🔍
Search:
НАКАЗАНИЕ
🌟
НАКАЗАНИЕ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆☆
имя существительное
-
1
범죄를 저지른 사람에게 국가나 특정 기관이 제재나 벌을 줌. 또는 그러한 벌.
1
НАКАЗАНИЕ:
Мера воздействия со стороны государства на того, кто совершил преступление; наказание.
-
☆☆
имя существительное
-
1
잘못하거나 죄를 저지른 대가로 받는 고통.
1
НАКАЗАНИЕ; КАРА:
Мера воздействия, применяемая к кому-либо за какую-либо вину, проступок, преступление.
-
имя существительное
-
1
무겁게 벌함. 또는 무거운 형벌.
1
СУРОВОЕ НАКАЗАНИЕ:
Наложение наказания. Или тяжёлое наказание.
-
имя существительное
-
1
조직이나 단체에서 질서나 규칙을 어기거나 잘못을 저지른 사람에게 무거운 벌을 내림. 또는 그 벌.
1
ТЯЖЁЛОЕ НАКАЗАНИЕ:
Назначение тяжкого наказания человеку, нарушившему порядок или правила в организации или коллективе или совершившему провинность. А также такое наказание.
-
имя существительное
-
1
실제로 집행되는 형벌.
1
РЕАЛЬНОЕ НАКАЗАНИЕ:
Наказание, которое осуществляется в реальности.
-
имя существительное
-
1
법에 따라 죄를 지은 사람에게 벌을 내림. 또는 그 벌.
1
НАКАЗАНИЕ УГОЛОВНОЕ:
Назначение по закону наказания лицу, совершившему преступление. Или подобное наказание.
-
имя существительное
-
1
상과 벌.
1
ПООЩРЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ:
Награда и наказание.
-
☆
имя существительное
-
1
때리거나 운동장을 뛰게 하는 등 몸에 직접 고통을 주어 벌함. 또는 그런 벌.
1
ТЕЛЕСНОЕ НАКАЗАНИЕ; ПОРКА:
Наказание, заключающееся в причинении физической боли (порка, принуждённый бег по стадиону и другие физические мучения). Или осуществление подобного наказания.
-
имя существительное
-
1
죄인의 두 다리를 한데 묶고 다리 사이에 두 개의 긴 막대기를 끼워 비트는 형벌.
1
НАКАЗАНИЕ ПРЕСТУПНИКА; КАРА:
Наказание, заключавшееся в том, что преступнику связывали две ноги и, просовывая между ними две длинные деревянные палки, разводили их.
-
имя существительное
-
1
법으로 죄의 내용과 주어야 할 벌의 범위를 규정한 형벌.
1
НАКАЗАНИЕ ПО СТАТУСНОМУ ПРАВУ:
Соответствующие определённому преступлению наказания, предусмотренные законодательством за каждое криминальное правонарушение.
-
имя существительное
-
1
죄를 지은 것에 대해 그에 합당한 벌을 내림.
1
НАКАЗАНИЕ; ОСУЖДЕНИЕ; ПОРИЦАНИЕ:
Наказание, соразмерное содеянному преступлению.
-
имя существительное
-
1
잘못을 뉘우치도록 나무라고 타이름.
1
ПОРИЦАНИЕ; УПРЁК:
Убеждение и укор в совершении ошибки для того, чтобы подвести к раскаянию.
-
2
옳지 않은 행동에 대하여 벌을 줌.
2
НАКАЗАНИЕ; КАРА:
Взыскание за неверный поступок.
-
имя существительное
-
1
징역을 사는 형벌.
1
НАКАЗАНИЕ В ВИДЕ КАТОРЖНЫХ РАБОТ:
Наказание, при котором подвергаются каторге.
-
имя существительное
-
1
법이나 약속 등을 어겼을 때 주는 벌을 정해 놓은 규칙.
1
НАКАЗАНИЕ; ШТРАФ; ШТРАФНАЯ САНКЦИЯ:
Установленная мера воздействия за проступок, преступление, нарушение обещания и т.п.
-
имя существительное
-
1
아주 큰 형벌.
1
СУРОВОЕ НАКАЗАНИЕ; ТЯЖЁЛОЕ НАКАЗАНИЕ:
Очень суровая кара.
-
глагол
-
1
범죄인의 형벌을 줄여 주다.
1
СМЯГЧАТЬ НАКАЗАНИЕ; СМЯГЧАТЬ ПРИГОВОР:
Уменьшать меру наказания для человека, совершившего преступление.
-
имя существительное
-
1
힘과 정신을 모으기 위해 내는 큰 소리.
1
ВОЗГЛАС:
Крик, который издают, чтобы собраться с духом.
-
2
단체 생활에서 잘못을 한 사람의 몸을 고통스럽고 힘들게 하는 벌.
2
ТЕЛЕСНОЕ НАКАЗАНИЕ; РУКОПРИКЛАДСТВО:
Болезненное и тяжёлое физическое наказание, которому подвергают провинившегося члена какой-либо группы или сообщества.
-
глагол
-
1
책임이나 부담 등을 더 무겁고 커지게 하다.
1
УСУГУБЛЯТЬ; УТЯЖЕЛЯТЬ:
Увеличивать; повышать ответственность, бремя и т.п.
-
2
형벌을 무겁게 하다.
2
УЖЕСТОЧАТЬ (НАКАЗАНИЕ):
Делать наказание более суровым.
-
☆
имя существительное
-
1
일정한 규칙이나 관습을 어기지 못하게 함. 또는 그런 일.
1
САНКЦИЯ; ОГРАНИЧЕНИЕ:
Запрет на нарушение определённых правил или обычаев. А также такое дело.
-
2
법이나 규정을 어겼을 때 국가가 처벌이나 금지 등을 행함. 또는 그런 일.
2
НАКАЗАНИЕ; КАРА; ВЗЫСКАНИЕ:
Осуществление наказания или наложение запретов государством при нарушении законов или правил.
-
глагол
-
1
때리거나 운동장을 뛰게 하는 등 몸에 직접 고통을 주어 벌하다.
1
НАЛАГАТЬ ТЕЛЕСНОЕ НАКАЗАНИЕ; ПРИЧИНЯТЬ ТЕЛЕСНОЕ НАКАЗАНИЕ; ПОРОТЬ:
Осуществлять наказание, заключающееся в причинении физической боли (принуждённый бег по стадиону и другие физические мучения).
🌟
НАКАЗАНИЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
глагол
-
1.
잘못을 하여 일정한 곳에서 벌을 받다.
1.
Нести наказание в определённом месте за какую-либо вину, проступок, преступление.
-
глагол
-
1.
(옛날에) 죄인이 형벌을 받아 먼 시골이나 섬으로 보내지다.
1.
БЫТЬ ИЗГНАННЫМ; БЫТЬ В ССЫЛКЕ:
(в древ.) в наказание за какое-либо преступление находиться в ссылке в весьма удаленных районах или на острове.
-
глагол
-
1.
(옛날에) 죄인이 형벌을 받아 먼 시골이나 섬으로 보내지다.
1.
БЫТЬ ИЗГНАННЫМ; БЫТЬ В ССЫЛКЕ:
(архаизм) Находиться в ссылке в дальнем селе или на острове и отбывать наказание (о преступнике).
-
глагол
-
1.
공식적으로 손님을 만나다.
1.
ИМЕТЬ ВСТРЕЧУ:
официально с кем-либо встречаться.
-
2.
형의 집행을 받아 구속된 사람이 외부 사람을 만나다.
2.
ИМЕТЬ СВИДАНИЕ:
встречаться с посторонним человеком (о заключённом, отбывающем наказание).
-
-
1.
주리의 벌을 주다.
1.
НАКАЗЫВАТЬ; КАРАТЬ:
Давать наказание, заключавшееся в том, что преступнику связывали две ноги и, просовывая между ними две длинные деревянные палки, разводили их.
-
имя существительное
-
1.
죄를 지어 법에 따라 벌을 받고 있는 사람.
1.
ПОДСУДИМЫЙ; ОСУЖДЁННЫЙ:
Человек, в соответствии с законом получающий наказание за содеянное преступление.
-
глагол
-
1.
심하게 꾸지람을 듣거나 단단히 벌을 받다.
1.
БЫТЬ НАКАЗАННЫМ; ПОЛУЧАТЬ ВЫГОВОР:
Слушать строгое замечание, нести суровое наказание.
-
глагол
-
1.
징역형을 받고 교도소에서 살아가다.
1.
НАХОДИТЬСЯ НА КАТОРГЕ; ОТБЫВАТЬ НАКАЗАНИЕ; ОТБЫВАТЬ СРОК ЗАКЛЮЧЕНИЯ:
Пребывать в тюрьме, получая наказание в виде каторжных работ.
-
имя существительное
-
1.
법에 따라 죄를 지은 사람에게 벌을 내림. 또는 그 벌.
1.
НАКАЗАНИЕ УГОЛОВНОЕ:
Назначение по закону наказания лицу, совершившему преступление. Или подобное наказание.
-
имя существительное
-
1.
오리처럼 뒤뚱거리며 걷는 걸음.
1.
УТИНАЯ ПОХОДКА:
Походка вразвалку, похожая на походку утки.
-
2.
벌이나 운동의 목적으로 앉아서 걷는 걸음.
2.
УТИНАЯ ПОХОДКА:
Ходьба на согнутых ногах вприсядку, на корточках, применяемая как наказание или во время занятий спортом.
-
имя существительное
-
1.
죄를 지어서 그 형벌로 선고받은 기간 동안 교도소에서 징역을 사는 것.
1.
ТЮРЕМНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
Отбывание срока тюремного заключения, полученного в наказание за совершённое преступление.
-
глагол
-
1.
(옛날에) 귀양의 형벌을 받고 정해진 지역에 가서 제한된 생활을 하다.
1.
ЖИТЬ В ИЗГНАНИИ; ЖИТЬ В ССЫЛКЕ:
(архаизм) Получив наказание в виде ссылки, жить в определённой местности с ограниченными возможностями.
-
2.
(비유적으로) 세상과 동떨어져 외롭게 지내는 생활을 하다.
2.
ЖИТЬ В ССЫЛКЕ; ПРЕБЫВАТЬ В ССЫЛКЕ; ЖИТЬ УЕДИНЁННО (ОДИНОКО):
(перен.) Вести одинокий образ жизни вдали от мира.
-
имя существительное
-
1.
힘과 정신을 모으기 위해 내는 큰 소리.
1.
ВОЗГЛАС:
Крик, который издают, чтобы собраться с духом.
-
2.
단체 생활에서 잘못을 한 사람의 몸을 고통스럽고 힘들게 하는 벌.
2.
ТЕЛЕСНОЕ НАКАЗАНИЕ; РУКОПРИКЛАДСТВО:
Болезненное и тяжёлое физическое наказание, которому подвергают провинившегося члена какой-либо группы или сообщества.
-
имя существительное
-
1.
하늘이 내리는 큰 벌.
1.
НЕБЕСНАЯ КАРА:
Суровое наказание с небес.
-
глагол
-
1.
일정한 규칙이나 관습을 어기지 못하게 하다.
1.
НАЛАГАТЬ САНКЦИИ; ОГРАНИЧИВАТЬ:
Налагать запрет на нарушение определённых правил или обычаев.
-
2.
법이나 규정을 어겼을 때 국가가 처벌이나 금지 등을 행하다.
2.
НАКАЗЫВАТЬ; КАРАТЬ:
Осуществлять наказание или налагать запреты государством при нарушении законов или правил.
-
имя существительное
-
1.
착한 일을 권장하고 못된 일을 벌하는 것.
1.
Поощрение добрых дел и наказание за плохие.
-
глагол
-
1.
죄를 지어서 그 형벌로 선고받은 기간 동안 교도소에서 징역을 살다.
1.
НЕСТИ ПОВИННОСТЬ; ОТБЫТЬ СРОК:
Отбывать срок тюремного заключения, полученного в наказание за содеянное преступление.
-
имя существительное
-
1.
상과 벌.
1.
ПООЩРЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ:
Награда и наказание.
-
глагол
-
1.
죄에 대하여 벌을 받다.
1.
БЫТЬ НАКАЗАННЫМ:
Получать наказание за совершённый проступок.
-
☆
имя существительное
-
1.
죄를 지은 사람.
1.
ПРЕСТУПНИК; ГРЕШНИК:
Человек, совершивший преступление (грех).
-
2.
죄를 지어 법적인 처벌을 받은 사람.
2.
УГОЛОВНИК; ПРЕСТУПНИК; ПРАВОНАРУШИТЕЛЬ:
Преступник, получающий наказание по закону.