🌟 팡팡

наречие  

1. 풍선이나 폭탄 등이 갑자기 계속해서 터지는 소리.

1. БАХ-БАХ: О звуке неожиданных продолжительных взрывов воздушного шара, бомбы и т.п.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 폭죽을 팡팡 터뜨리다.
    Blast firecrackers.
  • Google translate 풍선이 팡팡 터지다.
    Balloons pop.
  • Google translate 해변에서는 젊은이들이 밤하늘에 폭죽을 팡팡 터뜨리며 놀고 있었다.
    On the beach, young people were playing with fireworks in the night sky.
  • Google translate 파티가 끝나고 우리는 방 안을 장식했던 풍선들을 팡팡 터뜨려 쓰레기통에 버렸다.
    After the party we popped up the balloons that decorated the room and threw them in the trash.
  • Google translate 유민이가 생일 케이크 위의 촛불을 불자 친구들이 동시에 팡팡 폭죽을 터뜨리며 축하했다.
    When yu-min blew out the candles on the birthday cake, her friends celebrated with popping firecrackers at the same time.
  • Google translate 저기 봐! 저기서 폭죽을 팡팡 터뜨리고 있어!
    Look over there! they're popping firecrackers over there!
    Google translate 우와! 멋지다.
    Wow! that's cool.
여린말 빵빵: 풍선이나 폭탄 등이 갑자기 계속해서 터지는 소리., 작은 구멍이 계속해서 뚫리는 …

팡팡: boom; pop,ぱんぱん,boum, bam, paf,¡boom! ¡boom!, seguir estallando,صوت "فانغ فانغ" ، فجأةً ومستمرًّا,тас няс, түс тас, пүн пан,bùm bụp, đùng đùng, đoàng đoàng,ปัง ๆ, ตูม ๆ, โป้ง ๆ,duar duar,бах-бах,砰砰,啪啪,

2. 작은 구멍이 계속해서 뚫리는 소리. 또는 그 모양.

2. О звуке непрерывного высверливания маленькой дыры. Или о подобном виде.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 팡팡 뚫다.
    Pierce with a bang.
  • Google translate 승규는 기술자처럼 막힌 변기를 팡팡 잘도 뚫었다.
    Seung-gyu pierced the blocked toilet well like a technician.
  • Google translate 유민이는 그동안 모은 논문 자료에 구멍을 팡팡 뚫어서 철해 두었다.
    Yu-min poked holes in the paper materials she had collected so far and filed them.
  • Google translate 그릇에 비닐을 씌워 전자레인지에 돌릴 때는 비닐에 팡팡 구멍을 뚫는 게 좋아요.
    It's good to put plastic in a bowl and make a hole in it when you microwave it.
    Google translate 아, 그렇군요.
    Oh, i see.
여린말 빵빵: 풍선이나 폭탄 등이 갑자기 계속해서 터지는 소리., 작은 구멍이 계속해서 뚫리는 …

3. 공 등을 계속해서 세게 차는 소리. 또는 그 모양.

3. О звуке сильных непрерывных ударов по мячу и т.п. Или о подобном виде.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 공을 팡팡 차다.
    Bounce the ball.
  • Google translate 아이들은 운동장에서 공을 팡팡 차며 놀고 있었다.
    The children were playing, kicking the ball in the playground.
  • Google translate 승규는 집 앞 놀이터에서 아이들이 공을 팡팡 차는 소리가 시끄러워 창문을 닫았다.
    In the playground in front of the house, seung-gyu closed the window because of the loud sound of children kicking the ball.
  • Google translate 운동장에서 뭐해?
    What are you doing in the playground?
    Google translate 공을 팡팡 차서 골대 안에 넣는 걸 연습하고 있었어요.
    I was practicing kicking the ball into the net.
여린말 빵빵: 풍선이나 폭탄 등이 갑자기 계속해서 터지는 소리., 작은 구멍이 계속해서 뚫리는 …

4. 탄력 있는 물건을 계속해서 두드리는 소리. 또는 그 모양.

4. О звуке непрерывных ударов по какому-либо упругому предмету. Или о подобном виде.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 팡팡 두드리다.
    Tap with a bang.
  • Google translate 북을 팡팡 두드릴 때마다 북 표면의 탄력 때문에 북채가 튀어 올랐다.
    Every time i patted the drum, the drum fluttered because of the elasticity of the drum's surface.
  • Google translate 곡예사는 고무 매트 위를 팡팡 뛰어 다니며 공중제비를 하였다.
    The acrobat fluttered about on the rubber mat, somersaulted.
  • Google translate 자, 같이 장구를 쳐 봅시다. 장구에서는 어떤 소리가 나죠?
    Now, let's play janggu together. what does the janggu make?
    Google translate 장구를 팡팡 두드리니까 경쾌한 소리가 나요.
    The janggu bangs make a cheerful sound.

5. 물건이 갑자기 계속해서 튀는 소리. 또는 그 모양.

5. О звуке резкого непрерывного отскакивания какого-либо предмета. Или о подобном виде.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 팡팡 튀다.
    Splash.
  • Google translate 승규는 팡팡 튀어 다니는 고무공을 가까스로 잡았다.
    Seung-gyu managed to catch a bouncing rubber ball.
  • Google translate 기계가 펑 소리를 내더니 튀겨진 팝콘이 사방으로 팡팡 튀었다.
    The machine banged and the fried popcorn splashed everywhere.
  • Google translate 형, 이 공 가지고 놀아도 돼?
    Can i play with this ball, brother?
    Google translate 응. 근데 공이 팡팡 튀니까 조심해.
    Yes. but be careful because the ball is bouncing.

🗣️ произношение, склонение: 팡팡 (팡팡)
📚 производное слово: 팡팡거리다, 팡팡대다, 팡팡하다

Start

End

Start

End


Проблемы экологии (226) Работа (197) Профессия и карьера (130) В школе (208) Географическая информация (138) Заказ пищи (132) Любовь и свадьба (19) Языки (160) Характер (365) Одежда (110) Покупка товаров (99) Искусство (23) СМИ (47) Представление (самого себя) (52) В общественной организации (библиотека) (6) Благодарность (8) Спорт (88) Общественная система (81) Поиск дороги (20) Личные данные, информация (46) Объяснение дня недели (13) В общественной организации (миграционная служба) (2) Здоровье (155) В общественной организации (59) Объяснение даты (59) Работа по дому (48) Обещание и договоренность (4) Внешний вид (121) Объяснение времени (82) Проживание (159)