🔍
Search:
การกระตุ้น
🌟
การกระตุ้น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
None
-
1
지식 수준이 낮거나 인습에 젖어 있는 사람을 깨우쳐 바른 지식을 갖도록 권장하는 운동.
1
การกระตุ้นจิตสำนึก:
การรณรงค์เพื่อเชิญชวนให้คนที่มีเกณฑ์ความรู้ต่ำหรือติดอยู่กับการประพฤติที่เก่า ๆ ให้ตื่นขึ้นมาและมีความรู้ที่ถูกต้อง
-
คำนาม
-
1
주의나 여론, 생각 등을 불러일으킴.
1
การกระตุ้น, การปลุกระดม:
การปลุกกระตุ้นความคิด มติมหาชน ความสนใจ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
북을 치며 춤을 추는 한국의 전통 무용.
1
โคมู:
ระบำโคมู : ระบำพื้นบ้านชนิดหนึ่งของเกาหลีที่มีการตีกลองประกอบการเต้น
-
2
무엇을 하고자 하는 마음이 생기거나 어떤 일이 일어나도록 하는 자극.
2
การกระตุ้น, การปลุกใจ:
การกระตุ้นที่ทำให้เกิดกำลังใจที่จะทำอะไรหรือทำให้งานใด ๆ เกิดขึ้น
-
☆
คำนาม
-
1
춤이나 노래의 빠르기를 조절하는 박자.
1
จังหวะ:
จังหวะที่ควบคุมความเร็วของเพลงหรือการเต้น
-
2
(비유적으로) 남이 어떤 일을 하도록 부추기는 일.
2
การยั่วยุ, การกระตุ้น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การยั่วยุให้ผู้อื่นได้ทำสิ่งใด
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 일을 빨리하도록 자꾸 요구함.
1
การเร่ง, การกระตุ้น, การเตือน:
การขอร้องซ้ำ ๆ เพื่อให้ทำสิ่งใด ๆ เร็ว ๆ
-
คำนาม
-
1
상대를 자극해 어떤 일이 일어나게 함.
1
การกระตุ้น, การก่อให้เกิด, การยั่ว:
การทำให้เกิดเรื่องใด ๆ ขึ้นโดยการกระตุ้นฝ่ายตรงข้าม
-
คำนาม
-
1
일이 잘못되지 않도록 살피며 격려함.
1
การให้กำลังใจ, การกระตุ้น, การปลุกใจ:
การเอาใจใส่และให้กำลังใจเพื่อไม่ให้งานเกิดความผิดพลาด
-
คำนาม
-
1
어떤 일을 급하게 빨리하도록 청함.
1
การเร่งรัด, การเรียกร้อง, การกระตุ้น:
การร้องขอให้ทำงานใด ๆ ให้รวดเร็วเร่งด่วน
-
คำนาม
-
1
영향을 끼쳐 어떤 일을 일으킴.
1
การปลุก, การกระตุ้น, การมีอิทธิพลต่อ:
การส่งผลกระทบทำให้เกิดสิ่งใด ๆ
-
คำนาม
-
1
기운이나 정신을 북돋워 강하게 일으킴.
1
การส่งเสริม, การเสริมสร้าง, การกระตุ้น:
การส่งเสริมและก่อให้เกิดเรี่ยวแรงหรือสติอย่างแน่วแน่
-
☆
คำนาม
-
1
행사나 사업, 자금 등을 이끌어 들임.
1
การดึงดูด, การจูงใจ, การกระตุ้นความสนใจ:
การดึงดูดงาน ธุรกิจหรือเงินทุน เป็นต้น ให้เข้ามา
-
คำนาม
-
1
채찍으로 때리는 일.
1
การตีด้วยแส้, การเฆี่ยนด้วยแส้:
งานที่ตีด้วยแส้
-
2
(비유적으로) 몹시 재촉하여 다그치거나 힘이 나도록 북돋아 주는 일.
2
การกระตุ้น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)งานที่กระตุ้นมาก ๆ ให้รีบทำหรือปลุกขวัญกำลังให้มีแรง
-
คำนาม
-
1
어떤 일이나 행동을 빨리 하도록 몹시 재촉함.
1
การเร่ง, การกระตุ้น, การกดดัน, การเคี่ยวเข็ญ:
การกระตุ้นอย่างหนักเพื่อให้ทำงานหรือทำสิ่งใด ๆ อย่างรวดเร็ว
-
คำนาม
-
1
생각이나 마음, 의욕 등이 강해지도록 함.
1
การก่อให้เกิด, การสนับสนุน, การปลุก, การกระตุ้น:
การทำความคิด จิตใจ ความปรารถนา เป็นต้น ให้เข้มแข็งขึ้น
-
☆
คำนาม
-
1
무엇을 널리 알려 기운이나 세력을 활발하게 만듦.
1
การส่งเสริม, การพัฒนา, การสร้างเสริม, การกระตุ้น:
การเผยแพร่สิ่งใด ๆ อย่างกว้างขวางและทำให้มีกำลังหรือมีอำนาจรุ่งเรือง
-
คำนาม
-
1
듣기 좋은 말이나 행동으로 다른 사람을 속이거나 부추겨서 자기가 바라는 대로 하게 하는 일.
1
คำลวง, การหลอกล่อ, การทำให้ตายใจ, การกระตุ้น, การชักจูง:
การหลอกล่อหรือยั่วยุให้ผู้อื่นทำในสิ่งที่ตนปรารถนาโดยการกระทำหรือคำพูดที่น่าฟัง
-
คำนาม
-
1
의욕을 높이기 위하여 제공하는 각종 혜택.
1
การกระตุ้น, การยั่วยุ, การยุยง, การเร่งเร้า, การส่งเสริม:
สิทธิประโยชน์ต่าง ๆ ที่ให้เพื่อเพิ่มแรงจูงใจ
-
คำนาม
-
1
다른 사람을 부추겨 어떤 일이나 행동을 하게 함.
1
การยั่วยุ, การยุยง, การยุยงส่งเสริม, การกระตุ้น, การปลุกเร้า:
การยั่วยุให้ผู้อื่นแสดงพฤติกรรมหรือทำสิ่งใด ๆ
-
คำนาม
-
1
어떤 일을 당해 감정이나 충동 등이 일어남. 또는 그렇게 되게 함.
1
การยุยง, การกระตุ้น, การปลุกเร้า:
การที่ความรู้สึกหรือแรงกระตุ้น เป็นต้น เกิดขึ้น เพราะได้รับเรื่องใด ๆ หรือการทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
2
어떤 것이 닿거나 부딪쳐서 폭발함. 또는 그렇게 폭발시킴.
2
การระเบิด, การทำให้ระเบิด, การปะทุ:
การที่สิ่งใด ๆ ถูกสัมผัสหรือชนกันแล้วระเบิด หรือการทำให้ระเบิดดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1
다그쳐서 빨리 진행하게 함.
1
การเร่ง, การเร่งรัด, การกระตุ้น, การผลักดัน, การส่งเสริม, การสนับสนุน:
การเร่งทำให้ดำเนินการอย่างเร็ว
🌟
การกระตุ้น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
성질이 급하고 자극에 민감하여 쉽게 흥분하는 기질.
1.
อารมณ์หุนหันพลันแล่น, อารมณ์วู่วามง่าย, อารมณ์เปลี่ยนแปลงง่าย:
อารมณ์ที่หุนหันพลันแล่นง่ายและนิสัยใจร้อน อ่อนไหวต่อการกระตุ้น
-
คำนาม
-
1.
자극에 대하여 의지와 상관없이 순간적으로 반응을 보이는 것.
1.
ที่สะท้อน, ที่สะท้อนกลับ, ที่ตอบสนอง, อัตโนมัติ:
การที่ตอบสนองต่อการกระตุ้นอย่างฉับพลันโดยไม่เกี่ยวกับเจตนารมณ์
-
คุณศัพท์
-
1.
자극에 대하여 의지와 상관없이 순간적으로 반응을 보이는.
1.
ที่สะท้อน, ที่สะท้อนกลับ, ที่ตอบสนอง, ที่อัตโนมัติ:
ที่ตอบสนองต่อการกระตุ้นอย่างฉับพลันโดยไม่เกี่ยวกับเจตนารมณ์
-
คำกริยา
-
1.
자기 마음을 스스로 위로하거나 달래다.
1.
ปลอบใจตัวเอง, ปลอบโยนตัวเอง:
ปลอบโยนหรือปลอบใจตัวเอง
-
2.
자기의 생식 기관을 스스로 자극하여 성적 쾌감을 얻다.
2.
ช่วยตัวเอง, สำเร็จความใคร่ด้วยตัวเอง:
ทำการกระตุ้นอวัยวะสืบพันธุ์ของตัวเองให้ได้รับความสุขทางเพศ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
사람이나 동물의 얼굴에 있으며 빛의 자극을 받아 물체를 볼 수 있는 감각 기관.
1.
ตา, นัยน์ตา, ดวงตา:
อวัยวะรับความรู้สึกที่อยู่บนใบหน้าของคนหรือสัตว์โดยรับการกระตุ้นของแสงแล้วสามารถเห็นตัววัตถุได้
-
2.
사물의 존재나 형태를 구별하여 알 수 있는 눈의 능력.
2.
สายตา:
ความสามารถของตาที่สามารถจำแนกรูปร่างหรือการมีอยู่ของสิ่งของแล้วรับรู้ได้
-
3.
사물을 보고 판단하는 힘.
3.
ทัศนะ, ความคิดเห็น, การวินิจฉัย, การพินิจพิเคราะห์:
พลังที่มองดูสิ่งของและวินิจฉัย
-
4.
무엇을 보는 표정이나 태도.
4.
สายตา, ดวงตา:
สีหน้าหรือท่าทางที่มองดูบางสิ่ง
-
5.
사람들의 눈이 가는 길이나 방향.
5.
สายตา:
ทิศทางหรือเส้นทางที่ตาของคนทั้งหลายเคลื่อนไป
-
6.
태풍에서 중심을 이루는 부분.
6.
ตา(พายุ):
ส่วนที่ประกอบเป็นศูนย์กลางในพายุไต้ฝุ่น
-
คำกริยา
-
1.
사물을 어떤 대상에게 전하여 받게 하다.
1.
ส่ง, ส่งให้, มอบ, มอบให้:
ส่งวัตถุไปยังสิ่งใด ๆ ให้ได้รับ
-
2.
내용이나 뜻을 전하여 알게 하다.
2.
สื่อ, เผยให้เห็น:
บอกเล่าเนื้อหาหรือเจตนาให้ได้รู้
-
3.
말, 이야기, 명령, 부탁 등을 전하여 알게 하다.
3.
แจ้ง, บอก, บอกกล่าว, พูดบอก:
บอกกล่าวคำพูด เรื่องราว คำสั่ง คำขอร้อง เป็นต้น ทำให้ได้รู้
-
4.
신호나 자극 등을 다른 곳에 보내거나 전해지도록 하다.
4.
ส่ง, ส่งผ่าน:
ให้หรือส่งสัญญาณหรือการกระตุ้น เป็นต้น ไปยังสถานที่อื่น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
코나 피부 등의 감각 기관을 통해 어떤 자극을 인식하다.
1.
รู้สึก:
รับรู้การกระตุ้นใด ๆ โดยผ่านอวัยวะรับรู้ความรู้สึก เช่น จมูกหรือผิวหนัง
-
2.
마음속에서 어떤 감정을 경험하다.
2.
รู้สึก:
ประสบกับความรู้สึกใด ๆ ภายในใจ
-
3.
어떤 사실을 마음속으로 깨달아 알다.
3.
รู้สึก, สำนึก:
ตระหนักรู้ความจริงใด ๆ ภายในใจ
-
4.
특정한 대상이나 상황을 어떻다고 생각하거나 인식하다.
4.
รู้สึก:
รับรู้หรือคิดว่าอย่างไรกับสถานการณ์หรือเป้าหมายที่กำหนดพิเศษจำเพาะ
-
5.
어떤 것을 직접 경험하여 그것에 대해 알다.
5.
รู้สึก, รับรู้, ซึบซาบ:
ประสบกับสิ่งใด ๆ โดยตรง จึงรับรู้เกี่ยวกับสิ่งดังกล่าว
-
None
-
1.
뇌나 척수에서 근육으로 자극을 전달하여 몸을 움직이도록 하는 신경.
1.
ประสาทสั่งการ, ประสาทที่เกี่ยวกับการเคลื่อนไหว:
เส้นประสาทที่ได้รับการกระตุ้นจากสมองส่งผ่านไปยังกล้ามเนื้อทำให้เคลื่อนไหวร่างกายได้
-
คำวิเศษณ์
-
1.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
1.
อย่างรู้สึกร้อน, อย่างรู้สึกร้อนจนแสบ, อย่างรู้สึกแผดเผา:
ความรู้สึกร้อนเป็นอย่างมากจนแสบ
-
2.
마음에 큰 자극을 받을 정도의 날카로운 느낌.
2.
อย่างรู้สึกเจ็บแปลบ, อย่างรู้สึกเจ็บปวด:
ความรู้สึกเหมือนกับถูกแทงเพราะจิตใจได้รับการกระตุ้น
-
3.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 아픈 느낌.
3.
อย่างรู้สึกเจ็บแปลบ, อย่างรู้สึกเจ็บแสบ:
ความรู้สึกเจ็บเหมือนกับถูกแทงหรือถูกหยิก
-
คำนาม
-
1.
북을 치며 춤을 추는 한국의 전통 무용.
1.
โคมู:
ระบำโคมู : ระบำพื้นบ้านชนิดหนึ่งของเกาหลีที่มีการตีกลองประกอบการเต้น
-
2.
무엇을 하고자 하는 마음이 생기거나 어떤 일이 일어나도록 하는 자극.
2.
การกระตุ้น, การปลุกใจ:
การกระตุ้นที่ทำให้เกิดกำลังใจที่จะทำอะไรหรือทำให้งานใด ๆ เกิดขึ้น
-
คำนาม
-
1.
무엇을 하고자 하는 마음이 생기거나 어떤 일이 일어나도록 자극하는 것.
1.
ที่เป็นแรงกระตุ้น, ที่เป็นการส่งเสริม:
การกระตุ้นทำให้เกิดกำลังใจที่จะทำอะไรหรือทำให้งานใด ๆ เกิดขึ้น
-
คำกริยา
-
1.
사람이나 동물의 몸 안에 들어온 균이나 바이러스에 대하여 항체가 만들어져, 같은 균이나 바이러스가 일으키는 병에 걸리지 않게 되다.
1.
มีภูมิคุ้มกันโรค, มีภูมิต้านทานโรค:
ไม่เป็นโรคที่เกิดจากเชื้อไวรัสหรือแบคทีเรียเดียวกันเพราะปฏิกิริยาต่อต้านเชื้อไวรัสหรือแบคทีเรียที่เข้าสู่ร่างกายของคนหรือสัตว์ทำให้เกิดสารภูมิต้านทานขึ้น
-
2.
(비유적으로) 자꾸 반복되는 자극에 익숙해져서 반응이 없이 무감각해지다.
2.
คุ้ยเคย, เคยชิน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ไม่มีความรู้สึกโดยไม่มีปฏิกิริยา เพราะคุ้นเคยกับการกระตุ้นที่ซ้ำไปซ้ำมา
-
คำกริยา
-
1.
물기를 거의 뺀 음식이 불 위에 놓여 이리저리 저어지면서 익혀지다.
1.
ถูกผัด:
อาหารที่สะเด็ดน้ำถูกวางไว้บนไฟแล้วถูกคนไปมาจนสุก
-
2.
다른 사람에게 귀찮을 정도로 재촉을 받아 괴롭혀지다.
2.
รบกวน, เร่ง, กวนใจ:
ถูกรังแกเนื่องจากได้รับการกระตุ้นจากจนอื่นจนรำคาญ
-
คำนาม
-
1.
자극에 대해 느끼는 정도.
1.
ความไวต่อสิ่งกระตุ้น, ความรู้สึกไว, ระดับของความไวต่อสิ่งกระตุ้น, ความสามารถรับการกระตุ้นจากภายนอก:
ระดับที่รู้สึกถึงการกระตุ้น
-
2.
필름이나 전화기 등의 기계가 빛이나 전파 등에 대하여 나타내는 반응의 정도.
2.
ระดับการตอบสนอง, ระดับปฏิกริยาตอบสนอง:
ระดับการตอบสนองซึ่งอุปกรณ์อย่างฟิล์มหรือเครื่องโทรศัพท์ เป็นต้น สนองต่อแสงหรือคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า
-
คำวิเศษณ์
-
1.
매우 또는 자꾸 저린 듯한 느낌.
1.
เสียว ๆ, เสียวซ่าน:
ความรู้สึกที่เหมือนกับชามาก ๆ หรือบ่อย ๆ
-
2.
심리적 자극을 받아 마음이 순간적으로 꽤 흥분되고 떨리는 듯한 느낌.
2.
อย่างตื่นเต้นมาก ๆ, อย่างขนลุกซู่, อย่างเสียวสุด ๆ, อย่างหวาดเสียว:
ความรู้สึกที่เหมือนจิตใจสั่นและตื่นเต้นค่อนข้างมากเป็นชั่วครู่เพราะได้รับการกระตุ้นทางจิตใจ
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
조금 저린 듯하다.
1.
เสียว ๆ, เสียวซ่าน:
เหมือนกับชาเล็กน้อย
-
2.
심리적 자극을 받아 마음이 순간적으로 조금 흥분되고 떨리는 듯하다.
2.
ตื่นเต้น, ขนลุก, เสียว, หวาดเสียว:
เหมือนจิตใจสั่นและตื่นเต้นเล็กน้อยเป็นชั่วครู่เพราะได้รับการกระตุ้นทางจิตใจ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
조금 저린 듯하다.
1.
เมื่อย, เป็นเหน็บชา, ยอก, ขัดยอด:
ดูเหมือนเป็นเหน็บชาเล็กน้อย
-
2.
마음이나 정신에 자극을 받아 마음이 순간적으로 약간 흥분되고 떨리는 듯하다.
2.
เต้นตุ๊บ ๆ, สั่น, ตื่นเต้น:
ดูเหมือนใจสั่นและตื่นเต้นเล็กน้อยชั่วขณะเพราะได้รับการกระตุ้นทางสติหรือจิตใจ
-
คำนาม
-
1.
빛이나 전파 등이 다른 물체의 표면에 부딪혀서 나아가던 방향이 반대 방향으로 바뀌는 현상.
1.
การสะท้อน, การสะท้อนกลับ:
ปรากฏการณ์ซึ่งแสงหรือคลื่นไฟฟ้าต่าง ๆ ที่กำลังเดินหน้า กระแทกพื้นผิวของวัตถุอื่น แล้วเปลี่ยนทิศทางไปยังทิศตรงกันข้าม
-
2.
자극에 대하여 신체가 무의식적으로 일정한 반응을 하는 현상.
2.
ปฏิกิริยา:
ปรากฏการณ์ที่ร่างกายเกิดการตอบรับขึ้นโดยอัตโนมัติต่อการกระตุ้น
-
None
-
1.
빛이나 전파 등이 다른 물체의 표면에 부딪혀서 나아가던 방향이 반대 방향으로 바뀌는 것.
1.
ปฏิกิริยาสะท้อน, ปฏิกิริยาสะท้อนกลับ:
การเปลี่ยนทิศทางของแสงหรือคลื่นไฟฟ้าต่าง ๆ ซึ่งสัมผัสกับพื้นผิวของวัตถุอื่น แล้วได้เปลี่ยนทิศทางไปยังทิศตรงกันข้าม
-
2.
자극에 대하여 신체가 무의식적으로 일정한 반응을 하는 것.
2.
ปฏิกิริยาสะท้อน, ปฏิกิริยาสะท้อนกลับ:
การที่ร่างกายมีปฏิกิริยาหนึ่งๆ ต่อการกระตุ้นโดยไม่รู้ตัว
-
3.
어떤 영향에 의해 무엇에 깊이 몰입하거나 반대로 거부하려고 하는 것.
3.
ปฏิกิริยากระตุ้น, แรงกระตุ้น:
ทำให้หมกมุ่นอย่างลึกซึ้งต่ออิทธิพลใด หรือการที่พยายามจะปฏิเสธในทางตรงกันข้าม
-
☆☆
คำนาม
-
1.
어떤 자극에 대하여 일정한 동작이나 태도를 보임. 또는 그런 동작이나 태도.
1.
ปฏิกิริยา, ปฏิกิริยาตอบสนอง:
การแสดงการเคลื่อนไหวหรือท่าทีหนึ่ง ๆ ต่อการกระตุ้นใด ๆ หรือการเคลื่อนไหวหรือท่าทีดังกล่าว
-
2.
두 개 이상의 물질이 서로 영향을 미쳐 일으키는 화학적 변화.
2.
ปฏิกิริยาทางเคมี:
การเปลี่ยนแปลงทางเคมีที่เกิดจากวัตถุสองสิ่งขึ้นไปมีผลกระทบต่อกัน