🌟 입마개

имя существительное  

1. 입을 가리거나 막을 때 쓰는 물건.

1. НАМОРДНИК: Предмет, использующийся для закрывания или затыкания рта.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 입마개.
    Dog muzzle.
  • Google translate 독수리 입마개.
    Eagle muzzle.
  • Google translate 입마개를 끼다.
    Put a muzzle on.
  • Google translate 입마개를 씌우다.
    Put a muzzle on it.
  • Google translate 입마개를 하다.
    Put a muzzle on.
  • Google translate 입마개로 가리다.
    Cover with muzzle.
  • Google translate 승규는 바람을 막기 위해 입마개를 눈 밑까지 끌어올렸다.
    Seung-gyu raised his muzzle to the bottom of his eyes to keep out the wind.
  • Google translate 독수리는 부리가 날카로워 입마개를 하지 않으면 사람이 다칠 수 있다.
    An eagle has a sharp beak and can injure a person without a muzzle.
  • Google translate 민준아, 개한테 입마개를 씌웠네?
    Min jun, you put a muzzle on your dog.
    Google translate 응. 짖으면 다른 사람에게 방해가 될까 봐.
    Yes. i'm afraid barking will get in the way of others.

입마개: muzzle; gag,マスク,masque, bâillon, muselière,bozal,كمامة,амны хаалт, маск,cái rọ mõm, cái che miệng, cái khẩu trang,ตะกร้อครอบปาก, มอบ, ที่ครอบปาก, ที่สวมปาก,masker, penutup mulut,намордник,口罩,

2. (비유적으로) 말을 하지 못하도록 막는 일.

2. ЗАТЫЧКА; ЗАТЫКАНИЕ РТА: (перен.) Не предоставление возможности что-либо сказать.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 입마개를 씌우듯 하다.
    Put a muzzle on.
  • Google translate 입마개를 한 듯하다.
    It looks like a muzzle.
  • Google translate 내가 불안했던지 형은 나에게 얼른 입마개를 씌우듯 계속 혼자서만 말했다.
    Maybe i was nervous, but my brother kept talking to himself, as if he were quickly muzzling me.
  • Google translate 민준이는 지수가 말할까 봐 입마개를 씌우듯 얼른 다른 말로 화제를 돌렸다.
    Min-jun quickly changed the subject to another word, as if he were covering his mouth for fear that ji-su would speak.
  • Google translate 승규는 오늘 입마개를 한 듯 고개만 끄덕이네.
    Seung-gyu just nods as if he's muzzled today.
    Google translate 그러네. 뭔가 이상해. 숨기는 게 있거나 말하면 안 되는 게 있나 본데.
    Yeah. something's wrong. there must be something you're hiding or something you shouldn't say.

🗣️ произношение, склонение: 입마개 (임마개)

Start

End

Start

End

Start

End


В больнице (204) Психология (191) Культура питания (104) Обещание и договоренность (4) Семейные мероприятия (57) Обсуждение ошибок (28) Заказ пищи (132) Приглашение и посещение (28) Философия, мораль (86) Внешний вид (121) Наука и техника (91) Семейные праздники (2) СМИ (47) Информация о блюде (119) Жизнь в Корее (16) Любовь и свадьба (19) Экономика, маркетинг (273) В общественной организации (8) Работа по дому (48) Общественная система (81) Выходные и отпуск (47) Климат (53) Внешний вид (97) Работа (197) Поиск дороги (20) Географическая информация (138) Звонок по телефону (15) Эмоции, настроение (41) Погода и времена года (101) Проживание (159)