💕 Start: 새
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 8 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 11 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 6 NONE : 80 ALL : 105
•
새 발의 피
:
아주 적은 양.
🌏 КАК КОТ НАПЛАКАЛ; КАПЛЯ В МОРЕ: Очень малое количество.
•
새-
:
(새고, 새는데, 새, 새서, 새니, 새면, 샌, 새는, 샐, 샙니다, 샜다, 새라)→ 새다 1, 새다 2
None
🌏
•
새-
:
'매우 짙고 선명하게'의 뜻을 더하는 접두사.
аффикс
🌏 Префикс, добавляющий значение "очень тёмный и отчётливый".
•
새것
:
이미 있던 것이 아니라 새로 나오거나 만든 것.
имя существительное
🌏 НОВОЕ; НОВЕЙШЕЕ: То, чего не было прежде и что появилось или создано впервые.
•
새겨-
:
(새겨, 새겨서, 새겼다, 새겨라)→ 새기다
None
🌏
•
새겨듣다
:
좋은 말씀이나 충고 등을 잊지 않도록 집중해서 듣다.
глагол
🌏 СЛУШАТЬ ВНИМАТЕЛЬНО; ПРИСЛУШИВАТЬСЯ: Сосредоточенно слушать хорошие слова или предупреждение, чтобы не забыть.
•
새근거리다
:
고르지 않고 가쁘게 숨 쉬는 소리가 자꾸 나다. 또는 그렇게 하다.
глагол
🌏 ЗАДЫХАТЬСЯ; ДЫШАТЬ С ТРУДОМ: Постоянно издаваться (о звуках неровного, затруднённого дыхания). Или издавать подобные звуки.
•
새근대다
:
고르지 않고 가쁘게 숨 쉬는 소리가 자꾸 나다. 또는 그렇게 하다.
глагол
🌏 ЗАДЫХАТЬСЯ; ДЫШАТЬ С ТРУДОМ: Постоянно издаваться (о звуках неровного, затруднённого дыхания). Или издавать подобные звуки.
•
새근새근
:
고르지 않고 가쁘게 자꾸 숨 쉬는 소리. 또는 그 모양.
наречие
🌏 ЗАДЫХАЯСЬ; ДЫША С ТРУДОМ: Звуки неровного, затруднённого и частого дыхания. А также подобный вид.
•
새근새근하다
:
고르지 않고 가쁘게 숨 쉬는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
глагол
🌏 ЗАДЫХАТЬСЯ; ДЫШАТЬ С ТРУДОМ: Издавать звук неровного затруднительного дыхания. Или издаваться (о подобном звуке).
•
새기-
:
(새기고, 새기는데, 새기니, 새기면, 새긴, 새기는, 새길, 새깁니다)→ 새기다
None
🌏
•
새김
:
물건의 바탕에 글씨나 무늬 등을 파는 일.
имя существительное
🌏 ВЫСЕЧЕНИЕ: Вырезание на поверхности предмета букв или узоров и т.п.
•
새까맣게 되다
:
불안, 초조, 근심 등으로 속이 몹시 타다.
🌏 СИЛЬНО ПЕРЕЖИВАТЬ: Находиться в состоянии сильной тревоги, беспокойства, душевного неравновесия и т.п.
•
새끼
:
짚으로 꼬아 줄처럼 만든 것.
имя существительное
🌏 СЭККИ: Верёвка, свитая из соломы.
•
새끼(를) 치다
:
기본이 되는 것의 뒤를 이어 계속 커지거나 많아지다.
🌏 УВЕЛИЧИВАТЬ КОЛИЧЕСТВО: Постоянно увеличиваться в размере или количестве, превышая уровень основы.
•
새끼발가락
:
다섯 발가락 중에서 엄지에서부터 다섯 번째에 있는 가장 작고 가는 발가락.
имя существительное
🌏 МИЗИНЕЦ НА НОГЕ: Самый крайний от большого пальца, пятый по счету маленький палец на ноге.
•
새끼손가락
:
다섯 손가락 중에서 엄지에서부터 다섯 번째에 있는 가장 작고 가는 손가락.
имя существительное
🌏 МИЗИНЕЦ НА РУКЕ: Самый маленький крайний палец на руке, пятый по счету от большого пальца.
•
새끼줄
:
볏짚을 꼬아 길게 만든 줄.
имя существительное
🌏 СЭККИДЖУЛ: Длинный жгут, сплетённый из рисовой соломы.
•
새날
:
새로 밝아 오는 날.
имя существительное
🌏 Новый день.
•
새내기
:
학교나 직장 등에 새로 들어온 사람.
имя существительное
🌏 НОВИЧОК: Тот, кто впервые появился где-либо (в школе или организации).
•
새달
:
이번 달이 지난 다음 달.
имя существительное
🌏 НОВЫЙ МЕСЯЦ: Месяц, который следует за этим.
•
새대가리
:
(놀리는 말로) 어리석고 둔한 사람.
имя существительное
🌏 (шутл.) Глупый, туповатый человек.
•
새로우-
:
(새로운데, 새로우니, 새로우면, 새로운, 새로울)→ 새롭다
None
🌏
•
새로워-
:
(새로워, 새로워서, 새로웠다)→ 새롭다
None
🌏
•
새록새록
:
새로운 물건이나 일이 계속해서 자꾸 생기는 모양.
наречие
🌏 ЗАНОВО; ВНОВЬ И ВНОВЬ: Образоподражательное слово, выражающее постоянное появление новых вещей или дел.
•
새롭-
:
(새롭고, 새롭습니다)→ 새롭다
None
🌏
•
새말
:
새로 생긴 말. 또는 새로 들어와 쓰이게 된 외래어.
имя существительное
🌏 НОВОЕ СЛОВО; НЕОЛОГИЗМ: Слово, появившееся впервые. Или иностранное слово, которое было заимствовано из другого языка и стало широко употребляться.
•
새벽 봉창 두들긴다
:
(비유적으로) 갑자기 뜻밖의 말이나 행동을 한다.
🌏 О ЧЁМ ЭТО ТЫ?: (перен.) Вдруг говорить что-либо неожиданное или так действовать.
•
새벽같이
:
아침에 매우 일찍.
наречие
🌏 РАНО УТРОМ; ДО ВОСХОДА СОЛНЦА; НА РАССВЕТЕ: Очень рано утром.
•
새벽길
:
해가 뜰 즈음에 일찍 걷는 길.
имя существительное
🌏 ДОРОГА РАННИМ УТРОМ НА РАССВЕТЕ: Отправка в дорогу ранним утром в то время, когда всходит солнце.
•
새벽녘
:
날이 밝아 해가 뜰 무렵.
имя существительное
🌏 РАССВЕТ; ЗАРЯ: Время, когда рассветает и восходит солнце.
•
새벽달
:
음력 21일 이후의 새벽에 보이는 달.
имя существительное
🌏 ЛУНА НА РАССВЕТЕ: Луна, которая видна на рассвете после 21 числа по лунному календарю.
•
새벽별
:
→ 샛별
имя существительное
🌏
•
새벽잠
:
해가 뜰 즈음에 자는 잠.
имя существительное
🌏 КРЕПКИЙ СОН НА РАССВЕТЕ: Сон во время восхода солнца.
•
새봄
:
겨울이 지나고 봄이 시작되는 때.
имя существительное
🌏 НОВАЯ ВЕСНА: Время начала весны после ухода зимы.
•
새빨간 거짓말
:
거짓말인 것을 쉽게 알아챌 수 있을 만큼 터무니없는 거짓말.
🌏 ЯВНАЯ ЛОЖЬ; НАГЛАЯ ЛОЖЬ: Настолько беспочвенная ложь, что можно легко догадаться о ней.
•
새빨갛다
:
매우 빨갛다.
имя прилагательное
🌏 КРАСНЫЙ; КРАСНЮЩИЙ: Красный.
•
새사람
:
새로 시집온 사람.
имя существительное
🌏 НОВАЯ СНОХА; НОВАЯ НЕВЕСТКА: Новая женщина, вошедшая в семью.
•
새살
:
다친 곳이 나으면서 새로 돋아나는 살.
имя существительное
🌏 ГРАНУЛЯЦИОННАЯ ТКАНЬ; ЗЕРНИСТАЯ ТКАНЬ; ГРАНУЛЯЦИИ: Заново появляющаяся кожа на месте раны.
•
새살림
:
결혼하고 처음 가정을 이루어 살아가는 일.
имя существительное
🌏 СОЗДАНИЕ СЕМЬИ; ЖИЗНЬ ПОСЛЕ БРАКА; СЕМЕЙНАЯ ЖИЗНЬ; ЗАМУЖНЯЯ ЖИЗНЬ: Создание новой семьи и проживание после брака.
•
새삼스레
:
이미 느끼거나 알고 있었지만 다시 새롭게.
наречие
🌏 ЗАНОВО; ВНОВЬ; СНОВА; ОПЯТЬ; ПО-НОВОМУ: Заново, несмотря на то, что уже чувствовал или знал что-либо.
•
새색시
:
이제 막 결혼한 여자.
имя существительное
🌏 СЭСЭКСИ: Женщина, только что вышедшая замуж.
•
새소리
:
새가 우는 소리.
имя существительное
🌏 ИЗДАВАЕМЫЙ ПТИЦЕЙ КРИК ИЛИ ЗВУК; ПТИЧИЙ ГОЛОС; ПТИЧЬЕ ПЕНИЕ: Звук, издаваемый птицей.
•
새순
(새 筍)
:
나무의 가지나 풀의 줄기에서 새로 돋아나는 잎.
имя существительное
🌏 НОВЫЕ ПОЧКИ; НОВЫЕ РОСТКИ; НОВЫЕ ПОБЕГИ: Заново появляющиеся листья на ветках деревьев или стеблях травы.
•
새신랑
(새 新郞)
:
이제 막 결혼한 남자.
имя существительное
🌏 ЖЕНИХ; НОВОБРАЧНЫЙ: Только что женившийся мужчина.
•
새아버지
:
어머니가 새로 맞이한 남편을 이르거나 부르는 말.
имя существительное
🌏 ОТЧИМ: Новый муж матери.
•
새아빠
:
(어린아이의 말로) 새아버지를 이르거나 부르는 말.
имя существительное
🌏 ОТЧИМ: (детск.) '새아버지' (отчим).
•
새아씨
:
(높임말로) 새색시.
имя существительное
🌏 СЭАССИ: (вежл.) '새색시' (невеста).
•
새알
:
새가 낳은 알.
имя существительное
🌏 ПТИЧЬЕ ЯЙЦО; ЯЙЦО ПТИЦЫ: Яйцо, которое снесла птица.
•
새앙쥐
:
검은색, 회색, 짙은 갈색 털에 몸이 작으며 가늘고 긴 꼬리가 있는 쥐.
имя существительное
🌏 МЫШЬ; МЫШКА: Мышь, имеющая маленькое тело с чёрным, серым, тёмно-коричневым волосяным покровом и тонким длинным хвостом.
•
새어머니
:
아버지가 새로 맞이한 아내를 이르거나 부르는 말.
имя существительное
🌏 МАЧЕХА: Новая жена отца.
•
새언니
:
오빠의 아내를 이르거나 부르는 말.
имя существительное
🌏 СНОХА: Жена старшего брата (для сестрёнки).
•
새우-
:
(새우고, 새우는데, 새우니, 새우면, 새운, 새우는, 새울, 새웁니다)→ 새우다
None
🌏
•
새우잠
:
새우처럼 등을 구부리고 불편하게 자는 잠.
имя существительное
🌏 СВЕРНУВШИСЬ КАЛАЧИКОМ: Неудобное положение во сне, когда человек сгибает спину, словно креветка.
•
새우튀김
:
새우를 기름에 튀긴 음식.
имя существительное
🌏 ЖАРЕНЫЕ КРЕВЕТКИ; КРЕВЕТКИ В КЛЯРЕ: Блюдо из поджаренных в масле креветок.
•
새워-
:
(새워, 새워서, 새웠다, 새워라)→ 새우다
None
🌏
•
새잎
:
나무나 풀에서 새로 나오는 잎.
имя существительное
🌏 НОВЫЕ ЛИСТЬЯ: Заново прорастающие на деревьях или траве листья.
•
새장
(새 欌)
:
새를 기르기 위해 가두어 두는 곳.
имя существительное
🌏 ПТИЧЬЯ КЛЕТКА; КЛЕТКА ДЛЯ ПТИЦ: Место, в котором держат птиц.
•
새집
:
새가 사는 집.
имя существительное
🌏 ПТИЧЬЕ ГНЕЗДО: Жилище птицы.
•
새참
:
일을 하다가 잠시 쉬면서 먹는 음식.
имя существительное
🌏 ЛЁГКАЯ ЗАКУСКА; ЗАКУСКА: Пища, которую употребляют, делая перерыв в работе.
•
새총
(새 銃)
:
새를 잡을 때 쓰는 총.
имя существительное
🌏 ПНЕВМАТИЧЕСКОЕ ОРУЖИЕ; ДУХОВОЕ РУЖЬЁ; ВОЗДУШКА: Оружие, используемое для ловли птиц.
•
새치
:
젊은 사람의 검은 머리에 조금 섞여서 난 흰 머리카락.
имя существительное
🌏 СЕДОЙ ВОЛОС; СЕДИНА: Белые волосы, пробивающиеся на голове молодого человека.
•
새치기
:
차례를 지키지 않고 남의 앞에 끼어드는 것. 또는 그런 사람.
имя существительное
🌏 ВЛЕЗАНИЕ БЕЗ ОЧЕРЕДИ; ЧЕЛОВЕК, ВЛЕЗШИЙ БЕЗ ОЧЕРЕДИ: Влезание перед другими, не соблюдая очереди. Также человек, который так поступает.
•
새치기하다
:
차례를 지키지 않고 남의 앞에 끼어들다.
глагол
🌏 ВТИСКИВАТЬСЯ; ВЛЕЗАТЬ БЕЗ ОЧЕРЕДИ: Влезать перед другими, не соблюдая очереди.
•
새치름하다
:
남에게 관심이 없는 듯 성격이나 행동이 조금 차갑다.
имя прилагательное
🌏 ХОЛОДНЫЙ; СДЕРЖАННЫЙ; ЧОПОРНЫЙ; ХЛАДНОКРОВНЫЙ; РАВНОДУШНЫЙ: Обладающий немного сдержанным характером или поведением, словно безразличный по отношению к другим.
•
새치미
:
남에게 관심이 없는 듯 조금 차가운 태도.
имя существительное
🌏 ХЛАДНОКРОВИЕ; СДЕРЖАННОСТЬ; РАВНОДУШИЕ: Немного хладнокровное и безразличное на вид поведение по отношению к другим.
•
새치미(를) 떼다
:
자기가 하고도 안 한 체, 알고도 모르는 체하다.
🌏 ДЕЛАТЬ РАВНОДУШНЫЙ ВИД; ДЕЛАТЬ ВИД, БУДТО БЕЗРАЗЛИЧНО; ПРИНИМАТЬ РАВНОДУШНЫЙ ВИД: Делать вид, что ничего не сделал, зная что-либо, делать вид, что не знаешь.
•
새침
:
남에게 관심이 없는 듯 조금 차가운 태도.
имя существительное
🌏 ХЛАДНОКРОВИЕ; СДЕРЖАННОСТЬ; РАВНОДУШИЕ: Немного хладнокровное поведение, как будто безразличное по отношению к другим.
•
새침(을) 떼다
:
자기가 하고도 안 한 체, 알고도 모르는 체하다.
🌏 ДЕЛАТЬ РАВНОДУШНЫЙ ВИД: Делать вид, что ничего не сделал, делать вид, что ничего не знаешь.
•
새침데기
:
남에게 관심이 없는 듯 성격이나 행동이 조금 차가운 사람.
имя существительное
🌏 ХОЛОДНЫЙ ЧЕЛОВЕК; РАВНОДУШНЫЙ ЧЕЛОВЕК; ХЛАДНОКРОВНЫЙ ЧЕЛОВЕК: Человек, обладающий немного хладнокровным характером или ведущий себя сдержанно, равнодушный по отношению к другим.
•
새침스럽다
:
보기에 남에게 관심이 없는 듯 성격이나 행동이 조금 차가운 데가 있다.
имя прилагательное
🌏 СДЕРЖАННЫЙ; ХОЛОДНЫЙ; ХЛАДНОКРОВНЫЙ; РАВНОДУШНЫЙ: Обладающий немного сдержанным характером или поведением, словно безразличный по отношению к другим.
•
새침하다
:
성격이나 행동을 조금 차갑게 굴다.
глагол
🌏 ВЕСТИ СЕБЯ СЛЕГКА РАВНОДУШНО (СДЕРЖАННО; ХЛАДНОКРОВНО): Показывать слегка сдержанный характер или поведение.
•
새침하다
:
남에게 관심이 없는 듯 성격이나 행동이 조금 차가운 데가 있다.
имя прилагательное
🌏 СДЕРЖАННЫЙ; ХОЛОДНЫЙ; ХЛАДНОКРОВНЫЙ; РАВНОДУШНЫЙ: Обладающий немного сдержанным характером или поведением, словно безразличный по отношению к другим.
•
새카맣다
:
빛깔이 매우 짙게 까맣다.
имя прилагательное
🌏 ЧЁРНЫЙ КАК СМОЛЬ: Очень чёрный цвет.
•
새콤달콤하다
:
약간 신맛도 나고 단맛도 나서 입맛이 당기도록 맛이 좋다.
имя прилагательное
🌏 КИСЛО-СЛАДКИЙ: Содержащий немного кислый и сладкий вкус, так что вызывает аппетит.
•
새큼하다
:
맛이나 냄새가 알맞게 조금 시다.
имя прилагательное
🌏 КИСЛОВАТЫЙ (О ВКУСЕ ИЛИ ЗАПАХЕ): Содержащий в меру кислинки (о вкусе или запахе).
•
새털
:
새의 털.
имя существительное
🌏 ПТИЧИЙ ПУХ; ПЕРЬЯ ПТИЦЫ: Пух птицы.
•
새털구름
:
하늘에 높이 떠 있는 새털 모양의 흰 구름.
имя существительное
🌏 ПЕРИСТЫЕ ОБЛАКА: Облако высоко в небе, которое похоже на птичий пух.
•
새파래지다
:
빛깔이 새파랗게 되다.
глагол
🌏 СИНЕТЬ: Становиться синим (о цвете).
•
새해맞이
:
새로 시작되는 해를 맞이하는 일.
имя существительное
🌏 Встреча нового года.
• Психология (191) • Профессия и карьера (130) • Хобби (103) • Объяснение дня недели (13) • Политика (149) • Путешествие (98) • Проблемы экологии (226) • В общественной организации (59) • Звонок по телефону (15) • Здоровье (155) • Жизнь в Корее (16) • Объяснение местоположения (70) • Семейные праздники (2) • Архитектура (43) • Работа по дому (48) • Эмоции, настроение (41) • История (92) • В больнице (204) • Общественная система (81) • Любовь и свадьба (19) • Массовая культура (52) • Погода и времена года (101) • Приглашение и посещение (28) • Массовая культура (82) • Личные данные, информация (46) • Пользование транспортом (124) • Характер (365) • Семейные мероприятия (57) • Экономика, маркетинг (273) • Повседневная жизнь (11)