🔍
Search:
ЛЕПЕТАТЬ
🌟
ЛЕПЕТАТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
작고 낮은 목소리로 남한테 잘 들리지 않게 혼잣말을 자꾸 하다.
1
БОРМОТАТЬ; ЛЕПЕТАТЬ:
Постоянно говорить себе под нос низким и тихим голосом, чтобы другим не было слышно.
-
глагол
-
1
작고 낮은 목소리로 남한테 잘 들리지 않게 혼잣말을 자꾸 하다.
1
БОРМОТАТЬ; ЛЕПЕТАТЬ:
Постоянно говорить себе под нос низким и тихим голосом, чтобы другим не было слышно.
-
глагол
-
1
작고 낮은 목소리로 분명하지 않게 혼잣말을 자꾸 하다.
1
БОРМОТАТЬ; ЛЕПЕТАТЬ:
Постоянно говорить себе под нос низким и тихим голосом, чтобы другие слышали нечётко.
-
глагол
-
1
조금 작은 목소리로 자꾸 빠르게 말을 하다.
1
ЛЕПЕТАТЬ:
Быстро, беспрерывно говорить тихим голосом.
-
2
참새 같은 작은 새가 자꾸 지저귀다.
2
ЧИРИКАТЬ; ЩЕБЕТАТЬ:
Издавать звук (о маленькой, подобной воробью, птице).
-
глагол
-
1
조금 작은 목소리로 자꾸 빠르게 말을 하다.
1
ЛЕПЕТАТЬ:
Быстро, беспрерывно говорить тихим голосом.
-
2
참새 같은 작은 새가 자꾸 지저귀다.
2
ЧИРИКАТЬ; ЩЕБЕТАТЬ:
Издавать звук (о маленькой, подобной воробью, птице).
-
глагол
-
1
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리다.
1
БОРМОТАТЬ; БУБНИТЬ:
Говорить что-либо про себя и невнятно.
-
2
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
2
ЛЕПЕТАТЬ; АГУКАТЬ:
Издавать неясные звуки (о ребёнке, который ещё не может говорить).
🌟
ЛЕПЕТАТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼대다.
1.
ШЕПТАТЬ; ЖЕВАТЬ ГУБАМИ:
Говорить что-либо очень тихим голосом, едва шевеля губами.
-
2.
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
2.
АГУКАТЬ; ГУГУКАТЬ:
Непрерывно произносить какие-либо непонятные, невнятные звуки, лепетать.
-
глагол
-
1.
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내는 행동을 하다.
1.
АГУКАТЬ; ГУГУКАТЬ:
Пытаться произносить какие-либо непонятные, невнятные звуки, лепетать.
-
глагол
-
1.
작고 낮은 목소리로 남이 알아듣지 못하게 중얼거리다.
1.
ШЕПТАТЬ:
Говорить что-либо очень тихим голосом, едва шевеля губами.
-
2.
아직 말을 하지 못하는 아기가 분명하지 않은 말소리를 자꾸 내다.
2.
АГУКАТЬ; ГУГУКАТЬ:
Произносить какие-либо непонятные, невнятные звуки, лепетать.