💕 Start: 훈
☆ ระดับสูง : 1 ☆☆ ระดับกลาง : 1 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 28 ALL : 30
•
훈련
(訓鍊/訓練)
:
기본자세나 동작 등을 되풀이하여 익힘.
☆☆
คำนาม
🌏 การฝึกฝน, การฝึกหัด, การฝึกปฏิบัติ: การฝึกฝนโดยทำท่าทีพื้นฐาน การกระทำ หรือสิ่งอื่นให้ซ้ำ
•
훈훈하다
(薰薰 하다)
:
날씨나 온도가 견디기 좋을 만큼 따뜻하다.
☆
คำคุุณศัพท์
🌏 อุ่น, อบอุ่น: อากาศหรืออุณหภูมิอุ่นขนาดทนได้กำลังดี
•
훈
(訓)
:
한자를 읽을 때, 한자의 음 앞에 풀이해 놓은 뜻.
คำนาม
🌏 ความหมายของอักษรจีน: ความหมายที่อธิบายไว้หน้าเสียงของอักษรจีนเมื่ออ่านอักษรจีน
•
훈계
(訓戒)
:
타일러서 앞으로 잘못이 없도록 주의를 줌. 또는 그런 말.
คำนาม
🌏 การสั่งสอน, การตักเตือน, การชี้แนะ, คำตักเตือน, คำสั่งสอน, คำชี้แนะ: การเตือนให้ระวังไม่ให้เกิดการผิดพลาดขึ้นมาอีก หรือคำพูดดังกล่าว
•
훈계하다
(訓戒 하다)
:
타일러서 앞으로 잘못이 없도록 주의를 주다.
คำกริยา
🌏 สั่งสอน, ตักเตือน, ชี้แนะ, ว่ากล่าวตักเตือน: เตือนให้ระวังไม่ให้เกิดการผิดพลาดขึ้นมาอีก
•
훈기
(薰氣)
:
훈훈한 기운.
คำนาม
🌏 ความอบอุ่น: พลังที่อุ่นใจ
•
훈독
(訓讀)
:
한자의 뜻을 알기 쉽게 풀이해서 읽음.
คำนาม
🌏 การอ่านโดยถอดความหมายของอักษรจีน: การอ่านตีความหมายของอักษรจีนให้เข้าใจง่าย
•
훈련되다
(訓鍊/訓練 되다)
:
기본자세나 동작 등이 되풀이되어 익혀지다.
คำกริยา
🌏 ฝึกฝน, ฝึกหัด, ฝึกปฏิบัติ: ท่าทีพื้นฐาน การกระทำ หรือสิ่งอื่นถูกทำซ้ำแล้วจึงได้รับการฝึกฝน
•
훈련병
(訓鍊兵)
:
각 부대에 배치되기 전에 훈련 기관에서 훈련을 받는 병사.
คำนาม
🌏 ทหารเกณฑ์ใหม่: นายทหารที่รับการฝึกหัดในองค์กรฝึกหัดก่อนถูกกำหนดตำแหน่งในกรมทหารแต่ละกรม
•
훈련생
(訓鍊生)
:
훈련을 받고 있는 학생.
คำนาม
🌏 นักเรียนฝึกหัด, นักเรียนฝึกปฏิบัติ: นักเรียนที่กำลังได้รับการฝึกปฏิบัติ
•
훈련소
(訓鍊所)
:
훈련을 하기 위해 시설 등을 갖춘 곳. 또는 그런 기관.
คำนาม
🌏 ศูนย์ฝึก, ศูนย์ฝึกปฏิบัติ: สถานที่ที่จัดให้มีอุปกรณ์อำนวยความสะดวกหรือสิ่งอื่นเพื่อการฝึกฝน หรือองค์กรในลักษณะดังกล่าว
•
훈련시키다
(訓鍊/訓練 시키다)
:
기본자세나 동작 등을 되풀이하여 익히게 하다.
คำกริยา
🌏 ทำให้ฝึก, ทำให้ฝึกฝน, ทำให้ฝึกปฏิบัติ: ทำให้เรียนรู้โดยที่ทำท่าทางหรือท่าพื้นฐาน เป็นต้นอย่างซ้ำ ๆ
•
훈련하다
(訓鍊/訓練 하다)
:
기본자세나 동작 등을 되풀이하여 익히다.
คำกริยา
🌏 ฝึกฝน, ฝึกหัด, ฝึกปฏิบัติ: ฝึกฝนโดยปฏิบัติซ้ำในท่าทีพื้นฐานหรือการกระทำ เป็นต้น
•
훈민정음
(訓民正音)
:
조선 시대 세종 대왕이 만들어 낸, 한국어를 적는 글자.
คำนาม
🌏 ฮุนมินจ็องอึม: อักษรฮุนมินจ็องอึม; อักษรเกาหลี; ต้นแบบอักษรเกาหลี : ตัวอักษรที่เขียนภาษาเกาหลีที่พระเจ้าเซจงมหาราชในราชวงศ์โชซอนประดิษฐ์ขึ้นมา
•
훈방
(訓放)
:
일상생활에서 가벼운 죄를 지은 사람을 훈계하여 풀어 줌.
คำนาม
🌏 การอบรมผู้กระทำผิดสถานเบาแล้วปลดปล่อย: การที่ปลดปล่อยด้วยการตักเตือนผู้กระทำผิดสถานเบาในชีวิตประจำวัน
•
훈방되다
(訓放 되다)
:
일상생활에서 가벼운 죄를 지은 사람이 훈계를 받고 풀려나다.
คำกริยา
🌏 ได้รับการตักเตือนแล้วปลดปล่อย: ผู้ที่กระทำความผิดสถานเบาในชีวิตประจำวันได้รับการตักเตือนแล้วปลดปล่อย
•
훈방하다
(訓放 하다)
:
일상생활에서 가벼운 죄를 지은 사람을 훈계하여 풀어 주다.
คำกริยา
🌏 ตักเตือนแล้วปลดปล่อยผู้กระทำความผิด: ปลดปล่อยด้วยการตักเตือนผู้ที่กระทำความผิดสถานเบาในชีวิตประจำวัน
•
훈수
(訓手)
:
바둑이나 장기 등을 둘 때 구경하던 사람이 끼어들어 수를 가르쳐 줌.
คำนาม
🌏 การสั่งสอนจากคนดู, การแนะนำจากคนดู, การสอดแทรกจากคนดู: การที่คนดูการละเล่นสอดแทรกเข้าไปและคอยสั่งสอนกลยุทธ์ เมื่อเล่นหมากชังกีหรือหมากล้อม เป็นต้น
•
훈수하다
(訓手 하다)
:
바둑이나 장기 등을 둘 때 구경하던 사람이 끼어들어 수를 가르쳐 주다.
คำกริยา
🌏 สั่งสอนจากคนดู, แนะนำจากคนดู, สอดแทรกจากคนดู: คนดูการละเล่นสอดแทรกเข้าไปและคอยสั่งสอนกลยุทธ์ เมื่อเล่นหมากชังกีหรือหมากล้อม เป็นต้น
•
훈시
(訓示)
:
윗사람이 아랫사람에게 맡은 일을 처리할 때에 주의할 점을 일러 줌.
คำนาม
🌏 การสั่งสอน, การบอกกล่าว, การตักเตือน: การที่ผู้ใหญ่บอกกล่าวจุดพึงระวังยามที่จัดการงานที่ได้รับมอบหมายให้แก่ผู้น้อยฟัง
•
훈시하다
(訓示 하다)
:
윗사람이 아랫사람에게 맡은 일을 처리할 때에 주의할 점을 일러 주다.
คำกริยา
🌏 สั่งสอน, บอกกล่าว, ตักเตือน: ผู้ใหญ่บอกกล่าวจุดพึงระวังยามที่จัดการงานที่ได้รับมอบหมายให้แก่ผู้น้อยฟัง
•
훈육
(訓育)
:
성품이나 도덕 등을 가르쳐 기름.
คำนาม
🌏 การสั่งสอน, การอบรม, การขัดเกลา: การสั่งสอนและปลูกฝังอุปนิสัยหรือคุณธรรม เป็นต้น
•
훈육되다
(訓育 되다)
:
성품이나 도덕 등이 가르쳐져 길러지다.
คำกริยา
🌏 ได้รับการสั่งสอน, ได้รับการอบรม, ได้รับการขัดเกลา: อุปนิสัยหรือคุณธรรม เป็นต้น ได้ถูกสั่งสอนและปลูกฝังขึ้น
•
훈육하다
(薰育 하다)
:
성품이나 도덕 등을 가르쳐 기르다.
คำกริยา
🌏 สั่งสอน, อบรม, ขัดเกลา: สั่งสอนและปลูกฝังอุปนิสัยหรือคุณธรรม เป็นต้น
•
훈장
(勳章)
:
나라와 사회에 크게 공헌한 사람에게 나라에서 주는, 가슴이나 모자 등에 다는 물건.
คำนาม
🌏 อิสริยาภรณ์, เข็ม, เหรียญตรา: สิ่งของที่ติดบนหมวกหรือหน้าอก เป็นต้น ซึ่งประเทศมอบให้แก่คนที่สร้างคุณงามความดีไว้กับสังคมและประเทศชาติ
•
훈제
(燻製)
:
소금에 절인 고기를 연기에 익혀 말림. 또는 그런 식품.
คำนาม
🌏 การอบควัน, การรมควัน: การทำให้เนื้อสัตว์แช่เกลือสุกด้วยควันแล้วตากแห้ง หรือผลิตภัณฑ์อาหารที่มีลักษณะดังกล่าว
•
훈제하다
(燻製 하다)
:
소금에 절인 고기를 연기에 익혀 말리다.
คำกริยา
🌏 อบควัน, รมควัน: ทำให้เนื้อสัตว์แช่เกลือสุกด้วยควันแล้วตากแห้ง
•
훈화
(訓話)
:
교훈이나 가르침을 주는 말을 함. 또는 그런 말.
คำนาม
🌏 การพูดสั่งสอน, การพูดเตือนใจ, คำพูดสั่งสอน, คำพูดเตือนใจ: การพูดที่ให้คติสอนใจหรือการสั่งสอน หรือคำพูดในลักษณะดังกล่าว
•
훈화하다
(訓話 하다)
:
교훈이나 가르침을 주는 말을 하다.
คำกริยา
🌏 พูดสั่งสอน, พูดเตือนใจ: พูดคำที่ให้คติสอนใจหรือการสั่งสอน
•
훈훈히
(薰薰 히)
:
날씨나 온도가 견디기 좋을 만큼 따뜻하게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างอุ่น, อย่างอบ ๆ: อย่างมีอากาศหรืออุณหภูมิที่อุ่นขนาดทนได้กำลังดี
• การทักทาย (17) • ศิลปะ (23) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • สุขภาพ (155) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • การใช้การคมนาคม (124) • ศิลปะ (76) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • งานครอบครัว (57) • การอธิบายอาหาร (78) • การศึกษา (151) • การสั่งอาหาร (132) • ระบบสังคม (81) • การบอกวันที่ (59) • การนัดหมาย (4) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • ความรักและการแต่งงาน (28) • จิตวิทยา (191) • สื่อมวลชน (36) • การขอโทษ (7)