🌟 과료 (科料)

имя существительное  

1. 가벼운 범죄에 물리는 적은 액수의 벌금.

1. ШТРАФ: Денежное взыскание, налагаемое в виде наказания за лёгкое преступление.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 과료 처분.
    Disposal of fines.
  • Google translate 과료를 물다.
    Pay a fine.
  • Google translate 과료를 부과하다.
    Impose a fine.
  • Google translate 과료로 끝나다.
    End with a fine.
  • Google translate 민준이는 허위 신고를 한 죄로 삼십 일 내에 과료를 물어야 했다.
    Minjun had to pay a fine within 30 days for making a false report.
  • Google translate 판사는 그의 범죄가 가볍다고 판단해서 과료를 부과하는 것으로 처벌을 마무리했다.
    Judging that his crime was light, the judge concluded his punishment by imposing a penalty.
  • Google translate 과료 처분을 받았다면서?
    I heard you were fined.
    Google translate 응, 그래서 사만 원 정도의 벌금만 내면 돼.
    Yes, so you only have to pay a fine of about 40,000 won.
слово по ссылке 벌금(罰金): 규칙을 어겼을 때 벌로 내게 하는 돈., 범죄를 저지른 사람에게 처벌로 내…

과료: fine; penalty,かりょう【科料】,amende, contravention,multa,غرامة,торгууль,tiền phạt nhỏ,ค่าปรับ, เงินค่าปรับ,denda, penalti,штраф,罚款,

🗣️ произношение, склонение: 과료 (과료)

Start

End

Start

End


Благодарность (8) Разница культур (47) Общественная система (81) Религии (43) Объяснение дня недели (13) В общественной организации (59) Повседневная жизнь (11) Объяснение даты (59) Спорт (88) Любовь и свадьба (19) Пользование транспортом (124) В общественной организации (почта) (8) Человеческие отношения (255) Одежда (110) Обещание и договоренность (4) Культура питания (104) Характер (365) Проблемы экологии (226) Географическая информация (138) Массовая культура (52) Языки (160) Общественные проблемы (67) Представление (самого себя) (52) Здоровье (155) Внешний вид (121) Звонок по телефону (15) Работа (197) Поиск дороги (20) Образование (151) Просмотр фильма (105)