🔍
Search:
คย็องจู
🌟
คย็องจู
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
경상북도의 동남부에 있는 시. 오랫동안 신라의 수도였고 많은 문화유산이 있어 유명한 관광 도시이다.
1
คย็องจู:
เมืองคย็องจู : เมืองที่ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ของจังหวัดคย็องซังเหนือ เป็นเมืองท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียงเพราะเคยเป็นราชธานีของอาณาจักรซิลลาเป็นเวลายาวนานและมีโบราณสถานทางวัฒนธรรมมากมาย
-
None
-
1
경상북도 경주시에 있는 신라 시대의 절. 신라 불교 예술의 귀중한 유적으로 다보탑, 석가탑 등 많은 문화재가 있다.
1
วัดพุลกุก เมืองคย็องจู:
วัดในสมัยชิลลา ตั้งอยู่ในเมืองคย็องจู จังหวัดคย็องซังเหนือ เป็นโบราณสถานล้ำค่าทางพุทธศิลป์ของชิลลา มีมรดกทางวัฒนธรรมหลายชิ้นอยู่ภายใน รวมทั้ง เจดีย์ทาโบ และเจดีย์ซ็อกกา
-
-
1
좋은 것 가운데 나쁜 것도 섞여 있다.
1
(ป.ต.) ใช่ว่าหินคย็องจูจะเป็นหยกหมด ; มีดีบ้างไม่ดีบ้าง:
มีความหมายว่าในบรรดาเรื่องดีก็จะมีเรื่องไม่ดีผสมอยู่
-
2
사물을 평가할 때, 그것이 나는 곳이나 그 이름만을 가지고서 판단할 수 없다.
2
(ป.ต.)ใช่ว่าหินคย็องจูจะเป็นหยกหมด:
ตอนที่จะประเมินสิ่งของอะไรถ้าเอามาแต่ชื่อหรือที่ที่ผลิตคงไม่สามารถวิเคราะห์ได้
🌟
คย็องจู
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
경상북도의 동남부에 있는 시. 오랫동안 신라의 수도였고 많은 문화유산이 있어 유명한 관광 도시이다.
1.
คย็องจู:
เมืองคย็องจู : เมืองที่ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ของจังหวัดคย็องซังเหนือ เป็นเมืองท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียงเพราะเคยเป็นราชธานีของอาณาจักรซิลลาเป็นเวลายาวนานและมีโบราณสถานทางวัฒนธรรมมากมาย
-
☆
คำนาม
-
1.
우리나라 고대의 삼국 가운데 한반도의 남동쪽에 있던 나라. 기원전 57년 박혁거세가 세웠다고 하며 수도는 경주이다. 삼국을 통일하였으나 935년에 고려 태조인 왕건에게 망하였다.
1.
ชิลลา:
อาณาจักรชิลลา: อาณาจักรในอดีตของประเทศเกาหลีที่เคยอยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ของคาบสมุทรเกาหลีในบรรดาสามอาณาจักร โดยมีกษัตริย์ปาร์คฮย็อกกอเซเป็นผู้สถาปนาขึ้นก่อนปีคริสตศักราช 57 มีเมืองหลวงคือเมืองคย็องจู หลังจากซิลลาสามารถรวมสามอาณาจักรเป็นปึกแผ่น อาณาจักรชิลลาก็ได้ล่มสลายในปีค.ศ. 935 ในยุคของกษัตริย์วังกอนผู้เป็นกษัตริย์องค์แรกแห่งราชวงศ์โครยอ
-
None
-
1.
경상북도 경주시에 있는 신라 시대의 절. 신라 불교 예술의 귀중한 유적으로 다보탑, 석가탑 등 많은 문화재가 있다.
1.
วัดพุลกุก เมืองคย็องจู:
วัดในสมัยชิลลา ตั้งอยู่ในเมืองคย็องจู จังหวัดคย็องซังเหนือ เป็นโบราณสถานล้ำค่าทางพุทธศิลป์ของชิลลา มีมรดกทางวัฒนธรรมหลายชิ้นอยู่ภายใน รวมทั้ง เจดีย์ทาโบ และเจดีย์ซ็อกกา
-
คำนาม
-
1.
경상북도 경주 불국사에 있는 석탑. 통일 신라 시대에 만들어진 것으로 목조 건물의 복잡한 구조를 화강석을 이용하여 표현하였는데 석조물 중 으뜸이라고 여겨진다.
1.
ทาโบทับ:
เจดีย์ทาโบ : เจดีย์หินที่ตั้งอยู่ที่วัดพุลกุกซา เมืองคย็องจู จังหวัดคย็องซังเหนือ ถูกสร้างขึ้นในสมัยอาณาจักรรวมชิลลา ซึ่งใช้หินแกรนิตแสดงโครงสร้างที่ซับซ้อนของอาคารไม้ ถือว่าเป็นสุดยอดของสิ่งปลูกสร้างที่ทำจากหิน
-
คำนาม
-
1.
경상북도 경주시에 위치한 불국사에 있는 통일 신라 시대의 석탑. 신라 시대의 전형적인 석탑 양식을 보여 준다.
1.
ซ็อกกาทับ:
เจดีย์ซ็อกกา : เจดีย์ที่บรรจุพระบรมสารีริกธาตุ : เจดีย์หินสมัยอาณาจักรรวมชิลลา อยู่ที่วัดพุลกุกตั้งอยู่ที่เมืองคย็องจู จังหวัดคย็องซังเหนือ เป็นเจดีย์หินที่แสดงรูปแบบที่เป็นเอกลักษณ์ในสมัยชิลลา
-
คำนาม
-
1.
한국의 행정 구역 단위인 도의 하나. 한반도의 동남부에 있으며 산으로 둘러싸인 분지이다. 국내 최대 내륙 공업지를 이루고 있고 주요 도시로는 포항, 경주, 안동 등이 있다.
1.
คย็องซังบุกโด:
จังหวัดคย็องซังเหนือ : หนึ่งในจังหวัดที่เป็นหน่วยเขตปกครองของประเทศเกาหลี ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ของคาบสมุทรเกาหลีและเป็นที่ราบลุ่มที่ล้อมรอบด้วยภูเขา ประกอบด้วยแหล่งอุตสาหกรรมของเขตที่ห่างไกลจากทะเลที่ใหญ่ที่สุดในประเทศ เมืองที่สำคัญ คือ โพฮัง คย็องจู อันดง เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
경상북도 경주시에 있는 신라 시대의 절. 신라 불교 예술의 귀중한 유적으로 다보탑, 석가탑 등 많은 문화재가 있다. 정식 명칭은 ‘경주 불국사’이다.
1.
พุลกุกซา:
วัดพุลกุก : วัดในสมัยชิลลา ตั้งอยู่ที่เมืองคย็องจู จังหวัดคย็องซังเหนือในประเทศเกาหลี มีสมบัติทางวัฒนธรรมมาก เช่น เจดีย์ทาโบ เจดีย์ซ็อกกา ถือว่าเป็นโบราณวัตถุที่ทรงคุณค่าด้านศิลปะทางพุทธศาสนาในสมัยชิลลา ชื่อทางการ คือ "คย็องจู พุลกุกซา"