🌟 입건되다 (立件 되다)

คำกริยา  

1. 범죄 혐의가 있는 사람의 죄가 인정되어 사건이 성립되다.

1. ถูกตั้งข้อหา, ถูกตั้งข้อกล่าวหา: ข้อกล่าวหาถูกตั้งขึ้นเพราะโทษของผู้ที่มีความต้องสงสัยในการกระทำผิดได้รับความเห็นพ้อง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 입건된 용의자.
    Suspect charged.
  • Google translate 검찰에 입건되다.
    To be booked by the prosecution.
  • Google translate 경찰에 입건되다.
    Be booked by the police.
  • Google translate 불구속으로 입건되다.
    To be booked without detention.
  • Google translate 범죄 혐의로 입건되다.
    Be booked on criminal charges.
  • Google translate 민준이는 범인으로 몰려 검찰에 입건되었다.
    Min-joon was charged by the prosecution for being the culprit.
  • Google translate 그는 공장에 불을 지른 혐의로 경찰에 입건되었다.
    He was booked by the police for setting fire to the factory.
  • Google translate 어젯밤에 지수가 잡혀갔다면서?
    I heard the index was taken last night.
    Google translate 응, 도서관에서 상습적으로 책을 훔쳐 경찰에 입건됐대.
    Yeah, he's been booked by the police for habitually stealing books from the library.

입건되다: book someone for; book someone on a charge,りっけんされる【立件される】,être inculpé, être mis en accusation, être mis en examen,ser procesado, ser enjuiciado,يُحتَجز,хэрэг үүсгэгдэх,bị cấu thành án, bị cấu thành tội,ถูกตั้งข้อหา, ถูกตั้งข้อกล่าวหา,disetujui,заводиться (об уголовном деле),立案,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 입건되다 (입껀되다) 입건되다 (입껀뒈다)
📚 คำแผลง: 입건(立件): 범죄 혐의가 있는 사람의 죄가 인정되어 사건이 성립하는 일.

🗣️ 입건되다 (立件 되다) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


วัฒนธรรมมวลชน (52) รูปลักษณ์ภายนอก (121) จิตวิทยา (191) วัฒนธรรมการกิน (104) กีฬา (88) การบอกวันที่ (59) กฎหมาย (42) ความรักและการแต่งงาน (28) งานครอบครัว (57) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การขอโทษ (7) การสั่งอาหาร (132) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การใช้บริการร้านขายยา (10) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การเล่าความผิดพลาด (28) วัฒนธรรมมวลชน (82) การอธิบายอาหาร (78) สุขภาพ (155) ภาษา (160) ประวัติศาสตร์ (92) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การใช้การคมนาคม (124) ศิลปะ (76) การทักทาย (17) งานบ้าน (48) ชีวิตการอยู่อาศัย (159)