💕 Start: 여
☆ ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 18 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 25 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 21 NONE : 140 ALL : 204
•
여
:
→ 여기
местоимение
🌏
•
여
:
한글 자모 ‘ㅕ’의 이름.
имя существительное
🌏 Ё: Название буквы 'ㅕ' корейского алфавита.
•
여
:
주로 감탄이나 호소의 뜻을 담아 무엇을 정중하게 부름을 나타내는 조사.
падежное окончание
🌏 Частица, выражающая вежливое обращение к кому-либо вместе со смыслом восторга или призыва.
•
여-
(女)
:
‘여자’의 뜻을 더하는 접두사.
аффикс
🌏 Префикс, добавляющий значение "женщина".
•
여-
:
(여는데, 여니, 여는, 연, 열, 엽니다)→ 열다
None
🌏
•
여간(이) 아니다
:
보통의 정도가 아니고 대단하다.
🌏 НЕОБЫКНОВЕННЫЙ; ЧРЕЗМЕРНЫЙ: Превышающий обычный уровень.
•
여간내기
(如干 내기)
:
다루거나 대하기 쉽게 여길 만큼 평범한 사람.
имя существительное
🌏 ОБЫКНОВЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК: Обычный человек, не требующий особого обращения.
•
여간하다
(如干 하다)
:
수준이 보통에 가깝거나 정도나 형편이 기준에서 크게 벗어나지 않는 상태이다.
имя прилагательное
🌏 ОБЫКНОВЕННЫЙ; СТАНДАРТНЫЙ; СРЕДНИЙ; ПЛАНОВЫЙ: Находящийся в состоянии, близком к обычному уровню или не сильно выходящий за пределы уровня какого-либо состояния или степени.
•
여객
(旅客)
:
기차, 비행기, 배 등으로 여행하는 사람.
имя существительное
🌏 ПАССАЖИР: Тот, кто совершает поездку на поезде, самолёте, пароходе и т.п.
•
여객기
(旅客機)
:
사람을 태워 나르는 비행기.
имя существительное
🌏 АВИАЛАЙНЕР; ПАССАЖИРСКИЙ САМОЛЁТ: Самолёт, предназначенный для перевозки людей.
•
여객선
(旅客船)
:
사람을 태워 나르는 배.
имя существительное
🌏 ЛАЙНЕР; ПАССАЖИРСКОЕ СУДНО: Морское судно, предназначенное для перевозки людей.
•
여걸
(女傑)
:
성격이 활달하고 용기가 있어 사회적으로 활발하게 활동하는 여자.
имя существительное
🌏 Смелая женщина с энергичным характером, очень активная в социальной сфере.
•
여겨-
:
(여겨, 여겨서, 여겼다, 여겨라)→ 여기다
None
🌏
•
여경
(女警)
:
여자 경찰관.
имя существительное
🌏 Женщина-полицейский.
•
여고생
(女高生)
:
여자 고등학생.
имя существительное
🌏 СТАРШЕКЛАССНИЦА: Ученица старшей школы.
•
여공
(女工)
:
공장에서 일하는 여자.
имя существительное
🌏 РАБОЧАЯ; ЖЕНЩИНА-РАБОТНИК ПРОМЫШЛЕННОГО ПРЕДПРИЯТИЯ: Женщина, которая работает на промышленном предприятии.
•
여과
(濾過)
:
액체 속에 들어 있는 알갱이나 가라앉은 물질을 걸러 내는 일.
имя существительное
🌏 ФИЛЬТРОВАНИЕ; ФИЛЬТРАЦИЯ: Очищение жидкости от твёрдых частиц или осадочного вещества, содержащегося в ней.
•
여과기
(濾過器)
:
액체 속에 들어 있는 알갱이나 가라앉은 물질을 걸러 내는 데 쓰는 기구.
имя существительное
🌏 ФИЛЬТР: Аппарат для очистки жидкости от осадочных веществ или каких-либо частиц внутри неё.
•
여과되다
(濾過 되다)
:
액체 속에 들어 있는 알갱이나 가라앉은 물질이 걸러지다.
глагол
🌏 ФИЛЬТРОВАТЬСЯ: Очищаться от твёрдых частиц или осадочного вещества (о жидкости).
•
여과시키다
(濾過 시키다)
:
액체 속에 들어 있는 알갱이나 가라앉은 물질을 걸러 내다.
глагол
🌏 ФИЛЬТРОВАТЬ: Очищать жидкость от твёрдых частиц или осадочного вещества, содержащегося в ней.
•
여과하다
(濾過 하다)
:
액체 속에 들어 있는 알갱이나 가라앉은 물질을 걸러 내다.
глагол
🌏 ФИЛЬТРОВАТЬ: Очищать жидкость от твёрдых частиц или осадочного вещества, содержащегося в ней.
•
여관방
(旅館房)
:
여관에서 손님이 묵는 방.
имя существительное
🌏 Комната в небольшой гостинице, которая предоставляется кому-либо для ночлега.
•
여관비
(旅館費)
:
여관에서 묵는 데 드는 비용.
имя существительное
🌏 Расходы на проживание в небольшой гостинице второго разряда.
•
여교사
(女敎師)
:
여자 교사.
имя существительное
🌏 ПРЕПОДАВАТЕЛЬНИЦА: Женщина-преподаватель.
•
여군
(女軍)
:
여자 군인. 또는 여자 군인들로 이루어진 군대.
имя существительное
🌏 ЖЕНСКАЯ АРМИЯ: Женщина на военной службе. А также армия, состоящая из солдат женского пола.
•
여권
(女權)
:
여성의 사회적, 정치적, 법률적인 권리.
имя существительное
🌏 ПРАВА ЖЕНЩИН: Общественные, политические, юридические права женщин.
•
여기-
:
(여기고, 여기는데, 여기니, 여기면, 여기는, 여긴, 여길, 여깁니다)→ 여기다
None
🌏
•
여기자
(女記者)
:
여자 기자.
имя существительное
🌏 ЖУРНАЛИСТКА; КОРРЕСПОНДЕНТКА: Женщина-журналист; женщина-корреспондент.
•
여념
(餘念)
:
어떤 일에 대한 생각 이외의 다른 생각.
имя существительное
🌏 Мысли, не связанные с мыслями о чём-либо.
•
여느
:
특별하지 않은 그 밖의.
атрибутивное слово
🌏 ОБЫЧНЫЙ; ПРИВЫЧНЫЙ; НОРМАЛЬНЫЙ: Не отличающийся от чего-либо, не выходящий за пределы.
•
여닫다
:
문 등을 열고 닫고 하다.
глагол
🌏 Открывать и закрывать дверь и т.п.
•
여닫이
:
앞뒤로 밀거나 당겨서 열고 닫는 문.
имя существительное
🌏 ОТКАТНАЯ ДВЕРЬ; ОТКИДНАЯ ДВЕРЬ: Дверь, которая открывается движением вперёд или назад.
•
여담
(餘談)
:
이야기하는 주제에서 벗어난 흥미 위주의 다른 이야기.
имя существительное
🌏 ОТСТУПЛЕНИЕ: Рассказ, отличающийся от основной темы, рассказываемый ради удовольствия, интереса.
•
여대
(女大)
:
‘여자 대학’을 줄여 이르는 말.
имя существительное
🌏 ЖЕНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ: Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания ‘여자 대학’.
•
여대생
(女大生)
:
여자 대학생.
имя существительное
🌏 СТУДЕНТКА: Учащаяся высшего учебного заведения.
•
여덟아홉
:
여덟이나 아홉쯤의.
атрибутивное слово
🌏 ВОСЕМЬ-ДЕВЯТЬ: Около восьми или девяти.
•
여덟아홉
:
여덟이나 아홉쯤 되는 수.
имя числительное
🌏 ВОСЕМЬ-ДЕВЯТЬ: Количество, равное восьми или девяти.
•
여독
(旅毒)
:
여행으로 생긴 피로.
имя существительное
🌏 Усталость от путешествия.
•
여력
(餘力)
:
어떤 일을 하고 난 뒤 또 다른 일을 할 수 있을 만큼 남아 있는 힘이나 능력.
имя существительное
🌏 ОСТАТКИ СИЛ; ПОСЛЕДНИЕ СИЛЫ: Оставшиеся силы или способности после совершения какого-либо дела для того, чтобы сделать ещё другое дело.
•
여름날
:
여름철의 날.
имя существительное
🌏 ЛЕТНИЙ ДЕНЬ: День лета.
•
여름내
:
여름 동안 내내.
наречие
🌏 В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО ЛЕТА: На протяжении всего летнего периода.
•
여름옷
:
여름철에 입는 옷.
имя существительное
🌏 ЛЕТНЯЯ ОДЕЖДА: Одежда, надеваемая в летнее время.
•
여린말
:
부드럽고 약한 느낌을 주는 말.
имя существительное
🌏 НЕЖНЫЕ СЛОВА: Слова, придающие чувство мягкости, нежности.
•
여명
(黎明)
:
날이 밝아 올 때 희미하게 비치는 빛. 또는 그 무렵.
имя существительное
🌏 УТРЕННЯЯ ЗАРЯ; РАССВЕТ: Еле заметно брезжащий свет на рассвете. А также этот промежуток времени.
•
여물
:
소나 말의 먹이로 쓰려고 짚이나 풀을 말려서 썬 것.
имя существительное
🌏 КОРМ ДЛЯ СКОТА; ФУРАЖ: Нарезанная солома, используемая в качестве корма для коров или лошадей.
•
여물다
:
말과 행동, 일 처리 등이 매우 실속 있고 빈틈이 없다.
имя прилагательное
🌏 СЕРЪЁЗНЫЙ: Очень серъёзный, без пробелов в отношении слов, поведения, решения дел и т.п.
•
여물다
:
과실이나 곡식 등이 알이 들어 딴딴하게 잘 익다.
глагол
🌏 ПОСПЕВАТЬ; СОЗРЕВАТЬ: Твердеть из-за появления зёрен и созревать (о плодах, зерновых культурах и т.п.).
•
여미다
:
벌어진 옷이나 커튼 등을 손으로 만져 단정하게 하다.
глагол
🌏 ЗАПАХИВАТЬ; ЗАДЁРГИВАТЬ: Аккуратно закрывать руками раскрытые шторы, полы пальто и прочей одежды.
•
여배우
(女俳優)
:
여자 배우.
имя существительное
🌏 АКТРИСА: Артистка театра или кино.
•
여백
(餘白)
:
종이 등에 글씨를 쓰거나 그림을 그리고 남은 빈 자리.
имя существительное
🌏 ПРОБЕЛ; ПОЛЯ: Свободное место на листе бумаги и т.п., которое остаётся после написания текста или рисования.
•
여벌
(餘 벌)
:
당장 쓰지는 않지만 앞으로 쓸 것을 대비하여 미리 준비해 놓는 물건.
имя существительное
🌏 ЗАПАС; РЕЗЕРВ; ЗАПАСНАЯ ЧАСТЬ: Вещь, приготовленная заранее для использования в будущем.
•
여보게
:
가까이에 있는, 약간 대우하며 낮추는 사람을 부를 때 쓰는 말.
восклицание
🌏 СЛУШАЙ; ПОСЛУШАЙ: Слово, используемое при обращении к человеку, находящемуся поблизости.
•
여보아라
:
가까이에 있는, 아주 낮추는 사람을 부를 때 쓰는 말.
восклицание
🌏 СЛУШАЙ; ПОСЛУШАЙ; ЭЙ!: Грубое слово, используемое при обращении к человеку, находящемуся поблизости.
•
여봐라
:
가까이에 있는, 아주 낮추는 사람을 부를 때 쓰는 말.
восклицание
🌏 ПОСЛУШАЙ; СЛУШАЙ; ЭЙ!: Грубое слово, используемое при обращении к человеку, находящемуся вблизи.
•
여분
(餘分)
:
어떤 양을 채우고 남은 부분.
имя существительное
🌏 ИЗЛИШЕК; ИЗБЫТОК: То, что остаётся, как лишнее, после заполнения чего-либо.
•
여비
(旅費)
:
여행하는 데 드는 비용.
имя существительное
🌏 ДОРОЖНЫЕ РАСХОДЫ; РАСХОДЫ НА ПУТЕШЕСТВИЕ; РАСХОДЫ НА ПОЕЗДКУ: Расходы, используемые на путешествие.
•
여비서
(女祕書)
:
여자 비서.
имя существительное
🌏 СЕКРЕТАРША: Секретарь-женщина.
•
여사원
(女社員)
:
회사의 여자 직원.
имя существительное
🌏 СОТРУДНИЦА ФИРМЫ: Сотрудница какой-либо компании.
•
여사장
(女社長)
:
여자 사장.
имя существительное
🌏 ЖЕНЩИНА-ДИРЕКТОР: Председательница компании.
•
여상
(女商)
:
'여자 상업 고등학교'를 줄여 이르는 말.
имя существительное
🌏 ЖЕНСКОЕ ВЫСШЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ УЧИЛИЩЕ ТОРГОВЛИ И КОММЕРЦИИ: Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания '여자 상업 고등학교'.
•
여색
(女色)
:
여자와의 육체적 관계.
имя существительное
🌏 ПОЛОВАЯ СВЯЗЬ: Интимные отношения с женщиной.
•
여생
(餘生)
:
앞으로 남은 삶.
имя существительное
🌏 ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ ЖИЗНИ: Жизнь, которую осталось прожить в будущем.
•
여선생
(女先生)
:
여자 선생.
имя существительное
🌏 УЧИТЕЛЬНИЦА; ПРЕПОДАВАТЕЛЬНИЦА: Преподаватель женского пола.
•
여성 운동
(女性運動)
:
여성의 권리를 지키고 정치적, 사회적, 경제적 지위를 높이기 위한 사회 운동.
None
🌏 ЖЕНСКОЕ ОБЩЕСТВЕННОЕ ДВИЖЕНИЕ: Общественное движение, проводимое женщинами в целях того, чтобы сохранить власть женщины и повысить её политическое, социальное, экономическое положение.
•
여성계
(女性界)
:
여성들의 활동 분야.
имя существительное
🌏 ЖЕНСКИЕ КРУГИ; ЖЕНСКОЕ ОБЩЕСТВО: Область деятельности женщин.
•
여성미
(女性美)
:
여성 특유의 체격이나 성격에서 나타나는 아름다움.
имя существительное
🌏 ЖЕНСТВЕННОСТЬ: Изящество и красота, которые проявляются в качествах, свойственных женщине.
•
여성복
(女性服)
:
여성이 주로 입는 옷.
имя существительное
🌏 ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА: Одежда, которую в основном носят женщины.
•
여성지
(女性誌)
:
여성이 많이 읽도록 만든 잡지.
имя существительное
🌏 ЖЕНСКИЙ ЖУРНАЛ: Журнал, издающийся для читателей женского пола.
•
여성학
(女性學)
:
여성의 입장에서 여성과 관계된 문제를 다루는 학문.
имя существительное
🌏 ЖЕНСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ; НАУКА О ЖЕНЩИНАХ: Наука, изучающая вопросы, связанные с женщинами, с позиции самих женщин.
•
여세
(餘勢)
:
어떤 일을 하고 난 뒤 또 다른 일을 할 수 있을 만큼 남아 있는 능력이나 기세.
имя существительное
🌏 ПОСЛЕДНИЕ СИЛЫ; ОСТАВШИЕСЯ СИЛЫ: Сила, энергия или способность выполнить ещё какое-либо задание, работу после уже выполненного.
•
여세를 몰다
:
어떤 일을 한 뒤 남아 있는 능력이나 기세를 이어 나가 또 다른 일을 하려 하다.
🌏 СОБРАТЬ ПОСЛЕДНИЕ СИЛЫ: иметь намерение выполнить еще какую-либо работу, сосредоточив оставшиеся энергию или способности после выполнения предыдущей работы.
•
여승
(女僧)
:
여자 승려.
имя существительное
🌏 Буддийская монахиня.
•
여승무원
(女乘務員)
:
비행기, 기차, 배 등의 안에서 승객 관리에 관한 일을 맡아서 하는 여자 직원.
имя существительное
🌏 ЖЕНСКИЙ ЭКИПАЖ: Женский коллектив, выполняющий работу в области контроля над пассажирами самолёта, поезда, судна и т.п.
•
여식
(女息)
:
여자인 자식.
имя существительное
🌏 ДОЧЬ: Чей-либо ребёнок женского пола.
•
여신
(女神)
:
여성인 신.
имя существительное
🌏 БОГИНЯ: Божество женского пола.
•
여신상
(女神像)
:
여신의 모습을 조각한 상.
имя существительное
🌏 СТАТУЯ (БОГИНИ): Скульптурное изображение богини чего-либо.
•
여실하다
(如實 하다)
:
사실과 꼭 같다.
имя прилагательное
🌏 РЕАЛЬНЫЙ; ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ: Похожий на правду.
•
여실히
(如實 히)
:
사실과 꼭 같이.
наречие
🌏 РЕАЛЬНО; ДЕЙСТВИТЕЛЬНО: Похоже на правду.
•
여염
(閭閻)
:
백성들이 많이 모여 사는 마을.
имя существительное
🌏 ЖИЛОЙ РАЙОН: Район, где проживает большое количество людей.
•
여염집
(閭閻 집)
:
평범한 사람들이 사는 집.
имя существительное
🌏 МЕСТОЖИТЕЛЬСТВО: Дом, в котором проживают обычные люди.
•
여왕
(女王)
:
여자인 왕.
имя существительное
🌏 КОРОЛЕВА: Царица.
•
여왕개미
(女王 개미)
:
알을 낳을 수 있는 암컷 개미.
имя существительное
🌏 ЦАРИЦА (У МУРАВЬЁВ); МУРАВЬИНАЯ МАТКА: Самка муравья, способная откладывать яйца.
•
여왕벌
(女王 벌)
:
알을 낳을 수 있는 암컷 벌.
имя существительное
🌏 ПЧЕЛИНАЯ МАТКА: Самка пчелы, способная откладывать яйца.
•
여우
(女優)
:
여자 배우.
имя существительное
🌏 Актриса.
•
여우를 피해서 호랑이를 만났다
:
갈수록 더 힘든 일을 당하게 되다.
🌏 (ДОСЛ.) УБЕЖАЛ ОТ ЛИСЫ, ВСТРЕТИЛ ТИГРА. ЧАС ОТ ЧАСУ НЕ ЛЕГЧЕ. ЧЕМ ГЛУБЖЕ В ЛЕС, ТЕМ БОЛЬШЕ ДРОВ: чем дальше идёшь, тем более трудные дела встречаются на пути.
•
여우비
:
햇빛이 비치면서 내리는 비.
имя существительное
🌏 СЛЕПОЙ ДОЖДЬ: Дождь, льющийся при солнечном свете.
•
여운
(餘韻)
:
어떤 일이 끝난 다음에도 남아 있는 느낌이나 분위기.
имя существительное
🌏 ОСТАВШЕЕСЯ ВПЕЧАТЛЕНИЕ: Чувство или атмосфера, остающиеся после завершения какого-либо дела.
•
여울
:
강이나 바다 등의 바닥이 얕거나 폭이 좁아 물이 세게 흐르는 곳.
имя существительное
🌏 ПЕРЕКАТ; МЕЛЬ; СТРЕМНИНА: Мелководный или узкий участок русла реки, моря и т.п. с бурным течением.
•
여울지다
:
바닥이 얕거나 폭이 좁아 물이 세게 흐르는 곳이 되다.
глагол
🌏 ПРЕВРАТИТЬСЯ В МЕЛКОВОДНУЮ БЫСТРИНУ: Стать мелководным или узким участком русла реки, моря и т.п. с бурным течением.
•
여위다
:
살이 많이 빠져 몸이 마르고 얼굴에 핏기가 없게 되다.
глагол
🌏 ХУДЕТЬ: Становиться тощим, терять вес в большом количестве и потерять цвет лица.
•
여유분
(餘裕分)
:
여유로 남아 있는 분량.
имя существительное
🌏 Объём, оставшийся свободным, не занятым.
•
여의사
(女醫師)
:
여자 의사.
имя существительное
🌏 Женщина-врач.
•
여의주
(如意珠)
:
무엇이든 원하는 대로 이루어 준다고 하는, 용이 물고 있는 구슬.
имя существительное
🌏 ЁЫЧЖУ: Чудодейственная жемчужина во рту дракона, дарующая исполнение всех желаний.
•
여의찮다
(如意 찮다)
:
일이 마음대로 되지 않는 상태이다.
имя прилагательное
🌏 ВОПРЕКИ ЖЕЛАНИЮ: Пребывающий в состоянии, когда что-либо проходит не так, как хочется.
•
여인네
(女人 네)
:
평범한 어른 여자.
имя существительное
🌏 Обычная взрослая женщина.
•
여인상
(女人像)
:
이상적으로 생각하는 여자의 모습.
имя существительное
🌏 Образ идеальной женщины.
•
여인숙
(旅人宿)
:
크기가 작고 시설이 좋지 않아 값이 싼 여관.
имя существительное
🌏 ГОСТИНИЦА НИЗКОГО РАЗРЯДА: Небольшая и недорогая гостиница с условиями низкого качества.
•
여자 고등학교
(女子高等學校)
:
여자에게 고등학교의 교과 과정을 가르치는 학교.
None
🌏 ВЫСШАЯ ЖЕНСКАЯ ШКОЛА: Школа, в которой преподают учебную программу высшей школы для девочек.
•
여자 대학
(女子大學)
:
여자에게 대학 교육을 실시하는 학교.
None
🌏 ЖЕНСКИЙ КОЛЛЕДЖ: Учебное заведение, в котором преподают курс обучения колледжа для женщин.
•
여자 셋이 모이면 접시가 깨진다
:
여자가 많이 모이면 말도 많고 야단스럽다.
🌏 ГДЕ БАБА, ТАМ РЫНОК, ГДЕ ДВЕ, ТАМ БАЗАР: Если соберётся много женщин, то очень много слов и шума.
• Жизнь в Корее (16) • Внешний вид (121) • Наука и техника (91) • Хобби (103) • Внешний вид (97) • Проживание (159) • В общественной организации (8) • Пользование транспортом (124) • Поиск дороги (20) • Психология (191) • Здоровье (155) • Массовая культура (52) • В общественной организации (библиотека) (6) • Эмоции, настроение (41) • Досуг (48) • Информация о блюде (119) • Любовь и свадьба (19) • Спорт (88) • В больнице (204) • Заказ пищи (132) • Семейные мероприятия (57) • Человеческие отношения (52) • В школе (208) • Обещание и договоренность (4) • История (92) • Представление (самого себя) (52) • Объяснение времени (82) • Повседневная жизнь (11) • Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) • Одежда (110)