🔍
Search:
ПРЕБЫВАНИЕ
🌟
ПРЕБЫВАНИЕ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1
집을 떠나 어떤 곳에 가서 머물러 있음.
1
ПРЕБЫВАНИЕ:
Нахождение в течение какого-либо периода в определённом удалённом месте вне дома.
-
☆
имя существительное
-
1
일정한 곳에 머물러 삶.
1
ПРОЖИВАНИЕ; ПРЕБЫВАНИЕ:
Жительство в определённом месте.
-
имя существительное
-
1
앞으로 나아가고 뒤로 물러남.
1
ПОДХОД И ОТХОД:
Продвижение вперёд и отступление назад.
-
2
직위나 자리에서 머무름과 물러남.
2
ПРЕБЫВАНИЕ И УХОД:
Пребывание на рабочем месте и уход в отставку.
-
имя существительное
-
1
한곳에 머물러 있음.
1
ПРЕБЫВАНИЕ:
Расположение в одном месте.
-
2
어떤 일을 담당하기 위해 어떤 곳으로 보내어져 머물러 있음.
2
НАХОЖДЕНИЕ В КОМАНДИРОВКЕ:
Нахождение в каком-либо месте, будучи высланным кем-либо для выполнения какой-либо работы.
-
None
-
1
출입국에 관계된 정식 절차를 밟지 않거나 머무를 수 있는 기한을 어기면서 다른 나라에 머무는 일.
1
НЕЛЕГАЛЬНОЕ ПРОЖИВАНИЕ; НЕЛЕГАЛЬНОЕ ПРЕБЫВАНИЕ:
Пребывание в чужой стране без прохождения официальных процедур в миграционном офисе или нарушение срока пребывания.
-
☆
имя существительное
-
1
어떤 곳에 있음. 또는 있는 곳.
1
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ; МЕСТОПРЕБЫВАНИЕ:
Пребывание в каком-либо месте. А также это место.
-
2
어떤 건물 등이 자리 잡고 있는 곳.
2
МЕСТО РАСПОЛОЖЕНИЯ ЧЕГО-ЛИБО:
Место, где расположено какое-либо здание и т.п.
🌟
ПРЕБЫВАНИЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
имя существительное
-
1.
일정한 직무나 임무를 맡고 있음.
1.
Исполнение каких-либо определённых служебных обязанностей или пребывание на какой-либо определённой должности.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
일정한 곳에 자리를 잡아 머물러 삶.
1.
ОСЕДЛОСТЬ:
Постоянное пребывание, проживание в одном месте.
-
2.
새로운 문화 현상, 학설 등이 당연한 것으로 사회에 받아들여짐.
2.
ЗАКРЕПЛЕНИЕ:
Воспринятие обществом какого-либо нового культурного явления, теории и т. п. как должного.
-
имя существительное
-
1.
임기가 끝나 가는 대통령 등의 정치 지도자. 또는 그런 시기에 정치 권력을 잃어 정책이 잘 이루어지지 않는 현상.
1.
(АНГЛ. "LAME DUCK") НЕУДАЧНИК; НЕПЕРЕИЗБРАННЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДЕЯТЕЛЬ:
Политический деятель, завершающий своё пребывание на данном посту. Также неблагоприятная обстановка в такой период в связи с потерей политического влияния.
-
None
-
1.
앞의 말이 나타내는 어떤 행위를 한 상태 그대로 있음을 나타내는 표현.
1.
Выражение, указывающее на пребывание в состоянии, наступившем в результате совершения действия, описанного в предшествующей части высказывания.
-
имя существительное
-
1.
상태가 더 나아가지 못하고 계속 그 자리에 있는 것. 또는 그런 상태.
1.
ТОПТАНИЕ НА МЕСТЕ:
Постоянное пребывание на одном месте (о состоянии). Или подобное состояние.
-
2.
시세가 거의 변동 없이 계속되는 일.
2.
ЗАСТОЙ:
Дело, остающееся без изменений.
-
3.
제자리에 서서 걷는 것처럼 다리를 움직이는 운동 동작.
3.
ШАГ НА МЕСТЕ:
Движение ногами на одном месте, подобно ходьбе.
-
имя существительное
-
1.
안전하게 자리 잡은 범위.
1.
Уверенное, стабильное положение, пребывание в каком-либо статусе.
-
имя существительное
-
1.
잘못이나 죄가 있음.
1.
ПРЕСТУПЛЕНИЕ:
Наличие вины, греха.
-
2.
법률상 죄가 되는 것으로 밝혀짐. 또는 그런 상태에 있음.
2.
ВИНОВНОСТЬ:
Юридически доказано содеянное преступление, человек объявлен преступником. Или пребывание в подобной ситуации.
-
None
-
1.
앞의 말이 나타내는 어떤 행위를 한 상태 그대로 있음을 나타내는 표현.
1.
Выражение, указывающее на пребывание в состоянии, наступившем в результате совершения действия, описанного в предшествующей части высказывания.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
향하고 있는 쪽이나 곳.
1.
ПЕРЕД:
Сторона или место, напротив которого от лицевой стороны находится кто-либо, что-либо.
-
2.
차례나 늘어선 줄에서 앞서는 곳.
2.
ВПЕРЕДИ:
Место, расположенное на некотором расстоянии перед кем-, чем-либо в определённом порядке или в выстроенном ряду.
-
3.
이미 지나간 시간.
3.
РАНЬШЕ; РАНЕЕ; ПРЕЖДЕ:
прошлый; в прошлом; до этого
-
4.
다가올 시간.
4.
ВПЕРЕДИ:
В будущем.
-
5.
몸이나 물체의 앞부분.
5.
ПЕРЕД:
Передняя часть тела или предмета.
-
6.
순서에 따라 돌아오거나 맡은 몫.
6.
ВПЕРЁД; ВПЕРЕДИ; ПЕРЕД:
Порученная обязанность или наступающая очередь в соответствии с каким-либо порядком.
-
7.
어떤 환경이나 조건에 처한 상태.
7.
ПЕРЕД:
Состояние, пребывание в каком-либо положении, каких-либо обстоятельствах.
-
8.
‘에게’의 뜻을 나타내는 말.
8.
ДЛЯ:
Слово, имеющее значение '에게(окончание дательного падежа)'.
-
имя существительное
-
1.
밤에 잠을 자지 못하고 뜬 채로 있는 눈.
1.
ОТКРЫТЫЕ ГЛАЗА, БОДРСТВОВАНИЕ:
Бодствование, пребывание с закрытыми глазами всю ночь из-за бессонницы.
-
☆
имя существительное
-
1.
어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그침.
1.
ЗАСТОЙ; СОСТОЯНИЕ ЗАСТОЯ:
Отсутствие роста и развития в каком-либо деле или положении и т.п. и завершение на определённом уровне.
-
2.
움직임이 원활하지 못하고 한자리에 머무름. 또는 그 상태.
2.
ПАРАЛИЧ:
Отсутствие налаженности в движениях и пребывание на одном месте. Или подобное состояние.
-
имя существительное
-
1.
적이나 상대를 깊이 미워하여 분하게 여기거나 싸우고 싶어 하는 마음.
1.
ЧУВСТВО ВРАЖДЕБНОСТИ; ЧУВСТВО НЕНАВИСТИ:
Стремление причинить вред врагу или противоположной стороне или пребывание в состоянии недовольства, злости по отношению к врагу или противоположной стороне из-за глубокого чувства неприязни, ненависти.
-
имя существительное
-
1.
병을 고치기 위해 일정 기간 병원에 들어가 지낼 때 내는 돈.
1.
ПЛАТА ЗА ГОСПИТАЛИЗАЦИЮ:
Деньги, которые платят за пребывание и лечение в больнице на протяжении определённого времени.
-
-
1.
더 나아지는 것이 없이 계속 그 상태에 머물러 있음을 뜻하는 말.
1.
(ДОСЛ.) ВЕРТЕТЬСЯ НА ОДНОМ МЕСТЕ, КАК БЕЛКА В КОЛЕСЕ:
выражение, обозначающее пребывание в том же состоянии что и в начале, без каких-либо улучшений.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
아플 때 몸에 생기는 더운 기운.
1.
ТЕМПЕРАТУРА; ЖАР:
Высокая температура тела при болезни.
-
2.
뜨겁게 만드는 에너지.
2.
ЖАР:
Энергия, создающее тепло.
-
3.
어떤 일에 다하는 정성.
3.
ЭНТУЗИАЗМ; ЖАР:
Усилия на выполнение чего-либо.
-
4.
매우 화가 나거나 흥분한 상태.
4.
ЖАР:
Возбуждённое состояние или пребывание в сильной ярости.