🔍
Search:
ВЗЫСКАНИЕ
🌟
ВЗЫСКАНИЕ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
옳지 않은 일을 하거나 죄를 지은 사람에게 벌을 줌. 또는 그 벌.
1
ДИСЦИПЛИНАРНОЕ ВЗЫСКАНИЕ:
Наказание человека, совершившего преступление или неверное действие. А также данное наказание.
-
имя существительное
-
1
돈이나 물건 등을 거두어들임.
1
ВЗЫСКАНИЕ:
Сбор денег или вещей и т. п.
-
2
여럿으로 나뉘어 있는 의견이나 생각 등을 하나로 모음.
2
СЛИЯНИЕ; СХОЖДЕНИЕ:
Сбор разделённых мнений, мыслей и т. п. в одно целое.
-
имя существительное
-
1
물건을 거두어 모음.
1
ВЗЫСКАНИЕ:
Сбор вещей.
-
2
나라에서 병역 의무가 있는 사람을 군인으로 복무하도록 불러 모음.
2
ПРИЗЫВ НА ВОЕННУЮ СЛУЖБУ:
Привлечение государством к военной службе тех, кто имеет воинскую обязанность.
-
глагол
-
1
옳지 않은 일을 하거나 죄를 지은 사람에게 벌을 주다.
1
НАЛАГАТЬ ДИСЦИПЛИНАРНОЕ ВЗЫСКАНИЕ:
Наказывать человека, совершившего преступление или неверное действие.
-
имя существительное
-
1
나라, 공공 단체, 지주 등이 돈, 곡식, 물품 등을 거두어들임.
1
ВЗИМАНИЕ; ВЗЫСКАНИЕ:
Сбор денег, зерновых культур, товаров и т.п. государством, общественной организацией, землевладельцем и т.п.
-
2
행정 기관이 법에 따라 세금, 수수료, 벌금 등을 국민에게서 거두어들임.
2
ВЗИМАНИЕ НАЛОГА; СБОР:
Взыскание административными органами налога, платы за оформление чего-либо, штрафа и т.п. с граждан согласно законам.
-
☆
имя существительное
-
1
일정한 규칙이나 관습을 어기지 못하게 함. 또는 그런 일.
1
САНКЦИЯ; ОГРАНИЧЕНИЕ:
Запрет на нарушение определённых правил или обычаев. А также такое дело.
-
2
법이나 규정을 어겼을 때 국가가 처벌이나 금지 등을 행함. 또는 그런 일.
2
НАКАЗАНИЕ; КАРА; ВЗЫСКАНИЕ:
Осуществление наказания или наложение запретов государством при нарушении законов или правил.
-
имя существительное
-
1
물건이나 재산 등을 처리하여 치움.
1
УБОРКА; СОРТИРОВКА:
Разбирание, раскладывание по своим местам вещей или имущества.
-
2
일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정함. 또는 그런 지시나 결정.
2
РЕШЕНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ; РУКОВОДСТВО:
Действие, распоряжение, указание к принятию каких-либо мер или выполнению чего-либо, а также содержание данных указаний или распоряжений.
-
3
행정, 사법 관청이 특별한 사건에 대해 법규를 적용하여 처리하는 일.
3
НАКАЗАНИЕ; ВЗЫСКАНИЕ:
Решение дел принятием каких-либо административных или юридических мер.
🌟
ВЗЫСКАНИЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆
имя существительное
-
1.
규칙을 어겼을 때 벌로 내게 하는 돈.
1.
ДЕНЕЖНЫЙ ШТРАФ:
Денежное взыскание, налагаемое в качестве наказания за нарушение правил.
-
2.
범죄를 저지른 사람에게 처벌로 내게 하는 돈.
2.
ДЕНЕЖНЫЙ ШТРАФ:
Сумма денег, которую должен выплатить преступник в качестве наказания.
-
имя существительное
-
1.
도로 교통법의 규칙을 어긴 사람에게 내게 하는 벌금.
1.
ШТРАФ ЗА НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ:
Денежное взыскание с людей, нарушивших правила дорожного движения.
-
имя существительное
-
1.
해야 할 일을 하지 않거나 가벼운 질서를 위반한 사람에게 국가에서 납부하게 하는 돈.
1.
ШТРАФ:
Денежное взыскание, налагаемое государством в виде наказания при невыполнении и несоблюдении порядка.
-
имя существительное
-
1.
개인이나 기업이 잘못된 경제 활동을 하였을 때, 부당하게 얻은 이익에 대하여 국가에서 거두어들이는 돈.
1.
ПЕНЯ; ШТРАФ:
Денежное взыскание, налагаемое государством в виде наказания за неправильное ведение экономики на предприятии.
-
глагол
-
1.
사정을 말하며 부탁하다.
1.
ПРОСИТЬ:
Обращаться с просьбой после рассказа о сложившейся ситуации.
-
2.
징계 처분을 받은 공무원이 그 처분에 따르지 않고 취소나 변경 등을 청구하다.
2.
ДЕЛАТЬ ЗАПРОС:
Обращаться с запросом об отмене или изменении дисциплинарного взыскания (о государственном служащем, который получил данное дисциплинарное взыскание и не следут ему).
-
имя существительное
-
1.
가벼운 범죄에 물리는 적은 액수의 벌금.
1.
ШТРАФ:
Денежное взыскание, налагаемое в виде наказания за лёгкое преступление.