🌟
대량
(大量)
🗣️
発音, 活用形:
•
대량
(대ː량
)
📚
カテゴリー:
🗣️
대량
(大量)
@ 語義解説
-
산업 혁명 이후 기계가 발달하여 대량 생산이 이루어진 체제의 문명.
-
공업이 경제의 중심을 이루어 대량 생산과 대량 소비를 바탕으로 하는 사회.
🗣️
대량
(大量)
@ 用例
-
근대 산업 사회는 제품의 대량 생산이 중심이었습니다.
-
노동자들은 대량 해고의 진실이 밝혀지기를 희구하며 시위를 벌였다.
-
미국은 대량 살상 무기 보유를 근거로 이라크를 침공하였다.
-
대량 살상.
-
이번 정상 회담에서는 대량 살상 무기 확산을 막기 위한 국제 조약이 체결되었다.
-
대량 주문에 따른 수주 물량을 맞추기 위해 공장 근로자들은 오늘부터 야근을 한다.
-
대량 학살이 일어났던 그때가 기억 나십니까?
-
대량 투하.
-
하천 살리기의 일환으로 환경 단체에 의해 다슬기가 대량 강물에 방류됐다.
-
대가족이 모여서 김장을 하려고 하는데 배추를 어디서 사면 대량 구매할 수 있을까?
-
대량 생산 기술.
-
대량 생산 설비.
-
대량 생산 시스템.
-
대량 생산에 돌입하다.
-
대량 생산에 들어가다.
-
회사는 부품의 대량 생산을 위해 대규모 공장을 새로 짓기로 했다.
-
회사 측에서는 직원들의 대량 해고를 강행할 모양이더군요.
-
그는 거래처에 대량 구매를 약속하며 낮은 가격과 국내 시장 판매에 대한 독점적 지위 보장을 요구했다.
-
해상 운송은 다른 운송 수단에 비해 비용이 저렴하고 대량 운송이 가능하다는 점에서 이용도가 높다.
-
대량 거래.
-
값싼 노동력을 이용하면 적은 돈으로 농산물을 대량 생산하는 것이 가능하다.
-
대량으로 생산되다.
-
공장에서 물건이 대량 생산되는 과정을 보는 것은 정말 인상적이었다.
-
그는 세 건의 대량 주식 매각을 통해 18억 5천만 원의 순익을 올렸다.
-
대량 실업.
-
가게 문을 열자마자 대량 주문이 들어왔어요.
-
박 사장은 제품 생산을 대량 수주하고도 업체로부터 돈을 받지 못해서 자금 사정에 어려움을 겪고 있다.
-
갑자기 대량 주문이 밀려 짐꾼들은 물건을 실어다 옮기느라 정신 없이 바빴다.
-
철기의 대량 생산을 의미하거든.
-
가뭄이 심하자 정부는 댐의 물을 강으로 대량 방류하기로 했다.
-
대량 구매.
-
그들은 섬에 도착한 뒤에 그 섬에서 살고 있던 원주민들을 대량 학살하고 그 섬을 지배했다.
-
대량 학살.
-
직원들의 대량 해고가 노조의 조직화에 영향을 미칠 것으로 보인다.
-
생산품에서 불량품이 대량 발견된 그 기업은 빠른 사후 처리를 통해 위기를 넘길 수 있었다.
-
아파트가 대량 공급되면서 우리나라의 주생활은 급격한 변화를 보였다.
-
전쟁과 함께 대량 학살이 자행되어 무고한 민간인 희생자가 엄청나게 희생되었다.
🌷
대량
-
: 해당하는 것 이외의.
🌏 ほかの【他の】。べつの【別の】: 当該すること以外の。
-
: 사람이나 차가 잘 다닐 수 있도록 만들어 놓은 길.
🌏 どうろ【道路】: 人や車が通えるように設けられた道。
-
: 강, 바다, 길, 골짜기 등을 건너갈 수 있도록 양쪽을 이어서 만들어 놓은 시설.
🌏 はし【橋】。きょうりょう【橋梁】: 川・海・道・谷などを渡れるように、両端をつないで作った施設。
-
: 사람이나 동물의 몸통 아래에 붙어, 서고 걷고 뛰는 일을 하는 신체 부위.
🌏 あし【足・脚】: 人間や動物の胴体の下について、立ったり歩いたり走ったりする機能を行う身体部位。
-
: 한 해의 달, 날, 요일, 절기, 행사일 등을 날짜에 따라 적어 놓은 것.
🌏 カレンダー。こよみ【暦】。れきほん【暦本】: 一年の月、日、曜日、節気、行事日などを、日を追って記したもの。
-
: 크고 넓은 길.
🌏 おおじ・たいろ【大路】。おおみち・だいどう【大道】: 幅の広い道路。
-
: 사물의 테두리나 주변 부분.
🌏 物の淵や周りの部分。
-
: 미국의 화폐 단위.
🌏 ドル: アメリカの通貨単位。
-
: 대충 짐작으로 따져서.
🌏 たいりゃく【大略】。だいたい【大体】: 大体の数量や程度を大雑把に見積もって。
-
: 다르게.
🌏 ちがって【違って】。ことなって【異なって】: 何かと違って。
-
: 허가나 인정을 받기 위해 이름 등을 문서에 기록되게 하는 것.
🌏 とうろく【登録】: 許可や認定をもらうため、名前などを文書に記し載せること。
-
: 자세하지 않은 간단한 줄거리.
🌏 だいたい【大体】。たいこう【大綱】。あらまし。たいよう【大要】。がいりゃく【概略】: 詳しくない、簡単なあらすじ。
-
: 직장에서 함께 일하는 사람.
🌏 どうりょう【同僚】。なかま【仲間】: 職場で一緒に働く人。
-
: 남에게 의존하거나 매여 있지 않음.
🌏 どくりつ【独立】: 他人に頼ったり縛られたりしていないこと。
-
: 미국의 돈.
🌏 ドル: 米国の通貨。
-
: 다른 사람을 대신하여 일을 처리함.
🌏 だいり【代理】: 他人に代わって事を処理すること。
-
: 아주 많은 양.
🌏 たいりょう【大量】: 大変多い量。
-
: 향해 가던 쪽의 반대로.
🌏 もとへ【元へ】。ひきかえし【引き返し】: 向かって行った方向の反対側へ。
-
: 생각이나 의견, 입장이 서로 반대되거나 맞지 않음.
🌏 たいりつ【対立】。たいじ【対峙】。たいこう【対抗】: 考えや意見、立場が互いに反対か、合わないこと。