🔍
Search:
НАДЛЕЖАЩЕ
🌟
НАДЛЕЖАЩЕ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1
어떤 일을 하기에 알맞은 시기.
1
НАДЛЕЖАЩЕЕ ВРЕМЯ:
Время, подходящее для совершения какого-либо дела.
-
☆
наречие
-
1
아주 딱 알맞게.
1
УМЕСТНО; ДОЛЖНО; НАДЛЕЖАЩЕ:
Вполне соответственно.
-
наречие
-
1
느낌이나 생각이 매우 크고 강하게.
1
УВЕРЕННО; НЕПОКОЛЕБИМО:
Очень сильно, велико (о чувстве или мысли).
-
2
매우 급하고 필요하게.
2
СРОЧНО; НАСУЩНО:
Очень быстро, нужно и необходимо.
-
3
꼭 알맞아 실제에 정확히 맞게.
3
НАДЛЕЖАЩЕ:
Актуально, хорошо подходя.
-
имя существительное
-
1
도덕이나 규범에서 벗어나는 잘못된 행동.
1
НЕНАДЛЕЖАЩЕЕ ПОВЕДЕНИЕ; ПЛОХОЕ ПОВЕДЕНИЕ ; ПРЕСТУПНОСТЬ:
Поступок, нарушающий моральные нормы, нормы поведения и т.п.
-
☆☆
имя существительное
-
1
절차를 갖춘 제대로의 격식이나 의식.
1
ДОЛЖНАЯ (НАДЛЕЖАЩАЯ) ФОРМА; ОФИЦИАЛЬНЫЙ; ДОЛЖНЫЙ; НАДЛЕЖАЩИЙ; ОФИЦИАЛЬНО; НАДЛЕЖАЩЕ:
Установленные правила и нормы с определённым порядком.
-
☆☆
наречие
-
1
기준, 조건, 정도에 알맞게.
1
ПОДХОДЯЩЕ; СООТВЕТСТВЕННО; НАДЛЕЖАЩЕ; ПРИГОДНО; УМЕСТНО:
Соответственно какому-либо уровню, условию или стандарту.
-
2
문제가 되지 않을 정도로 요령이 있게.
2
ПОДХОДЯЩЕ; СООТВЕТСТВЕННО; НАДЛЕЖАЩЕ; ПРИГОДНО; УМЕСТНО:
С толком, не вызывая проблем.
-
☆☆
наречие
-
1
올바른 격식이나 기준, 모양대로.
1
ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ; КАК СЛЕДУЕТ; ПРАВИЛЬНО:
В соответствии с установленными нормами, правилами, образом.
-
2
마음먹은 대로.
2
ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ; КАК СЛЕДУЕТ; ПРЯМО:
В соответствии с установленным решением.
-
3
알맞은 정도로.
3
ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ; КАК СЛЕДУЕТ; ПРАВИЛЬНО; ВЕРНО; ПО СУЩЕСТВУ:
В соответствии с установленным нормами.
-
4
원래 상태 그대로.
4
ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ; КАК СЛЕДУЕТ; ПРАВИЛЬНО; НАДЛЕЖАЩЕ; ПО СУЩЕСТВУ:
В соответствии с исходным состоянием.
🌟
НАДЛЕЖАЩЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
-
1.
교활하고 나쁜 짓으로 다른 사람의 것을 빼앗다.
1.
ЖИТЬ ЗА ЧУЖОЙ СЧЁТ:
Отбирать хитрым, коварным способом что-либо, принадлежащее другому человеку.
-
имя существительное
-
1.
알맞은 때.
1.
ПОДХОДЯЩЕЕ ВРЕМЯ:
надлежащее время.
-
имя существительное
-
1.
정당에 속하여 정치 활동을 하는 사람.
1.
ЧЛЕН ПАРТИИ; ПОЛИТИК:
Лицо, принадлежащее партии и занимающееся политической деятельностью.
-
имя существительное
-
1.
해군에 소속되어 있는, 전투에 참여하는 배.
1.
ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ:
Судно, принадлежащее морским войскам, которое участвует в военных действиях.
-
-
1.
네 돈과 내 돈으로 구별할 필요가 없는 돈.
1.
Деньги, которые нет смысла разделять на мои и твои.
-
2.
네 것과 내 것으로 구별할 필요가 없는 가족 전체의 것.
2.
Что-либо общее, принадлежащее всем членам семьи.
-
глагол
-
1.
끝까지 제대로 남다.
1.
ОСТАВАТЬСЯ:
Оставаться до конца в надлежащем виде.
-
глагол
-
1.
재빠르게 잡아서 세게 당기다.
1.
ХВАТАТЬ; БЫСТРО ЛОВИТЬ И СИЛЬНО ТЯНУТЬ:
очень быстро ловить и с силой тянуть на себя.
-
2.
남의 것을 재빨리 빼앗다.
2.
ХВАТАТЬ; ОТБИРАТЬ:
очень быстро забирать что-либо, принадлежащее другому человеку.
-
имя существительное
-
1.
시설이나 물건을 관리하는 데 드는 비용.
1.
ОПЛАТА КОММУНАЛЬНЫХ УСЛУГ:
Затраты на оплату услуг по содержанию помещения, объекта, коммунальной системы в надлежащем состоянии.
-
имя существительное
-
1.
다른 나라나 단체의 비밀스러운 정보를 알아내어 자신의 나라나 단체에 넘겨주는 일을 하는 사람.
1.
ШПИОН; РАЗВЕДЧИК; АГЕНТ:
Человек, который занимается скрытым сбором секретной информации, принадлежащей другому государству или организации в пользу своей стороны.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
어떤 일을 책임지고 맡아 처리함.
1.
УПРАВЛЕНИЕ; КОНТРОЛЬ; ЗАВЕДЫВАНИЕ; КУРИРОВАНИЕ:
Выполнять руководящую работу, неся за неё ответственность.
-
2.
시설이나 건물을 유지하거나 개량하는 일을 맡아 함.
2.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ; ОБСЛУЖИВАНИЕ:
Выполнять обязанности по содержанию здания, оборудования, объекта и т. п. в надлежащем состоянии.
-
3.
사람을 지휘하거나 감독함.
3.
РУКОВОДСТВО; УПРАВЛЕНИЕ:
Руководство или контроль над человеком.
-
4.
사람의 몸이나 동물, 식물 등을 보살피거나 돌봄.
4.
УХОД; ПРИСМОТР:
Присматривать или ухаживать за человеком, животным, растением и т. п.
-
глагол
-
1.
(비유적으로) 남의 것을 빼앗다.
1.
ВЫСАСЫВАТЬ:
(перен.) Отобрать что-либо принадлежащее кому-либо другому.
-
☆
наречие
-
1.
적당하거나 그보다 약간 더한 정도로.
1.
ДОСТАТОЧНО; УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНО:
Выполненный в надлежащей мере или немного недостающий до этой степени.
-
имя существительное
-
1.
대대로 큰 권세와 부를 가진 큰 집. 또는 그런 집안.
1.
ЗНАТНЫЙ ДОМ:
Знатный род, обладающий большой властью и богатством из поколения в поколение. Либо семейство, принадлежащее такому роду.
-
имя прилагательное
-
1.
정도가 적당하거나 그보다 약간 더하다.
1.
ДОСТАТОЧНЫЙ; УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫЙ:
Выраженный в надлежащей мере или немного недостающий до этой степени.
-
2.
성격이 너그럽고 까다롭지 않다.
2.
ВЕЛИКОДУШНЫЙ; ДОБРОДУШНЫЙ:
Добрый и непривередливый (о характере).
-
глагол
-
2.
잘못되지 않도록 주의해서 관리되다.
2.
КОНТРОЛИРОВАТЬСЯ; УПРАВЛЯТЬСЯ:
Хорошо контролироваться или управляться для поддержания в надлежащем состоянии.
-
1.
법, 규칙, 명령 등을 어기지 않도록 통제되다.
1.
СЛЕДИТЬ; ВЕСТИ НАДЗОР:
Контролировать во избежание нарушения закона, правила, приказа и т. п.
-
имя существительное
-
1.
성질이나 특징, 모양 등이 비슷한 것끼리 묶은 하나의 무리. 또는 그 무리에 속하는 것.
1.
ТИП; РОД; ВИД; СОРТ:
Группа чего-либо, собранного в одно согласно какой-либо характеристике, особенности, форме и т.п. А также что-либо, принадлежащее данной группе.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
한 도시 안에 살고 있는 사람.
1.
ГОРОЖАНИН:
Житель города.
-
2.
한 나라의 국민으로서 그 나라의 법에 규정된 권리와 의무를 가진 사람.
2.
ГРАЖДАНИН:
Лицо, принадлежащее к постоянному населению данного государства, пользующееся всеми правами этого государства и исполняющее все установленные законами обязанности.
-
наречие
-
1.
바람이 가볍게 부는 모양.
1.
Об образе лёгкого дуновения ветра.
-
2.
태도가 바르지 않고 조금 건방지게 구는 모양.
2.
О немного нескромном виде, ненадлежащем поведении.
-
3.
작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리는 모양.
3.
О виде лёгкого покачивания небольшого предмета из стороны в сторону.
-
4.
위태롭게 매달려 힘들게 붙어 있는 모양.
4.
О взволнованном виде, тревожном состоянии.
-
☆
глагол
-
1.
한 방향으로 치우쳐 흐르는 것을 붙들어 바로잡다.
1.
ИСПРАВИТЬ; ВЫПРАВИТЬ; ПОПРАВИТЬ:
Привести в надлежащее положение, внося исправления.
-
2.
마음을 진정하거나 억제하다.
2.
СДЕРЖИВАТЬ; ОБУЗДЫВАТЬ:
Подавлять в себе чувства.
-
имя существительное
-
1.
탄성이 있는 물체가 본래의 형태로 돌아가려는 성질.
1.
УПРУГОСТЬ; ЭЛАСТИЧНОСТЬ:
В физике, свойство упругого тела приобретать первоначальную форму после сопротивления какой-либо силе.
-
2.
상황에 따라서 알맞게 대처하는 성질.
2.
ГИБКОСТЬ:
Способность к надлежащей подготовке согласно ситуации.