
(激增 되다)
動詞
-
1.
수량이 갑자기 많이 늘어나다.
1. げきぞうする【激増する】: 数量が激しい勢いで増える。
-
1.
수량이 갑자기 많이 늘어나다.
-
센물
名詞
-
1.
칼슘 이온이나 마그네슘 이온 등이 많이 들어 있어 비누가 잘 녹지 않는 물.
1. こうすい【硬水】: カルシウムイオンやマグネシウムイオンなどを多量に含んでいて、石けんが溶けにくい水。
-
1.
칼슘 이온이나 마그네슘 이온 등이 많이 들어 있어 비누가 잘 녹지 않는 물.
-
인플레이션
(inflation)
名詞
-
1.
나라 안에서 쓰이고 있는 돈의 양이 늘어나서 화폐 가치가 떨어지고 물가가 계속 올라 사람들의 실질적 소득이 줄어드는 현상.
1. インフレーション: 国の中で使用されている貨幣の量の増加によって貨幣価値が落ち物価が継続的に上昇し、その結果、人の実質的所得が減る現象。
-
1.
나라 안에서 쓰이고 있는 돈의 양이 늘어나서 화폐 가치가 떨어지고 물가가 계속 올라 사람들의 실질적 소득이 줄어드는 현상.
-
충족되다
(充足 되다)
動詞
-
1.
일정한 기준이나 분량이 채워져 모자람이 없게 되다.
1. じゅうそくする【充足する】。みちたりる【満ち足りる】: 一定の基準や分量が満たされ、不足がなくなる。
-
1.
일정한 기준이나 분량이 채워져 모자람이 없게 되다.
-
한강
(漢江)
☆☆☆
名詞
-
1.
태백산맥에서 시작하여 한국의 중부 지역을 지나 서해로 흘러드는 강. 경기도에서 남한강과 북한강이 만나며 남한에서 유량이 가장 많다.
1. ハンガン【漢江】: 太白山脈に源を発して、韓国の中部地域を通って黄海に流れ込む川。京畿道で南漢江と北漢江が合流し、南韓で流量が一番多い。 -
2.
(비유적으로) 비가 많이 오거나 물이 새서 바닥 등에 물이 많이 괴인 것.
2. みずびたし【水浸し】: (比喩的に)大雨が降ったり水が漏れたりして床などに水がたくさん溜まっていること。
-
1.
태백산맥에서 시작하여 한국의 중부 지역을 지나 서해로 흘러드는 강. 경기도에서 남한강과 북한강이 만나며 남한에서 유량이 가장 많다.
-
과량
(過量)
名詞
-
1.
양이 지나치게 많음.
1. かりょう【過量】: 量が多すぎること。
-
1.
양이 지나치게 많음.
-
소화되다
(消化 되다)
動詞
-
1.
먹은 음식물이 뱃속에서 분해되어 영양분으로 흡수되다.
1. しょうかされる【消化される】。こなれる【熟れる】: 食物が腹の中で分解されて栄養分が吸収される。 -
2.
(비유적으로) 보통 어울리기 힘든 것이 고유의 특성으로 인하여 잘 어울리다.
2. こなれる【熟れる】: (比喩的に)普通よく似合わない物事が固有の特性によってよく似合う。 -
3.
(비유적으로) 일이 해결되거나 처리되다.
3. こなされる【熟される】。さばかれる【捌かれる】: (比喩的に)問題が解決されたり仕事が処理されたりする。 -
4.
(비유적으로) 어떤 대상이 일정한 장소에 수용되다.
4. おさめられる【納められる・収められる】: (比喩的に)ある対象が一定の場所に収容される。 -
5.
(비유적으로) 상품이나 채권 등을 사고파는 곳에서 요구되는 물량이 제대로 처리되다.
5. しょうかされる【消化される】。こなされる【熟される】: (比喩的に)商品や債券などが売買される所で、要請される物量が十分処理される。 -
6.
(비유적으로) 배운 지식이나 기술 등이 제대로 이해되어 자기 것으로 만들어지다.
6. しょうかされる【消化される】。こなれる【熟れる】: (比喩的に)学んだ知識や技術などがよく理解されて自分のものとして身につく。
-
1.
먹은 음식물이 뱃속에서 분해되어 영양분으로 흡수되다.
-
소화하다
(消化 하다)
動詞
-
1.
먹은 음식물을 뱃속에서 분해하여 영양분으로 흡수하다.
1. しょうかする【消化する】。こなす【熟す】: 食物を腹の中で分解して栄養分を吸収する。 -
4.
(비유적으로) 보통 어울리기 힘든 것을 고유의 특성으로 인하여 잘 어울리게 하다.
4. こなす【熟す】: (比喩的に)普通よく似合わない物事を固有の特性によってよく似合うようにする。 -
3.
(비유적으로) 일을 해결하거나 처리하다.
3. こなす【熟す】。さばく【捌く】: (比喩的に)問題を解決したり仕事を処理したりする。 -
5.
(비유적으로) 어떤 대상을 일정한 장소에 수용하다.
5. おさめる【納める・収める】: (比喩的に)ある対象を一定の場所に収容する。 -
6.
(비유적으로) 상품이나 채권 등을 사고파는 곳에서 요구되는 물량을 제대로 처리하다.
6. しょうかする【消化する】。こなす【熟す】: (比喩的に)商品や債券などが売買される所で、要請される物量を十分処理する。 -
2.
(비유적으로) 배운 지식이나 기술 등을 제대로 이해해서 자기 것으로 만들다.
2. しょうかする【消化する】。こなす【熟す】: (比喩的に)学んだ知識や技術などをよく理解して自分のものとして身につける。
-
1.
먹은 음식물을 뱃속에서 분해하여 영양분으로 흡수하다.
-
바르르
副詞
-
2.
적은 양의 액체가 살짝 끓는 소리. 또는 그 모양.
2. ぐつぐつ。ぶくぶく。ぐらぐら: 少量の液体が沸騰する音。また、その様子。 -
3.
갑자기 발끈하여 화를 내는 모양.
3. わなわな: 急にかっとなって怒る様子。 -
1.
작고 가볍게 조금 떠는 소리. 또는 그 모양.
1. ぶるぶる。ぷるぷる。がたがた。がくがく: 体が小刻みに震える音。また、そのさま。
-
2.
적은 양의 액체가 살짝 끓는 소리. 또는 그 모양.
-
짐작하다
(斟酌 하다)
動詞
-
1.
사정이나 형편 등을 어림잡아 생각하다.
1. すいりょうする【推量する】。かんがえる【考える】。おもう【思う】: 物事の事情や状態などを当て推量で考える。
-
1.
사정이나 형편 등을 어림잡아 생각하다.
-
통화량
(通貨量)
名詞
-
1.
나라 안에서 실제로 쓰이고 있는 돈의 양.
1. つうかりょう【通貨量】。マネーサプライ: 国内で実際に出回っている通貨の量。
-
1.
나라 안에서 실제로 쓰이고 있는 돈의 양.
-
증가하다
(增加 하다)
動詞
-
1.
수나 양이 더 늘어나거나 많아지다.
1. ぞうかする【増加】 。ふえる【増える】。のびる【伸びる】。ます【増す】: 数量が増えたり多くなる。
-
1.
수나 양이 더 늘어나거나 많아지다.
-
열대 지방
(熱帶地方)
None
-
1.
덥고 비가 많이 오는 열대 기후가 나타나는 지방.
1. ねったいちほう【熱帯地方】: 高温で降水量が多い熱帯気候が現れる地方。
-
1.
덥고 비가 많이 오는 열대 기후가 나타나는 지방.
-
스포이트
(spuit)
名詞
-
1.
적은 양의 액체를 옮겨 넣을 때 쓰는, 위쪽에 고무주머니가 달린 유리관.
1. スポイト: 少量の液体を注入する時に使う、上の方にゴム袋がついたガラス管。
-
1.
적은 양의 액체를 옮겨 넣을 때 쓰는, 위쪽에 고무주머니가 달린 유리관.
-
비율
(比率)
☆☆
名詞
-
1.
기준이 되는 수나 양에 대한 어떤 값의 비.
1. ひりつ【比率】。わりあい【割合】: 基準になる数量に対するある数量の割合。
-
1.
기준이 되는 수나 양에 대한 어떤 값의 비.
-
독약
(毒藥)
名詞
-
1.
아주 적은 양으로도 사람이나 동물의 생명을 해칠 수 있는, 독성을 가진 약.
1. どくやく【毒薬】: ごく微量でも人や動物の生命をおびやかす、毒性を持つ薬。 -
2.
(비유적으로) 사람이나 사회에 큰 해를 끼치는 것.
2. どくやく【毒薬】: (比喩的に)人や社会に大きな害をもたらす物事。
-
1.
아주 적은 양으로도 사람이나 동물의 생명을 해칠 수 있는, 독성을 가진 약.
-
과잉되다
(過剩 되다)
動詞
-
1.
수량이나 정도가 필요로 하는 것보다 지나치게 많아서 남게 되다.
1. ありあまる【有り余る】: 数量や程度が必要以上に多すぎて残るようになる。
-
1.
수량이나 정도가 필요로 하는 것보다 지나치게 많아서 남게 되다.
-
과포화
(過飽和)
名詞
-
1.
어떤 용액이 어떤 온도에서 자신이 녹일 수 있는 양 이상의 물질을 녹이고 있는 상태.
1. かほうわ【過飽和】: ある溶液がある温度で、本来溶かせる量以上の物質を溶かしている状態。
-
1.
어떤 용액이 어떤 온도에서 자신이 녹일 수 있는 양 이상의 물질을 녹이고 있는 상태.
- ㅃ (빵) : 밀가루를 반죽하여 발효시켜 찌거나 구운 음식. [ パン: 小麦粉を捏ねて発酵させ、蒸したり焼いたりした食べ物。 ] ☆☆☆ 名詞
- ㅃ (뺨) : 얼굴에서 양쪽 눈 아래에 있는 통통한 부분. [ ほお【頬】。ほっぺた。ほっぺ: 顔のなかで目の下にある、ふっくらした部分。 ] ☆☆ 名詞
- ㅃ (뼈) : 동물이나 사람의 살 속에서 그 몸을 지탱하는 단단한 물질. [ ほね・こつ【骨】: 動物や人間の体内で、その体を支える硬い物質。 ] ☆☆ 名詞
- ㅃ (뿔) : 소나 사슴과 같은 동물의 머리에 난 단단하고 뾰족한 것. [ つの【角】: 牛・鹿のような動物の頭部に突き出た堅くて鋭いもの。 ] ☆ 名詞