🔍
Search:
ดุร้าย
🌟
ดุร้าย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
호랑이나 사자처럼 다른 짐승들을 잡아먹는 사나운 짐승.
1
สัตว์ดุร้าย:
สัตว์ดุร้ายที่จับสัตว์อื่นกินอย่างเสือหรือสิงโต
-
คำนาม
-
1
몹시 사나운 호랑이.
1
เสือที่ดุร้าย:
เสือที่ดุร้ายมาก
-
คำนาม
-
1
분하고 억울하게 죽은 사람의 넋.
1
วิญญาณดุร้าย, ผีร้าย:
วิญญาณของคนตายที่โกรธแค้นและเจ็บปวด
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
인정이 없고 아주 매섭고 독하다.
1
ดุร้าย, โหดร้าย, แข็งกร้าว:
ไม่มีความเห็นอกเห็นใจ รุนแรงและแข็งกร้าวเป็นอย่างมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
성질이 매우 흉악하고 포악하다.
1
ชั่วร้าย, ดุร้าย, โหดร้าย, เหี้ยมโหด:
อุปนิสัยชั่วร้ายและดุร้ายมาก
-
-
1
태도나 행동이 거슬려서 보기 싫다.
1
(ป.ต.)สายตาดุร้าย ; หมั่นไส้, ขวางตา:
พฤติกรรมหรือท่าทีที่ไม่อยากเห็นเพราะทำร้ายความรู้สึก
-
คำนาม
-
1
성질이 악하고 사나움.
1
ความชั่วร้าย, ความดุร้าย, ความโหดร้าย:
อุปนิสัยดุร้ายและชั่วร้าย
-
คำนาม
-
1
인정이 없고 아주 매섭고 독함.
1
ความดุร้าย, ความโหดร้าย, ความแข็งกร้าว:
การไม่เห็นอกเห็นใจ รุนแรงและแข็งกร้าวเป็นอย่างมาก
-
คำนาม
-
1
거칠고 사납게 보이는 얼굴의 생김새.
1
หน้าตาที่ดูน่ากลัว, ลักษณะหน้าตาที่ดุร้าย:
ลักษณะใบหน้าที่ดูดุร้ายและน่ากลัว
-
คำคุุณศัพท์
-
1
성질이나 행동이 몹시 잔인하고 난폭하다.
1
โหดร้าย, โหดเหี้ยม, ทารุณ, ดุร้าย, โหดร้ายทารุณ:
จับเป็นกองทหารหรือทหารของฝ่ายตรงข้าม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
사납고 악독하다.
1
ดุร้าย, โหดร้าย, โหดเหี้ยม, เหี้ยมโหด, ป่าเถื่อน:
ดุร้ายและชั่วร้าย
-
คำนาม
-
1
인정이 없고 아주 모질며 악독함.
1
ความดุร้าย, ความโหดร้าย, ความโหดเหี้ยม, ความอำมหิต:
การไม่มีความเห็นอกเห็นใจ ไร้ความปรานีและชั่วร้ายมาก
-
คำนาม
-
1
몹시 악하고 사나움.
1
ความโหดร้าย, ความดุร้าย, ความชั่วร้าย, ความชั่วช้า:
ความโหดร้ายและชั่วช้ามาก
-
คำนาม
-
1
끔찍하고 악한 범죄를 저지른 사람.
1
นักโทษที่โหดร้าย, นักโทษที่ชั่วร้าย, นักโทษที่ดุร้าย:
คนที่กระทำความผิดที่ชั่วร้ายและโหดเหี้ยม
-
คำนาม
-
1
성질이 매우 흉악하고 포악함.
1
ความชั่วร้าย, ความดุร้าย, ความโหดร้าย, ความเหี้ยมโหด:
อุปนิสัยชั่วร้ายและดุร้ายมาก
-
คำนาม
-
1
인정이 없고 아주 매섭고 독한 행동을 아무렇지 않게 하는 경향이나 성질.
1
คุณลักษณะดุร้าย, คุณลักษณะโหดร้าย, คุณลักษณะแข็งกร้าว:
คุณลักษณะหรือแนวโน้มที่ทำพฤติกรรมซึ่งไม่มีความเห็นอกเห็นใจ รุนแรงและแข็งกร้าว
-
คำคุุณศัพท์
-
1
힘겨운 일에 있는 힘을 다해 세게 덤비는 데가 있다.
1
แรง, เต็มแรง, เต็มที่, เต็มกำลัง:
มีที่พุ่งเข้าใส่อย่างแรงด้วยแรงทั้งหมดต่องานที่ยากเกินกำลัง
-
2
매우 사납고 날카로운 데가 있다.
2
ดุร้าย, ใจร้าย, โหดร้าย:
มีที่ดุร้ายมากและแหลมคม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
힘겨운 일에 있는 힘을 다해 세게 덤비는 태도가 있다.
1
แรง, เต็มแรง, เต็มที่, เต็มกำลัง:
พุ่งเข้าใส่อย่างแรงด้วยแรงทั้งหมดต่องานที่ยากเกินกำลัง
-
2
매우 사납고 날카롭다.
2
ดุร้าย, ใจร้าย, โหดร้าย:
ดุร้ายมากและแหลมคม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
성질이 고약하고 독하다.
1
ชั่วร้าย, โหดร้าย, เลวทราม, ดุร้าย, ร้ายกาจ, ชั่วช้าสามานย์:
นิสัยชั่วและอำมหิต
-
คำนาม
-
1
물리적으로나 정신적으로 다른 사람에게 해를 줌.
1
ความทารุณ, ความรุนแรง, ความดุร้าย, ความโหดร้าย, ความร้ายกาจ:
การทำให้ผู้อื่นได้รับความเสียหายทางด้านร่างกายหรือทางด้านจิตใจ
🌟
ดุร้าย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
성질이 매우 흉악하고 포악함.
1.
ความชั่วร้าย, ความดุร้าย, ความโหดร้าย, ความเหี้ยมโหด:
อุปนิสัยชั่วร้ายและดุร้ายมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
몹시 모질고 사납다.
1.
รุนแรง, เหี้ยมโหด, เข้มงวด, เป็นอันตราย, เป็นภัย:
ดุร้ายและไร้ความเมตตาปรานีเป็นอย่างมาก
-
2.
매우 억세고 끈질기다.
2.
มีความอุตสาหะ, มีความขยันหมั่นเพียร, มีความมุมานะ:
แข็งแกร่งและพากเพียรเป็นอย่างมาก
-
คำนาม
-
1.
사나운 짐승이 크게 울부짖음. 또는 그 울부짖는 소리.
1.
การคำราม, การเห่าหอน, การแผดเสียงคำราม, เสียงคำราม:
การที่สัตว์ดุร้ายกรีดร้องดัง หรือเสียงที่กรีดร้องดังกล่าว
-
2.
(비유적으로) 어떤 것이 크고 거친 소리를 냄. 또는 그 소리.
2.
การแผดเสียง, การร้องโหยหวน, เสียงกึกก้อง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การที่บางสิ่งส่งเสียงกระหน่ำและรุนแรง หรือเสียงดังกล่าว
-
-
1.
화가 나서 눈에 사나운 기운이 서다.
1.
(ป.ต.)ตาตั้ง ; ตาเขียว:
แสดงท่าทีที่ดุร้ายในแววตาเพราะโกรธเคือง
-
-
1.
몹시 화가 나서 눈을 크고 사납게 뜨다.
1.
(ป.ต.)จุดไส้ตะเกียงคู่ในตา(ยกขึ้น, ตั้งขึ้น, ทำให้สูงขึ้น) ; ตาเขียว:
ลืมตากว้างอย่างดุร้ายเพราะโกรธจัด
-
-
1.
화가 나서 눈에 사나운 기운을 띠다.
1.
(ป.ต.)ทำให้ตาตั้ง ; ขมึง, ขึงตา:
แสดงความโกรธออกมาแล้วลืมตาด้วยท่าทีที่ดุร้าย
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
사납고 악독한 데가 있다.
1.
น่ากลัว, ดูดุร้าย, ดูโหดร้าย, ดูโหดเหี้ยม, ดูเหี้ยมโหด, ดูป่าเถื่อน:
มีจุดที่ดุร้ายและชั่วร้าย
-
คำนาม
-
1.
호랑이보다 몸집이 조금 작고 온몸에 검고 둥근 무늬가 있으며 재빠르고 사나운 동물.
1.
เสือดาว:
สัตว์ที่ร่างเล็กกว่าเสือเล็กน้อยและมีลายจุดกลมสีดำทั่วร่างพร้อมทั้งดุร้ายและว่องไว
-
☆
คำกริยา
-
1.
무섭고 사나워 보이도록 눈을 크게 뜨다.
1.
ขึงตา, ถลึงตา:
เบิกตาโพลงทำให้มองแล้วดูน่ากลัวและดุร้าย
-
☆☆
คำนาม
-
1.
몸에 털이 나고 네 발을 가진, 사람이 아닌 동물.
1.
สัตว์:
สัตว์ที่ไม่ใช่คน มีขนตามตัวและมีขาสี่ขา
-
2.
(비유적으로) 매우 잔인하거나 야만적인 사람.
2.
ไอ้สัตว์, ไอ้สัตว์เดรัจฉาน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ดุร้ายมากหรือป่าเถื่อน
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
모양이나 상태가 매우 거칠고 사나운 데가 있다.
1.
น่ากลัว, น่าเกรงขาม, รุนแรง:
มีส่วนที่ลักษณะหรือสภาพที่น่ากลัวและดุร้ายเป็นอย่างยิ่ง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
겉과 다르게 속으로는 엉큼하고 흉악하다.
1.
มีเล่ห์เหลี่ยม, มีเหลี่ยมจัด, โหดร้าย, ดุร้าย, ใจร้าย, ใจดำ:
ภายในมีเล่ห์เหลี่ยมและดุร้ายซึ่งต่างกับภายนอก
-
☆☆
คำนาม
-
1.
사람이 죽은 뒤에 남는다고 하는 영혼.
1.
วิญญาณ, ผี:
วิญญาณที่พูดกันว่ามีเหลืออยู่หลังจากที่คนตาย
-
2.
사람에게 좋은 일이나 나쁜 일을 내려 준다는 신령.
2.
ผี, ภูตผี, ปิศาจ, เทพเจ้า:
เทพเจ้าที่ถูกเชื่อว่าจะทำให้เกิดเรื่องที่ดีหรือไม่ดีต่อคนได้
-
3.
(비유적으로) 어떤 일에 다른 사람보다 뛰어난 재주가 있는 사람.
3.
เซียน, ผู้ที่มีความชำนาญ, ผู้เชี่ยวชาญ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ผู้ที่มีพรสวรรค์โดดเด่นกว่าผู้อื่นในด้านใด ๆ
-
4.
(비유적으로) 외모나 차림새 등이 매우 사나운 사람.
4.
ผี:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่มีลักษณะการแต่งกายหรือรูปร่างภายนอก เป็นต้น ดูดุร้ายมาก
-
5.
(비유적으로) 오직 어떤 한 가지 일만 하거나 어느 한곳에만 붙어 있는 사람.
5.
ผี:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่อยู่ติดเพียงที่ใดที่หนึ่งหรือทำเพียงเรื่องใดเรื่องหนึ่งเท่านั้น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
신념이 굳고 감정이 매우 열정적이게.
1.
อย่างกระตือรือร้น, อย่างรุนแรง, อย่างแรงกล้า:
อย่างมีศรัทธาอันแรงกล้าและอารมณ์ที่คลั่งไคล้
-
2.
성격이 매우 급하고 사납게.
2.
อย่างบ้าคลั่ง, อย่างดุเดือด:
ด้วยลักษณะนิสัยที่รีบร้อนและดุร้าย
-
3.
일어나거나 다그치는 기세가 세차고 무섭게.
3.
อย่างรีบเร่ง, อย่างรีบร้อน, อย่างรุนแรง:
พละกำลังที่เกิดขึ้นหรือเร่งให้เกิดอย่างรุนแรงและน่ากลัว
-
คำนาม
-
1.
생김새는 고양이와 비슷하지만 고양이보다 몸집이 더 크고 사나운 동물.
1.
แมวป่า:
สัตว์ป่าดุร้ายที่มีลักษณะเหมือนแมวแต่มีรูปร่างใหญ่กว่าแมว
-
คำกริยา
-
1.
사나운 짐승이 크게 울부짖다.
1.
คำราม, เห่าหอน, แผดเสียงคำราม, ส่งเสียงคำราม:
สัตว์ที่ดุร้ายกรีดร้องดัง
-
2.
(비유적으로) 어떤 것이 크고 거친 소리를 내다.
2.
แผดเสียง, ร้องโหยหวน, ส่งเสียงกึกก้อง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)บางสิ่งส่งเสียงกระหน่ำและรุนแรง
-
คำกริยา
-
1.
사물이 더럽지 않게 되다.
1.
สะอาดขึ้น, เกลี้ยงเกลาขึ้น:
สิ่งของกลายเป็นไม่สกปรก
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑아지다.
2.
ใสขึ้น, สว่างขึ้น:
สี เป็นต้น ที่ไม่หม่นมัวและสดใสขึ้น
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하게 되다.
3.
เป็นระเบียบเรียบร้อยขึ้น:
ทำให้จัดเป็นระเบียบและเรียบร้อยอย่างดี
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게 되다.
4.
สะอาด, สดชื่น, บริสุทธิ์:
ทำให้รสชาติหรือความรู้สึกได้มีความสดชื่นขึ้นและปลอดโปร่งขึ้น
-
5.
남은 것이나 흔적이 없어지다.
5.
ราบเรียบ, เกลี้ยงเกลา, ไม่หลงเหลือ:
สิ่งที่หลงเหลืออยู่หรือร่องรอยหายไป
-
6.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없어지다.
6.
หายเป็นปลิดทิ้ง, ไม่หลงเหลือ:
อาการใดภายหลังป่วยโรคหรือผลข้างเคียงภายหลังงานยากลำบากหายไป
-
7.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하여 올바르게 되다.
7.
โปร่งใส, บริสุทธิ์ใจ, ซื่อตรง:
จิตใจหรือการกระทำมีความมองอาจ ชัดเจน และถูกต้อง จึงทำให้เที่ยงธรรม
-
8.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게 되다.
8.
ไร้เดียงสา, บริสุทธิ์, ไม่เป็นพิษเป็นภัย:
จิตใจและสีหน้าไม่หยาบคาย ไม่ดุร้าย แต่บริสุทธิ์
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
성질이 악하고 사납다.
1.
ชั่วร้าย, ดุร้าย, โหดร้าย:
อุปนิสัยดุร้ายและชั่วร้าย
-
2.
모습이 보기에 기분이 나쁠 만큼 흉하고 거칠다.
2.
อัปลักษณ์, น่าเกลียด, น่าขยะแขยง:
รูปลักษณ์ซึ่งหยาบคายและอัปลักษณ์จนอารมณ์ไม่ดีที่จะดู
-
3.
일 등이 아주 마음에 들지 않거나 나쁘다.
3.
ไม่ดี, ร้าย, ไม่ถูกใจ, ไม่พอใจ:
งาน เป็นต้น ไม่ดีหรือไม่ถูกใจมาก
-
4.
운수가 매우 좋지 않다.
4.
ซวย, ร้าย:
ดวงไม่ดีอย่างมาก
-
คำกริยา
-
1.
크고 사나운 동물이 계속 공격적으로 크고 세차게 울부짖다.
1.
ร้องคำราม, ส่งเสียงคำราม, กรีดร้อง, เห่า:
สัตว์ขนาดใหญ่และดุร้ายร้องคำรามอย่างเป็นการรุกราม เสียงดังและรุนแรงอย่างต่อเนื่อง
-
2.
부드럽지 못한 말로 자꾸 크고 세차게 외치거나 다투다.
2.
ส่งเสียงทะเลาะ, ส่งเสียงโต้เถียง, ส่งเสียงโห่ร้อง, ส่งเสียงโหวกเหวก:
ทะเลาะหรือตะโกนอย่างเสียงดังและรุนแรงด้วยคำพูดที่ไม่อ่อนโยนอย่างต่อเนื่อง
-
คำกริยา
-
1.
크고 사나운 동물이 공격적으로 크고 세차게 울부짖다.
1.
ร้องคำราม, ส่งเสียงคำราม, กรีดร้อง, เห่า:
สัตว์ขนาดใหญ่และดุร้ายร้องคำรามอย่างเป็นการรุกราม เสียงดังและรุนแรง
-
2.
부드럽지 못한 말로 크고 세차게 외치거나 다투다.
2.
ส่งเสียงทะเลาะ, ส่งเสียงโต้เถียง, ส่งเสียงโห่ร้อง, ส่งเสียงโหวกเหวก:
ทะเลาะหรือตะโกนอย่างเสียงดังและรุนแรงด้วยคำพูดที่ไม่อ่อนโยน