🔍
Search:
จุด
🌟
จุด
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1
점을 찍은 듯이 여기저기 흩어지는 모습으로.
1
จุดจุด:
ด้วยลักษณะที่กระจัดกระจายไปนี่ไปโน่นคล้ายกับใส่จุด
-
คำนาม
-
1
본바탕에 다른 색의 점이나 줄 등이 섞인 무늬.
1
ลายจุด:
ลายที่มีเส้นหรือจุด เป็นต้น สีอื่นผสมบนพื้น
-
คำวิเศษณ์
-
1
여러 가지 어두운 빛깔의 무늬나 얼룩 등이 고르게 있는 모양.
1
จุด, รอย:
ลักษณะที่มีลายจุด ลวดลายหรือสิ่งอื่นซึ่งเป็นสีหม่นหลากสีอย่างเสมอกัน
-
คำนาม
-
1
액체가 끓기 시작하는 온도.
1
จุดเดือด:
อุณหภูมิที่ของเหลวเริ่มเดือด
-
คำนาม
-
1
소수 부분과 정수 부분을 구분하기 위하여 소수와 정수 사이에 찍는 부호.
1
จุดทศนิยม:
สัญลักษณ์ที่จุดใส่ระหว่างทศนิยมกับจำนวนเต็มเพื่อแยกส่วนทศนิยมกับส่วนจำนวนเต็มออก
-
☆
คำนาม
-
1
마라톤이나 경보 등에서 선수들이 방향을 바꾸는 지점. 또는 그 지점을 표시한 표지.
1
จุดกลับตัว:
จุดที่นักกีฬาเปลี่ยนทิศทางในการแข่งขันมาราธอนหรือการแข่งขันเดิน หรือป้ายที่แสดงจุดดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
폭탄이나 탄환의 화약에 불을 일으키는 데 쓰이는 금속관.
1
ท่อจุดชนวน:
ท่อโลหะซึ่งใช้ในการก่อไฟที่ดินปืนของระเบิดหรือกระสุนปืน
-
คำนาม
-
1
(옛날에) 먼 데서 온 상인이나 나그네를 상대로 하던 여관.
1
แค็กจุดจิบ:
(ในอดีต)ที่พักแรมสำหรับพ่อค้าหรือนักเดินทางที่มาจากแดนไกล
-
คำนาม
-
1
야구에서 투수가 공을 던질 때 서는 자리.
1
จุดขว้างลูก:
ตำแหน่งที่พิทเชอร์ยืนโยนลูกบอลในกีฬาเบสบอล
-
คำนาม
-
1
여러 중요한 곳들.
1
จุดที่สำคัญ:
สถานที่ทั้งหลายที่สำคัญ
-
คำกริยา
-
1
불이 옮겨 붙다. 또는 불을 붙이다.
1
ติดไฟ, จุดไฟ:
ไฟลามไปติด หรือทำให้ติดไฟ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
빛깔이 군데군데 조금씩 붉다.
1
เป็นจุดแดง ๆ:
สีสันแดงเล็กน้อยตรงนั้นตรงนี้
-
☆☆
คำนาม
-
1
좋거나 잘하거나 바람직한 점.
1
ข้อดี, จุดดี:
จุดที่น่าสมควรหรือเก่ง ดี
-
คำคุุณศัพท์
-
1
군데군데 빛깔이 조금 밝고 옅게 검다.
1
เป็นจุด ๆ สีดำ:
สีสันเป็นสีดำอย่างอ่อนและใสสว่างเล็กน้อยบ้างประปราย
-
คำนาม
-
1
두 개의 선이나 세 개 이상의 면이 만나는 점.
1
จุดยอด, จุดมุม:
จุดที่เส้นตรงสองเส้นหรือด้านมากกว่าสามด้านมาพบกัน
-
คำนาม
-
2
어떤 일을 할 때 앞세우는 태도나 주장.
2
ทัศนคติ, จุดยืน:
ทัศนคติหรือจุดยืนที่ยกขึ้นก่อนเวลาทำเรื่องใด ๆ
-
☆
คำนาม
-
1
산의 맨 꼭대기.
1
ยอดเขา:
ยอดสูงสุดของภูเขา
-
2
사물의 진행이나 발전이 최고에 이른 상태.
2
จุดสูงสุด:
สภาพที่การพัฒนาหรือการดำเนินการของสิ่งใดที่มาถึงจุดสูงสุด
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘재료를 가열해서 가공하는 곳’의 뜻을 더하는 접미사.
1
เตาหลอม, จุดหลอม:
ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'สถานที่ทำให้วัตถุดิบร้อนและแปรรูป'
-
คำกริยา
-
1
지난 일이나 사물을 그 가치가 드러나도록 다시 자세히 살펴보다.
1
จุดประกายอีกครั้ง:
พิจารณาดูเรื่องที่ผ่านมาหรือสิ่งของอย่างละเอียดอีกครั้ง เพื่อให้คุณค่านั้นๆ ถูกเปิดเผยออก
-
คำวิเศษณ์
-
1
빛깔이 군데군데 조금씩 붉은 모양.
1
อย่างเป็นจุดแดง ๆ:
ลักษณะที่มีสีสันแดงเล็กน้อยตรงนั้นตรงนี้
🌟
จุด
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
잘못되거나 나쁜 점을 새롭게 고치다.
1.
แก้ไข, ปรับปรุง:
แก้ไขจุดที่ทำผิดพลาดหรือสิ่งที่ไม่ดีใหม่
-
-
1.
목적지에 도착하는 시간이 늦어지다.
1.
(ป.ต.)ถนนช้า ; ช้า, สาย:
เวลาที่จะถึงจุดหมายช้าออกไป
-
☆
คำนาม
-
1.
다른 사람보다 더 우세하거나 뛰어난 점.
1.
จุดแข็ง, จุดที่ได้เปรียบ:
จุดที่ได้เปรียบหรือโดดเด่นกว่าผู้อื่น
-
☆
คำนาม
-
1.
더 이상 그 상태를 유지할 수 없는 마지막 단계.
1.
จุดสุดขีด, จุดที่สูงที่สุด, ระดับที่สูงที่สุด, ระดับที่มากที่สุด, ระดับที่รุนแรงที่สุด:
ระดับสุดท้ายที่ไม่สามารถรักษาสภาวะนั้นๆ ได้อีก
-
2.
전지에서 전류가 드나드는 양쪽 끝.
2.
ขั้วแบตเตอรี่, ขั้วไฟฟ้า:
ส่วนปลายทั้งสองด้านที่กระแสไฟฟ้าเข้า ๆ ออก ๆ ในแบตเตอรี่
-
3.
자석에서 자력이 가장 센 양쪽 끝.
3.
ขั้วแม่เหล็ก:
ส่วนปลายทั้งสองด้านที่มีแรงแม่เหล็กแรงที่สุดในแท่งแม่เหล็ก
-
4.
지구가 돌 때 중심이 되는 축이 지구의 구면과 만나는 점.
4.
ขั้วโลก:
จุดที่ผิวทรงกลมกับแกนซึ่งเป็นศูนย์กลางเมื่อลูกหมุนเวียน
-
คำนาม
-
1.
충분하지 않거나 허술한 점.
1.
จุดอ่อน, จุดด้อย, ข้อด้อย, ข้อเสีย, ข้อบกพร่อง, ข้อเสียเปรียบ, ความอ่อนแอ, ความไร้สมรรถภาพ, ความไม่มีสมรรถภาพ:
จุดที่ไม่เต็มที่หรือสะเพร่า
-
คำนาม
-
1.
배나 비행기 등이 목적지를 향해 문제없이 순조롭게 나아감.
1.
การ(บิน, ล่อง, เดินทาง)โดยสวัสดิภาพ, การ(บิน,ล่อง, เดินทาง)อย่างปลอดภัย, การ(บิน, ล่อง, เดินทาง)ด้วยความราบรื่น:
การมุ่งหน้าไปยังจุดหมายปลายทางโดยปราศจากปัญหาของเรือหรือเครื่องบิน เป็นต้น
-
2.
바람이나 조류 등이 움직이는 방향에 따라 배나 비행기 등이 순조롭게 나아감.
2.
การ(บิน, ล่อง, เดินทาง)ด้วยความราบรื่น:
การมุ่งหน้าไปยังจุดหมายปลายทางตามทิศทางการเคลื่อนที่ของลมหรือกระแสน้ำของเรือหรือเครื่องบิน เป็นต้น
-
3.
(비유적으로) 일이나 상황 등이 순조롭게 진행됨.
3.
การดำเนินการด้วยความราบรื่น, การดำเนินการด้วยความเรียบร้อย:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การดำเนินการด้วยความราบรื่นของเรื่องหรือสถานการณ์
-
☆☆
คุณศัพท์
-
1.
어떤 것의 본질이나 바탕이 되는.
1.
โดยพื้นฐาน, โดยกำเนิด, โดยรากเหง้า:
ที่เป็นจุดสำคัญหรือพื้นฐานของสิ่งใดๆ
-
คำนาม
-
1.
의심이나 부조리한 점 등을 말끔히 떨어 없앰.
1.
การขจัดให้หมด, การลบล้างให้หมดจด, การกำจัดให้หมด:
การสลัดความสงสัยหรือจุดที่ไร้เหตุผล เป็นต้น ให้หมดไปโดยสิ้นเชิง
-
คำกริยา
-
1.
물속에 있던 것이 갑자기 물 위로 떠오르다.
1.
โผล่ขึ้นมาอย่างรวดเร็ว, ลอยขึ้นมาอย่างรวดเร็ว:
สิ่งที่เคยอยู่ในน้ำลอยขึ้นมาบนผิวน้ำอย่างกะทันหัน
-
2.
(비유적으로) 갑자기 관심의 대상이 되거나 중요해지다.
2.
กลายเป็นที่รู้จักอย่างรวดเร็ว, กลายเป็นที่สนใจอย่างรวดเร็ว, กลายเป็นเรื่องสำคัญอย่างรวดเร็ว:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)กลายเป็นจุดสนใจหรือสำคัญขึ้นมาอย่างกะทันหัน
-
คำกริยา
-
1.
주로 후일에 남길 목적으로 어떤 사실이나 생각이 적히거나 영상으로 남겨지다.
1.
ถูกจด, ถูกบันทึก, ถูกจดบันทึก:
เรื่องราวหรือความคิดใดๆถูดจดบันทึกหรืออัดเทปวีดีโอไว้เพื่อจุดประสงค์หลักที่จะเหลือไปถึงวันข้างหน้า
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
1.
น้ำมัน:
ของเหลวที่ลื่น ไม่ผสมเข้ากันกับน้ำและจุดไฟได้ดี
-
2.
땅속에서 나며 주로 자동차나 공장의 연료로 쓰는 검은색의 액체.
2.
น้ำมัน(รถยนต์, เครื่องจักร):
ของเหลวที่มีสีดำ ซึ่งกำเนิดมาจากใต้พื้นดินและส่วญใหญ่ใช้เป็นเชื้อเพลิงในโรงงานหรือรถยนต์
-
3.
기계나 도구가 부드럽게 돌아가도록 바르는 미끈미끈한 액체.
3.
น้ำมัน, น้ำมันหล่อลื่น:
ของเหลวที่ลื่นที่ใช้ทาส่วนเครื่องจักรหรืออุปกรณ์ต่าง ๆ ให้เดินได้อย่างนิ่มนวล
-
4.
얼굴이나 피부에서 나오는 미끈미끈한 물질.
4.
มัน, ไขมัน, น้ำมัน:
สารที่ลื่นออกมาจากผิวหนังหรือใบหน้า
-
คำนาม
-
1.
중요하거나 진짜인 것. 또는 그런 점이나 부분.
1.
ความจริง:
สิ่งที่สำคัญหรือเป็นจริง หรือจุดหรือส่วนที่เป็นเช่นนั้น
-
คำนาม
-
1.
부대의 경계선이나 여러 출입문에서 경계와 감시를 하는 병사.
1.
ทหารยาม, ทหารเวร, ทหารองครักษ์, ทหารคุ้มกัน:
ทหารที่ตรวจสอบและคอยเฝ้าระวังทางเข้าออกหลายจุดหรือเขตเฝ้าระวังค่ายทหาร
-
คำนาม
-
1.
직선 위에 있는 두 점 사이에 한정된 부분.
1.
เส้นระหว่างจุดสองจุด, เส้นตรงจำกัด:
ส่วนที่จำกัดอยู่ระหว่างจุดสองจุดบนเส้นตรง
-
คำนาม
-
1.
국가나 단체, 개인의 주장이나 방침, 입장 등을 공식적으로 널리 알리는 내용을 적은 글.
1.
คำประกาศ, คำแถลงการณ์, คำแถลง:
ข้อความที่เขียนเนื้อหาที่ประกาศจุดยืน วิธีการ สถานภาพ เป็นต้น ของประเทศ องค์กร หรือบุคคลให้รู้โดยทั่วกันอย่างเป็นทางการ
-
คำกริยา
-
1.
자기 몸에 스스로 불을 붙여 목숨을 끊다.
1.
เผาตัวเองตาย, จุดไฟเผาตัวเองตาย:
จุดไฟที่ร่างของตัวเองด้วยตนเองแล้วเสียชีวิต
-
คำนาม
-
1.
기차 등을 타고 목적지를 향해 떠나는 역.
1.
สถานีต้นสาย, สถานีต้นทาง, สถานีเริ่มต้น, สถานีออกเดินทาง:
สถานีที่ขึ้นรถไฟ หรือสิ่งอื่น แล้วออกไปยังจุดที่เป็นเป้าหมาย
-
คำนาม
-
1.
(옛날에) 나라 안에 난리나 적의 침입이 있을 때 신호로 연기나 불을 올릴 수 있게 돌로 높이 쌓은 것.
1.
หอไฟสัญญาณบนภูเขา, การก่อหินจุดไฟให้สัญญาณ:
(ในอดีต)การก่อหินขึ้นสูงเพื่อให้สามารถจุดไฟหรือทำให้ควันโพล่งขึ้นเป็นสัญญาณเมื่อเกิดปัญหาใหญ่หรือการบุกรุกของศัตรูภายในประเทศ
-
คำนาม
-
1.
어떤 목적이나 방향으로 남을 이끌어 지도함.
1.
การชี้นำ, การชักนำ, การชี้แนะ, การนำ, การชักนำ, การแนะนำ, การแนะแนว:
การชี้นำผู้อื่นให้ไปยังจุดหมายปลายทางหรือทิศทางใด ๆ
-
2.
길이나 장소를 안내함.
2.
การนำ, การแนะนำ:
การแนะนำเส้นทางหรือสถานที่
-
คำกริยา
-
1.
윗사람이 아랫사람에게 맡은 일을 처리할 때에 주의할 점을 일러 주다.
1.
สั่งสอน, บอกกล่าว, ตักเตือน:
ผู้ใหญ่บอกกล่าวจุดพึงระวังยามที่จัดการงานที่ได้รับมอบหมายให้แก่ผู้น้อยฟัง
-
2.
가르치거나 타이르다.
2.
สั่งสอน, ตักเตือน, ให้สติ:
สอนหรือตักเตือน