🔍
Search:
電気
🌟
電気
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
마찰된 물체가 띠는 약한 전기.
1
せいでんき【静電気】:
摩擦した物体が帯びる弱い電気。
-
名詞
-
1
전기를 이용해 바닥을 따뜻하게 덥힐 수 있게 만든 장판.
1
でんきマット【電気マット】:
電気を利用して床を温める敷物。
-
名詞
-
1
전기를 사용한 값으로 내는 돈.
1
でんきりょうきん【電気料金】:
電気の使用に対して支払う金。
-
名詞
-
1
전기를 사용한 값으로 내는 돈.
1
でんきりょうきん【電気料金】:
電気の使用に対して支払う金。
-
None
-
1
전기를 사용한 값으로 내는 돈.
1
でんきりょうきん【電気料金】:
電気の使用に対して支払う金。
-
☆☆☆
名詞
-
1
빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지.
1
でんき【電気】:
光や熱を発生させたり、機械などを動かしたりするのに使われるエネルギー。
-
2
(비유적으로) 몸의 일부에 피가 잘 통하지 않아 저리거나 무엇에 부딪혔을 때 몸에 짜릿하게 오는 느낌.
2
しびれ【痺れ】:
(比喩的に)体の一部の血液の流れが悪くなって感覚がなくなったり、何かにぶつかって体がびりびりしたりする感じ。
-
名詞
-
1
전기를 이용하여 밥을 짓도록 만든 기구.
1
でんきすいはんき【電気炊飯器】:
電気を熱源として飯をたく器具。
-
☆
名詞
-
1
전기로 불을 밝히는 등.
1
でんとう【電灯】。でんき【電気】:
電気エネルギーを利用した灯火。
-
名詞
-
1
전기를 이용해 수염을 깎을 수 있게 만든 기구.
1
でんきシェーバー【電気シェーバー】:
電気を利用してひげをそる器具。
-
名詞
-
1
레코드판의 홈을 따라 바늘이 돌면서 소리를 재생하는 장치.
1
でんちく【電蓄】。でんきちくおんき【電気蓄音機】:
レコード盤の溝に沿って針が回転しながら音を再生する装置。
-
名詞
-
1
전등에 켜진 불.
1
あかり【明かり】。でんこう【電光】。でんき【電気】:
電灯の光。
-
名詞
-
1
전등에 켜진 불.
1
あかり【明かり】。でんこう【電光】。でんき【電気】:
電灯の光。
-
☆
名詞
-
1
물건을 세우거나 고정시키는 대.
1
スタンド:
物を立てたり固定したりする台。
-
2
음식점이나 술집 등에서 바텐더와 마주 앉는 자리.
2
スタンド。カウンター:
飲食店などで、バーテンダーと向かい合って座る席。
-
3
책상 등을 부분적으로 환하게 밝혀 주는 전등.
3
スタンド。でんきスタンド【電気スタンド】:
机などを部分的に照らす電灯。
-
4
경기장에서 관람객들이 경기를 관람할 수 있도록 계단식으로 만든 자리.
4
スタンド:
競技場で観客が競技を観覧できるように設けられた階段式の席。
-
☆
名詞
-
1
전동기의 힘으로 먼지를 빨아들이는 청소 도구.
1
しんくうそうじき【真空掃除機】。でんきそうじき【電気掃除機】。バキュームクリーナー。バキューム:
モーターの力で埃などを吸い込む掃除道具。
-
☆☆
名詞
-
1
전기를 이용하여 먼지나 작은 쓰레기를 빨아들이는, 청소할 때 쓰는 기계.
1
そうじき【掃除機】。でんきそうじき【電気掃除機】。しんくうそうじき【真空掃除機】。バキューム・クリーナー:
電気を利用してほこりやごみなどを吸い込ませる、掃除に用いる機械。
-
名詞
-
1
손해 또는 불이익이 되거나 부정적인 영향을 미치는 것.
1
マイナス。ふりえき【不利益】。そんしつ【損失】:
損害または不利益になったり、否定的な影響を与えたりすること。
-
2
전기가 가지는 음의 성질.
2
マイナス。いんでんき【陰電気】:
電気が持つ陰の性質。
-
3
수학에서 뺄셈을 하는 것.
3
マイナス:
数学で引き算をすること。
-
4
수학에서 ‘뺄셈’을 나타내는 기호.
4
げんごう【減号】:
数学で引き算を示す記号。
-
5
어떤 수가 0보다 작은 일.
5
マイナス:
ある数が0より少ないこと。
-
6
음수임을 나타내는 부호.
6
ふごう【負号】:
負数を表す記号。
🌟
電気
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
석유를 넣은 그릇의 심지에 불을 붙이고 유리 덮개를 씌운 등.
1.
ランプ:
石油を入れた器の芯に火をつけて、ガラスで覆った灯。
-
2.
전기를 이용하여 불을 켜는 기구.
2.
ランプ:
電気を利用して火をつける器具。
-
3.
알코올을 연료로 하는 가열 장치.
3.
ランプ:
アルコールを燃料にする加熱装置。
-
名詞
-
1.
주로 전기를 이용하여 전보나 전화, 라디오, 텔레비전 방송 등의 신호를 보내는 사람.
1.
そうしんしゃ【送信者】:
主に電気を利用して電報や電話・ラジオ・テレビジョン放送などの信号を送る人。
-
名詞
-
1.
증기나 물 또는 연료의 에너지로 움직이는 힘을 일으키는 기계.
1.
モーター。でんどうき【電動機】。げんどうき【原動機】:
蒸気・水・燃料のエネルギーで動く力を起こす機械。
-
2.
전기의 힘으로 돌아가는 힘을 얻는 기계.
2.
モーター。でんどうき【電動機】:
電気の力で動く力を得る機械。
-
名詞
-
1.
주로 전자 제품의 화면에 쓰이는, 액체와 고체의 중간 상태에 있는 물질.
1.
えきしょう【液晶】。えきしょうけっしょう【液状結晶】:
主に電気製品の画面表示に用いられる、液体と固体との中間状態にある物質。
-
名詞
-
1.
초인종 등의 용도로 쓰이는, 소리가 나는 전기 신호 장치.
1.
ブザー:
呼び鈴などの用途に使われる、音のする電気信号装置。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
밖에서 안으로 향하여 가다.
1.
はいる【入る】:
外から中に移動する。
-
2.
전기나 수도 등의 시설이 설치되다.
2.
ひかれる【引かれる】。きょうきゅうされる【供給される】。つながる【繋がる】:
電気や水道などの施設が設置される。
-
3.
새로운 상태나 시기가 시작되다.
3.
はいる【入る】。さしかかる【差し掛かる】:
新しい状態や時期が始まる。
-
4.
어떤 일에 돈, 노력, 물자 등이 쓰이다.
4.
かかる【掛かる】。ついやされる【費やされる】。とうにゅうされる【投入される】:
あることに金、努力、物資などが使われる。
-
5.
어떤 것의 안에 끼워 넣어지다.
5.
はいる【入る】。さしいれられる【挿し入れられる】。もりこまれる【盛り込まれる】:
何かの中に挟み込まれる。
-
6.
안으로 스며들다.
6.
はいる【入る】:
中に入り込む。
-
7.
어떤 것이 다른 사람이나 단체 등에 전해지거나 소유되다.
7.
はいる【入る】:
何かが他の人や団体などに伝わったり、他の人や団体などのものになったりする。
-
8.
어떤 단체의 구성원이 되다.
8.
はいる【入る】:
ある団体の構成員になる。
-
9.
어떤 범위나 기준 안에 포함되다.
9.
はいる【入る】:
ある範囲や基準の中に含まれる。
-
10.
어떤 내용이 이해되어 기억에 남다.
10.
はいる【入る】:
ある内容が理解されたり記憶に残ったりする。
-
11.
물체의 겉면이 안으로 우묵하게 되다.
11.
くぼむ【凹む・窪む】。へこむ【凹む】:
表面の一部が周囲より低く落ち込む。
-
12.
분명하게 드러났던 현상이 사라지다.
12.
きえる【消える】:
明確に現れていた現象がなくなる。
-
13.
학문이나 지식 등을 알아 가다.
13.
ほりさげる【掘り下げる】。ふみこむ【踏み込む】:
学問や知識などを研究していく。
-
14.
옷이나 신발 등이 몸에 맞다.
14.
はいる【入る】:
服や靴などのサイズが合う。
-
動詞
-
1.
전기, 수도, 가스 등의 사용량을 알기 위하여 계량기의 숫자를 검사하다.
1.
けんしんする【検針する】:
電気・水道・ガスなどの使用量を知るために、計量器の目盛りを調べる。
-
名詞
-
1.
마찰된 물체가 띠는 약한 전기.
1.
せいでんき【静電気】:
摩擦した物体が帯びる弱い電気。
-
動詞
-
1.
주로 전기나 전파를 이용하여 전보나 전화, 라디오, 텔레비전 방송 등의 신호가 보내지다.
1.
そうしんされる【送信される】:
主に電気や電波を利用して電報や電話、ラジオ、テレビ放送などの信号が送られる。
-
名詞
-
1.
기차나 전차 등이 다닐 수 있도록 만들어 놓은 길.
1.
せんろ【線路】:
列車・電車などを運行させるために作った道。
-
2.
전기를 보내고 받거나 전화 통화를 하기 위하여 설치한 전기 회로.
2.
せんろ【線路】:
電気の送受信や電話のやり取りのために設けた電気回路。
-
名詞
-
1.
열, 전기, 충격 등의 자극을 가하면 순간적으로 폭발하는 고체 또는 액체 상태의 물질.
1.
かやく【火薬】:
熱や電気、衝撃などの刺激を加えると、瞬間的に爆発する固体及び液体状態の物質。
-
名詞
-
1.
전력을 쓰기 위하여 여러 전기 장치에 전선을 알맞게 연결하는 일.
1.
はいせん【配線】:
電力を使うために、複数の電気装置に電線を適切につなぐこと。
-
2.
전력을 전력이 필요한 곳이나 여러 전기 장치에 보내는 전선로.
2.
はいせん【配線】:
電力を電力が必要なところや複数の電気装置に送る電線路。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
등잔이나 양초 등에 불을 붙이거나 성냥이나 라이터 등으로 불을 일으키다.
1.
つける【付ける・点ける】:
灯火やろうそくなどに火をつけたり、マッチやライターなどを利用して火を起こす。
-
2.
전기 제품 등을 작동하게 만들다.
2.
つける【付ける】:
電気製品などを作動させる。
-
☆☆☆
動詞
-
1.
어떤 범위의 밖에서 안으로 이동하다.
1.
はいる【入る】:
外から、ある範囲内へ移動する。
-
2.
수입 등이 생기다.
2.
はいる【入る】。てにはいる【手に入る】:
収入などが生じる。
-
3.
사상, 문화, 기술 등이 외부로부터 안으로 전해지다.
3.
はいる【入る】:
思想・文化・技術などが外部から内部へ伝えられる。
-
4.
전기나 수도 등의 시설이 설치되거나 공급되다.
4.
もうけられる【設けられる】。きょうきゅうされる【供給される】:
電気や水道などの施設が設置されたり供給されたりする。
-
5.
어떤 단체의 구성원이 되다.
5.
はいる【入る】:
ある団体の構成員になる。
-
6.
어떤 범위나 기준 안에 포함되다.
6.
はいる【入る】:
ある範囲や基準の中に含まれる。
-
7.
어떤 것이 다른 사람이나 단체 등에 전해지거나 소유되다.
7.
はいる【入る】。てにはいる【手に入る】:
ある物が他の人や団体などに渡されたり、所有されたりする。
-
8.
어떤 내용이 이해되어 기억에 남다.
8.
おぼえる【覚える】:
ある内容がよく分かり、記憶に残る。
-
9.
소식, 소문, 요구 등이 알려지거나 전해지다.
9.
きこえてくる【聞こえてくる】:
消息・噂・要求などが知られたり伝えられたりする。
-
名詞
-
1.
전선이나 전기 기구에 정해진 것보다 센 전류가 흐르면 녹아서 끊어지며 전기를 차단하도록, 납과 주석의 합금이나 아연 등으로 만든 부품.
1.
ヒューズ:
電線や電気器具に過度な電流が流れたとき、電気を遮断するよう、溶けやすい鉛と錫の合金または亜鉛などで作った部品。
-
☆
名詞
-
1.
일정한 공간 안에 들어갈 수 있는 양.
1.
ようりょう【容量】:
一定の空間に入れることができる分量。
-
2.
어떤 물질이 일정한 상태에서 가질 수 있는 에너지나 전기의 양.
2.
ようりょう【容量】:
ある物質が一定の状態で持てるエネルギーや電気の量。
-
3.
컴퓨터에서, 저장할 수 있는 정보의 양.
3.
ようりょう【容量】:
コンピューターで、保存できる情報の量。
-
名詞
-
1.
쇠, 금, 은처럼 열과 전기를 잘 통과시키며 특유의 광택이 있는 단단한 물질.
1.
きんぞく【金属】:
鉄・金・銀のように、熱や電気をよく伝え、特有の光沢のある硬い物質。
-
名詞
-
1.
전기를 사용한 값으로 내는 돈.
1.
でんきりょうきん【電気料金】:
電気の使用に対して支払う金。
-
☆
名詞
-
2.
엔진, 전동기, 발전기 등이 외부에 공급하는 기계적, 전기적 힘.
2.
しゅつりょく【出力】。アウトプット:
エンジン・電動機・発電機などが外部に供給する機械的・電気的エネルギー。
-
1.
컴퓨터 등의 기기나 장치가 입력을 받아 일을 하고 밖으로 결과를 내는 일. 또는 그 결과.
1.
しゅつりょく【出力】。アウトプット:
コンピューターなどの機器や装置が入力を受けて仕事をし、外部に結果を出すこと。また、その結果。
-
動詞
-
1.
전기나 전화, 다리 등이 설치되다.
1.
かせつされる【架設される】。かけられる【架けられる】:
電気や電話、橋などが設けられる。