🌟 -ㄴ다지

วิภัตติปัจจัย  

1. (두루낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종결 어미.

1. ได้ยินว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...หรือเปล่า: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการถามเพื่อยืนยันเกี่ยวกับสิ่งที่ผู้พูดรู้อยู่แล้ว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 지수는 커서 의사가 된다지?
    Jisoo becomes a doctor when she grows up, right?
  • Google translate 승규는 서울에서 대학교를 다닌다지?
    Seung-gyu goes to college in seoul, right?
  • Google translate 좋은 약도 꾸준히 먹어야 효과가 나타난다지?
    You have to take good medicine regularly to make it work, right?
  • Google translate 반 아이들이 키 작은 민준이를 자꾸 놀려 댄다지?
    Class kids keep teasing short min-joon, right?
  • Google translate 다음 주면 아이들 방학이 끝난다지?
    The children's vacation ends next week, right?
    Google translate 네, 이제 개학 준비를 해야겠어요.
    Yes, i'd better get ready for the start of school now.
คำเพิ่มเติม -는다지: (두루낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 …
คำเพิ่มเติม -다지: (두루낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종…
คำเพิ่มเติม -라지: (두루낮춤으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 사실을 확인하여 물을 때 쓰는 종…

-ㄴ다지: -ndaji,そうだね。のだろう。だって。だってな,,,,,nghe nói… nhỉ?,ได้ยินว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...ใช่ไหม, บอกว่า...หรือเปล่า,apa benar, katanya,,(无对应词汇),

📚 Annotation: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) ศิลปะ (23) ประวัติศาสตร์ (92) การบอกการแต่งกาย (110) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การบริหารเศรษฐกิจ (273) สื่อมวลชน (36) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ภูมิอากาศ (53) มนุษยสัมพันธ์ (255) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) สถาปัตยกรรม (43) วัฒนธรรมการกิน (104) ปัญหาสังคม (67) การใช้การคมนาคม (124) ชีวิตในเกาหลี (16) ศาสนา (43) การเล่าความผิดพลาด (28) ศิลปะ (76) งานอดิเรก (103) การบอกวันในสัปดาห์ (13) วัฒนธรรมมวลชน (52) สุขภาพ (155) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การหาทาง (20) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การบอกเวลา (82)