🔍
Search:
ЖАРИТЬ
🌟
ЖАРИТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆☆
глагол
-
1
기름을 두른 프라이팬에 반죽이나 달걀 등을 넓적하게 펴서 익히다.
1
ЖАРИТЬ:
Приготовлять яйца, блины и т.п. на сковороде с маслом.
-
☆☆☆
глагол
-
1
끓는 기름에 넣어서 부풀게 하다.
1
ЖАРИТЬ НА МАСЛЕ:
Обжаривать в кипящем масле.
-
2
마른 곡식의 알 등에 열을 가하여서 부풀게 하다.
2
Вздувать засушенный злак за счёт сильного нагрева.
-
глагол
-
1
불에 겉만 조금 타게 하다.
1
ЗАКОПТИТЬ; ОБЖАРИТЬ:
Подвергнуть легкому воздействию огня.
-
имя прилагательное
-
1
햇볕 등이 몹시 내리쬐는 상태이다.
1
ПАЛИТЬ; ЖАРИТЬ; ПАЛЯЩИЙ:
Очень сильно греть, припекать (о солнечных лучах и т.п.)
-
☆☆☆
глагол
-
1
음식을 불에 익히다.
1
ЖАРИТЬ:
Доводить до готовности на огне (о еде).
-
2
나무를 태워 숯을 만들다.
2
ВЫЖИГАТЬ:
Получать древесный уголь, сжигая деревья.
-
3
흙으로 만든 벽돌이나 도자기 등이 굳도록 열을 가하다.
3
ВЫЖИГАТЬ:
Получать, изготовливать путём пережигания, обжигания (о кирпичах, керамических изделий и т.п.).
-
4
바닷물에 햇빛을 쬐거나 불을 때어 소금만 남게 하다.
4
Получать соль путём испарения морской воды на солнце.
-
5
비어 있는 콤팩트디스크에 정보를 기록하다.
5
ЗАПИСЫВАТЬ:
Делать запись какой-либо информации на пустой компакт-диск.
-
глагол
-
1
국물을 조금 붓고 끓여서 익히다.
1
ТУШИТЬ:
Готовить что-либо, варя в малом количестве воды.
-
2
달군 프라이팬 등에 기름을 두르고 전 등을 부쳐 익히다.
2
ЖАРИТЬ:
Готовить что-либо типа лепёшек на раскалённой сковороде, добавив масло, жир и т.п.
-
3
불에 달군 물건을 어떤 것에 대어 조금 타게 하다.
3
ПРИЖИГАТЬ:
Прикладывать что-либо раскалённое к чему-либо и жечь.
-
4
몸 전체나 일부분을 뜨거운 것에 대어 찜질하다.
4
ГРЕТЬ; ПАРИТЬ:
Прикладывать что-либо типа грелки ко всему телу или какой-либо части.
-
-
1
참을성 없이 매우 조급하게 굴다.
1
(ДОСЛ.) ЖАРИТЬ ГОРОХ НА ОГНЕ МОЛНИИ:
Быть весьма нетерпеливым и заставлять других делать что-то очень срочно.
-
2
어떤 일의 진행 속도나 행동이 매우 빠르다.
2
Очень быстрая скорость совершения какого-либо дела.
-
глагол
-
1
햇볕이 들어 비치다.
1
ПРОГРЕВАТЬ:
Хорошо проходить (о солнечных лучах).
-
2
햇볕이나 불기운 등을 몸에 받다.
2
ГРЕТЬСЯ; ЖАРИТЬСЯ (НА СОЛНЦЕ):
Подставлять тело солнечному или прочему свету.
-
глагол
-
1
햇볕이 들어 비치다.
1
ПРОГРЕВАТЬ:
Хорошо проходить (о солнечных лучах).
-
2
햇볕이나 불기운 등을 몸에 받다.
2
ГРЕТЬСЯ; ЖАРИТЬСЯ (НА СОЛНЦЕ):
Подставлять тело солнечному или прочему свету.
-
☆☆
глагол
-
1
고기, 채소, 곡식 등의 날것을 열을 가해 맛과 성질이 달라지게 하다.
1
ВАРИТЬ; ЖАРИТЬ; ПЕЧЬ; ГОТОВИТЬ:
Готовить (мясо, овощи, зерно и т.п.) способом нагрева.
-
2
김치, 술, 장 등이 맛이 들게 하다.
2
БЫТЬ ГОТОВЫМ (О ЕДЕ):
Быть приготовленным к употреблению (о кимчхи, спиртном напитке, соусе и т.п.).
-
☆☆☆
глагол
-
1
물기를 거의 뺀 음식을 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히다.
1
ЖАРИТЬ; ТУШИТЬ:
Ставить еду, из которой почти полностью удалена влага, на огонь и, помешивая, доводить до состояния готовности.
-
2
사람을 귀찮을 정도로 재촉하며 괴롭히다.
2
БЕСПОКОИТЬ; НАДОЕДАТЬ; ИЗВОДИТЬ; МУЧИТЬ:
Надоедая, подгонять и мучить человека.
-
3
(속된 말로) 곱슬곱슬하게 파마하다.
3
ЗАВИВАТЬ:
(простореч.) Делать химическую завивку, чтобы волосы были кудрявыми.
-
☆☆☆
глагол
-
1
열매나 씨가 여물다.
1
ПОСПЕВАТЬ:
Созревать (о плодах или семенах).
-
2
고기, 채소, 곡식 등의 날것이 열을 받아 맛과 성질이 달라지다.
2
БЫТЬ ГОТОВЫМ; ДОХОДИТЬ ДО ГОТОВНОСТИ; СВАРИТЬСЯ; ПОЖАРИТЬСЯ:
Менять вкус или качество под воздействием температуры (о мясе, овощах, зерновых и т.п.).
-
3
김치, 술, 장 등이 맛이 들다.
3
БЫТЬ ГОТОВЫМ; ДОЙТИ ДО ГОТОВНОСТИ:
Забродить в достаточной мере (о кимчхи, спиртном, соевом соусе и т.п.).
-
4
불이나 햇볕을 오래 쬐거나 뜨거운 것에 닿아 피부가 빨갛게 되다.
4
КРАСНЕТЬ; ПОДРУМЯНИТЬСЯ:
Приобретать красный цвет после долгого пребывания под солнцем или прикосновения к чему-либо горячему (о коже).
-
5
사물이나 시기, 분위기 등이 충분히 마련되거나 알맞게 되다.
5
ПОДХОДИТЬ; СООТВЕТСТВОВАТЬ:
Быть готовым или соответствующим (о предмете, времени, атмосфере и т.п.).
🌟
ЖАРИТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
음식이나 물건을 누런색으로 조금 타게 하다.
1.
Поджарить, расплавить пищу или какую-либо вещь, чтобы прилепить.