🔍
Search:
НЕПРИЯТНЫЙ
🌟
НЕПРИЯТНЫЙ
@ Name [🌏русский язык]
-
имя прилагательное
-
1
사람이나 사물의 모습이 보기에 좋지 않다.
1
НЕПРИЯТНЫЙ:
Не радующий глаз (о внешнем виде человека или предмета).
-
имя прилагательное
-
1
마음이 언짢아 즐겁지 않다.
1
НЕПРИЯТНЫЙ; МЕРЗКИЙ:
Невесёлый и отвратительный.
-
имя прилагательное
-
1
마음에 걸려서 언짢은 느낌이 꽤 있다.
1
НЕПРИЯТНЫЙ; НЕУДОБНЫЙ:
Задевающий за живое, приходящийся не по душе.
-
имя прилагательное
-
1
마음에 들지 않거나 꺼림칙하거나 불편하다.
1
НЕПРИЯТНЫЙ; НЕУДОБНЫЙ:
Приходящийся не по душе, неприятный, неудобный и противный.
-
имя прилагательное
-
1
마음에 걸려서 언짢고 싫은 느낌이 꽤 있다.
1
НЕПРИЯТНЫЙ; НЕУДОБНЫЙ:
Запавший в душу, задевающий за живое, приходящийся не по душе.
-
имя прилагательное
-
1
섭섭하고 마음에 들지 않다.
1
ДОСАДНЫЙ; ОБИДНЫЙ; НЕПРИЯТНЫЙ:
Вызывающий досаду, огорчение, недовольство.
-
☆
имя прилагательное
-
1
조금 쓴맛이 나다.
1
ГОРЬКОВАТЫЙ:
Немного горький на вкус.
-
2
싫거나 언짢은 기분이 조금 나다.
2
ГОРЬКИЙ; НЕПРИЯТНЫЙ:
Нериятное, недовольное настроение.
-
имя прилагательное
-
1
궁상맞고 처량하여 마음에 들지 않거나 보기에 좋지 않은 데가 있다.
1
НЕСЧАСТНЫЙ; ЖАЛКИЙ; НЕПРИЯТНЫЙ:
Испытывающий неприязнь из-за жалкого и унылого вида или неприятный вид.
-
имя прилагательное
-
1
궁상맞고 처량하여 마음에 들지 않거나 보기에 좋지 않다.
1
НЕСЧАСТНЫЙ; ЖАЛКИЙ; НЕПРИЯТНЫЙ:
Испытывающий неприязнь из-за жалкого и унылого вида; или неприятный вид.
-
☆
имя прилагательное
-
1
상황이나 사태가 날카롭고 거세다.
1
ОСТРЫЙ; НЕПРИЯТНЫЙ; НАПРЯЖЁННЫЙ:
Наколённый и тяжёлый (об атмосфере или обстановке).
-
имя прилагательное
-
1
뻣뻣한 것이 몸에 닿아서 따가운 느낌이 있다.
1
ЖГУЧИЙ:
Палящий, обжигающий от прикосновения к коже.
-
2
미끄럽지 못하고 거칠다.
2
ЖЁСТКИЙ; КОЛЮЧИЙ:
Не мягкий.
-
3
마음에 썩 내키지 않고 매우 불편한 데가 있다.
3
НЕПРИЯТНЫЙ:
Приходящийся не по душе, очень не удобный.
-
☆☆☆
глагол
-
1
생김새가 보통보다 못하다.
1
НЕКРАСИВЫЙ; НЕПРИЯТНЫЙ; УРОДЛИВЫЙ:
Имеющий непривлекательные черты.
-
имя прилагательное
-
1
마음에 들지 않아 싫고 만족스럽지 않다.
1
НЕПРИЯТНЫЙ; НЕРАДОСТНЫЙ; НЕЖЕЛАННЫЙ:
Не по душе, не приносящий удовлетворения.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
일이 뜻대로 되지 않아 마음이 편하지 않고 괴롭다.
1
ДОСАДНЫЙ; НЕПРИЯТНЫЙ; ОГОРЧИТЕЛЬНЫЙ:
Причиняющий, вызывающий досаду, огорчение.
-
имя прилагательное
-
1
몹시 불편하고 어색한 느낌이 있다.
1
НЕУЮТНЫЙ; НЕУДОБНЫЙ; НЕЛОВКИЙ; НЕПРИЯТНЫЙ:
Вызывающий ощущение дискомфорта, неудобства, неловкости.
-
имя прилагательное
-
1
무엇을 하기가 거북하거나 곤란하거나 난처한 상황이어서 마음이 편하지 않다.
1
НЕПРИЯТНЫЙ; НЕУДОБНЫЙ; СМУЩЁННЫЙ; ЗАТРУДНИТЕЛЬНЫЙ:
испытывать беспокойство на душе из-за проблемной, затруднительной ситуации в решении чего-либо.
-
имя прилагательное
-
1
사람의 모습이나 태도가 보기에 미련하며 거칠고 험한 데가 있다.
1
СТРАШНОВАТЫЙ; ГРУБОВАТЫЙ:
Резковатый или дерзковатый (о внешности или поведении человека).
-
2
사람의 성질이 보기에 미련하며 사납고 나쁜 데가 있다.
2
НЕПРИЯТНЫЙ; ОТТАЛКИВАЮЩИЙ:
Жестковатый и грубоватый (о человеческом характере).
-
☆
имя прилагательное
-
1
맛이나 냄새 등이 매우 나쁘고 싫어 토할 것처럼 메스껍다.
1
ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ; ПРОТИВНЫЙ:
Неприятный настолько, что вызывает чувство тошноты (о вкусе, запахе и т.п.).
-
2
몹시 언짢거나 마음에 들지 않아 기분이 나쁘다.
2
ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ; НЕПРИЯТНЫЙ:
Плохое настроение от того, что что-либо не нравится или приходится не по душе.
-
☆☆
имя прилагательное
-
1
속이 메스꺼울 정도로 음식에 기름기가 많다.
1
СЛИШКОМ ЖИРНЫЙ:
Очень жирная до тошноты пища.
-
2
기름진 음식을 많이 먹어 속이 메스꺼운 느낌이 있다.
2
ПОДТАШНИВАТЬ:
Тошнотворное ощущение в желудке от съеденной сильно прожаренной еды.
-
3
음식의 맛이나 냄새 등이 비위에 맞지 않아 역겹다.
3
ПРИТОРНЫЙ:
Отвратительный, не присущий блюду запах или вкус.
-
4
어떤 사람의 행동이나 말투 등이 능글맞아 역겨운 구석이 있다.
4
ПРОТИВНЫЙ; НЕПРИЯТНЫЙ:
Нериятное отталкивающее чувство в действиях, речи кого-либо.
-
☆☆☆
имя прилагательное
-
1
즐겁고 유쾌한 느낌이 없다.
1
НЕИНТЕРЕСНЫЙ; СКУЧНЫЙ; БЕЗЫНТЕРЕСНЫЙ; НУДНЫЙ:
Не представляющий или не возбуждающий интереса.
-
2
좋지 않거나 해로운 일이 생기다.
2
НЕПРИЯТНЫЙ; НЕХОРОШИЙ:
Вызывающий причиняющие вред и плохие события.
🌟
НЕПРИЯТНЫЙ
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя прилагательное
-
1.
상식에서 벗어나서 어이가 없거나 차마 보기가 어렵다.
1.
НЕПРИЛИЧНЫЙ; НЕПРИСТОЙНЫЙ; НЕПОРЯДОЧНЫЙ; НЕЦЕНЗУРНЫЙ; НЕПОДОБАЮЩИЙ:
Такой, который выходит за рамки общепринятых норм, не подвергающийся каким-либо объяснениям, неприятный для взора.
-
имя прилагательное
-
1.
묘하고 장난스럽게 남을 괴롭혀서 밉다.
1.
ПРОТИВНЫЙ:
Странный и неприятный, поскольку находит развлечение, забавляясь над людьми.
-
имя прилагательное
-
1.
마음에 들지 않거나 꺼림칙하거나 불편하다.
1.
НЕПРИЯТНЫЙ; НЕУДОБНЫЙ:
Приходящийся не по душе, неприятный, неудобный и противный.
-
имя прилагательное
-
1.
연기나 곰팡이 등의 냄새가 목이나 코를 불쾌하게 할 정도로 강하게 자극하는 느낌이 있다.
1.
ДЫМНЫЙ; ЗАКОПТЕЛЫЙ; ПЛЕСНЕВЕЛЫЙ:
Резкий неприятный запах дыма или плесени и т.п., сильно раздражающий нос и горло.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
무섭거나 기분 나쁜 꿈.
1.
КОШМАР:
Страшный или неприятный сон.
-
2.
(비유적으로) 차라리 꿈이었으면 싶은 끔찍한 상황.
2.
КАК В СТРАШНОМ СНЕ:
(перен.) Неприятная ситуация, которая лучше бы оказалась сном.
-
имя прилагательное
-
1.
궁상맞고 처량하여 마음에 들지 않거나 보기에 좋지 않다.
1.
НЕСЧАСТНЫЙ; ЖАЛКИЙ; НЕПРИЯТНЫЙ:
Испытывающий неприязнь из-за жалкого и унылого вида; или неприятный вид.
-
☆☆
глагол
-
1.
음식물이나 자연물이 세균에 의해 분해되어 상하거나 나쁘게 변하다.
1.
ГНИТЬ; ПОРТИТЬСЯ:
Распадаться из-за бактерий или видоизменяться (о продуктах питания, природных растениях и т.п.).
-
2.
치아나 피부 등 몸의 일부분이 세균으로 인해 기능을 잃고 회복하기 어려운 상태가 되다.
2.
ГНИТЬ; ПОРТИТЬСЯ:
Терять свою функциональность из-за бактерий и становиться трудным для восстановления (о зубах, коже и других частях тела человека).
-
3.
쇠붙이가 녹이 심하게 슬거나 나무로 된 것이 부스러지기 쉬운 상태가 되다.
3.
ГНИТЬ; ПОРТИТЬСЯ:
Сильно портиться из-за ржавчины, которая покрывает металл, или становиться лёгким для разламывания (о состоянии изделий из дерева).
-
4.
물건이나 사람 또는 사람의 재능 등이 제 기능을 하지 못하거나 내버려지다.
4.
НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ:
Не выполнять свои функции или не использоваться как надо (о предмете, человеке, таланте человека и т.п.).
-
5.
사람의 생각이나 사회가 건전하지 못하고 도덕적으로 나쁜 상태가 되다.
5.
ГНИТЬ; ПОРТИТЬСЯ:
Быть нездоровым и находиться в моральном упадке (о мысли человека, обществе и т.п.).
-
6.
사람의 얼굴이 칙칙하고 윤기가 없는 상태가 되다.
6.
ПОРТИТЬСЯ:
Темнеть и приобретать неухоженный вид, неприятный для глаза (о лице человека).
-
7.
흔할 정도로 많이 있다.
7.
ЛЕЖАТЬ МЁРТВЫМ ГРУЗОМ:
Обладать деньгами, зерном и т.п в очень огромном количестве.
-
8.
걱정이나 근심 등으로 마음이 몹시 괴로운 상태가 되다.
8.
ТЯЖЕЛО НА ДУШЕ:
Состояние души становится очень тяжёлым из-за беспокойства, тревоги и т.п.
-
9.
(속된 말로) 자기 뜻과 관계없이 어떤 곳에 묶여 있다.
9.
ЗАГНИВАТЬ:
(простореч.) Быть привязанным к какому-либо месту, не имея желания находиться там.
-
имя прилагательное
-
1.
성질이 악하고 사납다.
1.
ЗВЕРСКИЙ; ГРУБЫЙ; БЕЗЖАЛОСТНЫЙ; СВИРЕПЫЙ:
Злой и жестокий (о характере, натуре).
-
2.
모습이 보기에 기분이 나쁠 만큼 흉하고 거칠다.
2.
ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ; МЕРЗКИЙ; ОМЕРЗИТЕЛЬНЫЙ; УЖАСНЫЙ; ЧУДОВИЩНЫЙ:
Некрасивый, противный, неприятный на вид.
-
3.
일 등이 아주 마음에 들지 않거나 나쁘다.
3.
ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ; МЕРЗКИЙ; ГНУСНЫЙ; УЖАСНЫЙ; ЧУДОВИЩНЫЙ:
Плохой, приходящийся не по душе (о работе и т.п.).
-
4.
운수가 매우 좋지 않다.
4.
ЗЛОЙ (РОК):
Очень плохая судьба.
-
имя прилагательное
-
1.
진저리가 나도록 몹시 싫고 괴롭다.
1.
МУЧИТЕЛЬНЫЙ; НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ; НЕВЫНОСИМЫЙ:
Нежелаемый и неприятный до того, что бросает в дрожь.
-
имя прилагательное
-
1.
몹시 불쾌하여 화가 나고 기분이 나쁘다.
1.
ЗЛОЙ, СКВЕРНЫЙ, СЕРДИТЫЙ, РАЗОЗЛЁННЫЙ:
очень неприятный, плохой (о настроении).
-
☆
имя прилагательное
-
1.
날씨가 험하고 나쁘다.
1.
ПЛОХОЙ; СКВЕРНЫЙ:
Плохой и неприятный (о погодных условиях).
-
2.
험하고 나쁘거나 싫다.
2.
ПЛОХОЙ; УЖАСНЫЙ; ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ; СКВЕРНЫЙ:
Плохой и неприятный, вызывающий неприязнь и нежелание.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
공포와 불안을 느끼게 할 정도로 무섭고 끔찍하다.
1.
СТРАШНЫЙ; УЖАСНЫЙ; ЖУТКИЙ:
Крайне неприятный, вызывающий чувство страха, ужаса и тревоги.
-
2.
정도나 수준, 능력 등이 매우 심하거나 대단하다.
2.
СТРАШНЫЙ; УЖАСНЫЙ; ЖУТКИЙ:
Очень сильный; огромный; выдающийся (о степени проявления, уровня, способностях и т.п.).
-
имя прилагательное
-
1.
궁상맞고 처량하여 마음에 들지 않거나 보기에 좋지 않은 데가 있다.
1.
НЕСЧАСТНЫЙ; ЖАЛКИЙ; НЕПРИЯТНЫЙ:
Испытывающий неприязнь из-за жалкого и унылого вида или неприятный вид.
-
имя прилагательное
-
1.
성질이 몹시 악하고 사납다.
1.
ГРУБЫЙ; ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ; МЕРЗКИЙ; ГНУСНЫЙ; УЖАСНЫЙ; ЧУДОВИЩНЫЙ:
Очень злой, противный, неприятный.
-
2.
모습이 보기에 기분이 나쁠 만큼 몹시 흉하고 거칠다.
2.
БЕЗОБРАЗНЫЙ; ОТТАЛКИВАЮЩИЙ; ПРОТИВНЫЙ:
Отвратительный на вид настолько, что портится настроение.
-
3.
일 등이 아주 마음에 들지 않거나 몹시 나쁘다.
3.
ОТВРАТИТЕЛЬНЫЙ; НЕПРИЯТНЫЙ:
Не приходящийся по нраву и очень плохой (о каком-либо деле и т.д.).
-
4.
운수가 몹시 좋지 않다.
4.
ДУРНОЙ; ПЛОХОЙ:
Очень плохой (о фортуне).
-
имя прилагательное
-
1.
하는 짓이나 모습이 보기에 아주 좋지 않다.
1.
НЕПРИГЛЯДНЫЙ; НЕПРИСТОЙНЫЙ; ПОЗОРНЫЙ:
Крайне неприятный, вызывающий отвращение своим поведением или внешним видом.
-
имя прилагательное
-
1.
동물의 고기에서 나는 역겨운 냄새가 있다.
1.
ВОНЮЧИЙ:
Издающий неприятный запах (о мясе животного).
-
2.
고기에 기름기가 많아 맛이 역겹다.
2.
ЖИРНЫЙ (О ВКУСЕ):
Противный из-за большого количества жира.
-
3.
재물을 아끼는 정도가 심하여 치사하다.
3.
ЖАДНЫЙ:
Слишком сильно экономящий деньги.
-
☆
глагол
-
1.
물체가 잡아당겨져 갈라지다.
1.
ПОРВАТЬСЯ; ПРОРВАТЬСЯ:
Разделиться на части, зацепившись за что-либо (о каком-либо предмете).
-
2.
(비유적으로) 날카로운 소리로 인해 귀가 심하게 자극되다.
2.
(ПЕРЕН.) РЕЗАТЬ УШИ:
Получить резкий неприятный стимул в ушах из-за пронизывающего звука.
-
имя существительное
-
1.
고약하고 불쾌한 냄새.
1.
ВОНЬ:
Дурной, неприятный запах.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
맛이 쓰고 텁텁하다.
1.
ВЯЖУЩИЙ; ТЕРПКИЙ:
Горьковатый и неприятный вкус.
-
2.
하는 짓이나 말이 바르지 못하여 마음에 들지 않다.
2.
РАЗДРАЖЁННЫЙ:
Быть недовольным каким-либо поступком или поведением.
-
☆
имя прилагательное
-
1.
살갗이 따끔거릴 만큼 덥다.
1.
ЖГУЧИЙ:
Очень жаркий, вызывающий ощущение жжения.
-
2.
살을 찌르는 것처럼 아프다.
2.
ЖГУЧИЙ:
Очень сильный, вызывающий ощущение покалывания (о боли).
-
3.
눈길이나 충고 등이 매우 비판적이고 날카롭다.
3.
СУРОВЫЙ; ОСТРЫЙ:
Грубый, неприятный, критикующий (о взгляде, замечании и т.п.).