🔍
Search:
ตลอด
🌟
ตลอด
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1
겨울 동안 내내.
1
ตลอดฤดูหนาว:
ตลอดช่วงฤดูหนาว
-
☆☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
어느 때에나 변함없이.
1
ตลอดเวลา, เสมอ:
โดยไม่มีความเปลี่ยนแปลงไม่ว่าตอนไหน
-
คำวิเศษณ์
-
1
해가 뜰 때부터 아침 동안 줄곧.
1
ตลอดเช้า, ทั้งเช้า:
เวลาตั้งแต่พระอาทิตย์ขึ้นเรื่อยไปตลอดช่วงเช้า
-
คำกริยา
-
1
한곳에 계속 머물러 있다.
1
อยู่ประจำ, อยู่ตลอด:
พักอยู่ในที่หนึ่ง ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
☆☆
คำนาม
-
1
세상에 태어나서 죽을 때까지의 동안.
1
ตลอดชีวิต, ช่วงชีวิต:
ในช่วงระหว่างตั้งแต่เกิดบนโลกจนกระทั่งตาย
-
คำนาม
-
1
한 사람의 살아 있는 동안.
1
ชั่วชีวิต, ตลอดชีวิต:
ระหว่างช่วงที่มีชีวิตอยู่ของคนคนหนึ่ง
-
คำวิเศษณ์
-
1
살아 있는 동안까지.
1
ชั่วชีวิต, ตลอดชีวิต:
ถึงช่วงที่มีชีวิตอยู่
-
คำนาม
-
1
살아 있는 동안.
1
ทั้งชีวิต, ตลอดชีวิต:
ในช่วงระหว่างที่ยังมีชีวิตอยู่
-
คำกริยา
-
1
항상 존재하다.
1
คงอยู่ตลอด, มีอยู่ตลอด:
มีอยู่ตลอด
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
처음부터 끝까지 계속해서.
1
ตลอด, ทั้ง..., เรื่อยมา:
อย่างต่อเนื่องตั้งแต่ต้นจนจบ
-
คำวิเศษณ์
-
1
처음부터 끝까지 계속해서.
1
ตลอด, ต่อเนื่อง, ไม่หยุด:
ต่อเนื่องตั้งแต่ต้นจนจบ
-
คำนาม
-
1
영원한 삶.
1
ตลอดชีวิต, ตลอดทั้งชีวิต:
ชีวิตที่ไม่มีสิ้นสุด
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
밤과 낮을 가리지 않고 늘.
1
ทั้งวันทั้งคืน, ตลอดเวลา:
ตลอดเวลาโดยไม่เลือกว่ากลางวันหรือกลางคืน
-
คำวิเศษณ์
-
1
어떤 일을 하는 데 걸리는 시간이 모두 그대로.
1
ตลอด, ทั้ง, อย่างสม่ำเสมอ:
เวลาที่ใช้ในการทำงานสิ่งใดทั้งหมดอย่างเดิม
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
아침부터 저녁까지 내내.
1
ทั้งวัน, ตลอดวัน, เต็มวัน:
ตลอดตั้งแต่เช้าจนถึงเย็น
-
☆☆
คำนาม
-
1
아침부터 저녁까지의 동안.
1
ทั้งวัน, ตลอดวัน, เต็มวัน:
ระยะเวลาตั้งแต่เช้าจนถึงเย็น
-
☆
คำนาม
-
1
한곳에 계속 머물러 있음.
1
การอยู่ประจำ, การอยู่ตลอด:
การดำรงอยู่ในที่หนึ่ง ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
어떤 일을 하는 데 걸리는 시간이 모두 그대로.
1
ตลอด, ทั้ง, อย่างสม่ำเสมอ:
เวลาที่ใช้ในการทำงานสิ่งใดทั้งหมดอย่างเดิม
-
คำวิเศษณ์
-
1
밤이 되고 나서 다음 날 아침이 되기 전까지의 시간 동안 계속.
1
โดยตลอดทั้งคืน, โดยข้ามคืน:
ช่วงเวลาต่อเนื่องจากตอนกลางคืนจนถึงก่อนเช้าวันถัดไป
-
คำวิเศษณ์
-
1
여름 동안 내내.
1
ในช่วงฤดูร้อน, ตลอดฤดูร้อน:
ในช่วงตลอดระยะเวลาฤดูร้อน
🌟
ตลอด
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1.
น้ำตาคลอ, คลอไปด้วยน้ำตา:
น้ำตานองเต็มปรี่ในตาตลอดคล้ายจะไหลออกในไม่ช้า หรือทำลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
1.
เจ็บ ๆ, แสบ ๆ, แปลบ ๆ:
มีความรู้สึกร้อนมากอยู่ตลอดเวลา จนเจ็บเหมือนกับถูกหยิกหรือถูกแทง
-
2.
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
2.
ปวดร้อน, เจ็บแสบ, ปวดแสบปวดร้อน:
ได้รับการกระตุ้นทางจิตใจจึงมีความรู้สึกราวกับถูกทิ่มแทงอยู่ตลอดเวลา
-
3.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
3.
ดุเดือด, แหลมคม, บาดใจ:
มีความรู้สึกเจ็บปวดอยู่ตลอดเวลา ราวกับถูกหยิกหรือถูกทิ่มแทง
-
☆☆
คำนาม
-
1.
고기, 생선, 채소 등을 양념해서 국물이 거의 남지 않게 바짝 끓여 만든 음식.
1.
อาหารประเภทเคี่ยว, อาหารที่เคี่ยวจนแห้ง, อาหารที่ผัดจนแห้ง:
อาหารที่ทำโดยใส่เครื่องปรุงในเนื้อ ปลา ผัก เป็นต้น แล้วต้มตลอดจนเกือบไม่ให้เหลือน้ำแกง
-
2.
조린 음식의 뜻을 나타내는 말.
2.
อาหารประเภทเคี่ยว:
คำที่แสดงความหมายถึงอาหารที่เคี่ยว
-
คำกริยา
-
1.
싸움이나 경쟁 등에서 이긴 기세를 타고 나아가며 계속 이기다.
1.
รวบรวมกำลังใจว่าจะชนะ, เอาชนะมาตลอด, ได้รับชัยชนะมาตลอด, ได้เปรียบในการชนะ:
มีกำลังใจที่ได้ชนะและเอาชนะมาตลอดในการต่อสู้หรือการแข่งขัน เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
사람이 한평생 사는 동안.
1.
ตลอดชีวิต, ชั่วชีวิต:
ในช่วงระหว่างที่คนได้อาศัยอยู่ตลอดชั่วชีวิต
-
2.
한창 잘살고 좋은 한때.
2.
ช่วงเวลาที่รุ่งเรืองที่สุดของชีวิต, ช่วงรุ่งโรจน์ของชีวิต:
ช่วงเวลาที่ดีและมีชีวิตรุ่งเรืองที่สุด
-
คำกริยา
-
1.
근육의 한 부분이 자꾸 한쪽으로 비뚤어지게 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1.
กระตุก, เกร็งกระตุก:
เคลื่อนไหวให้ส่วนหนึ่งของกล้ามเนื้อบิดเบี้ยวไปยังข้างเดียวตลอดเวลา หรือทำในลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
손이 자꾸 떨리는 증상.
1.
โรคมือสั่น:
อาการที่มือสั่นตลอดเวลา
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
1.
ปล่อย, วาง:
แบมือหรือผ่อนแรงจากสภาพที่จับหรือกดวัตถุใด ๆ ไว้ด้วยมือทำให้สิ่งของที่จับไว้หลุดออกไปจากมือ
-
2.
계속해 오던 일을 그만두다.
2.
วางมือ, ละมือ:
หยุดทำสิ่งที่เคยทำมาตลอด
-
3.
걱정이나 긴장 등을 잊거나 풀어 없애다.
3.
ทำให้ลืม, ทำให้วางใจ, ทำให้หายกังวล(ตื่นเต้น):
ทำให้ความกังวลหรือความตื่นเต้น บรรเทาลงหรือหมดไป
-
4.
노름이나 내기에서 돈을 걸다.
4.
วางเงิน(ในการพนัน):
วางเงินในการพนันหรือการเดิมพัน
-
5.
논의의 대상으로 삼다.
5.
นับเอา...เป็นหัวข้อพูดคุย, ถือเอา...เป็นสิ่งที่นำมาพูดคุย(อภิปราย, ประเมิน, การคิด, การตรวจสอบ เป็นต้น):
นับเป็นเป้าหมายของการปรึกษาหารือ
-
6.
수판이나 막대기 등을 이용하여 수를 세다.
6.
นับ, คำนวณ:
นับจำนวนโดยใช้ลูกคิดหรือแท่งไม้ เป็นต้น
-
7.
빨리 가도록 힘을 더하다.
7.
เร่ง:
เพิ่มแรงเพื่อให้ไปได้อย่างรวดเร็ว
-
8.
병에서 벗어나 몸이 회복되다.
8.
หายป่วย, หายจากโรค:
หายจากโรคภัยไข้เจ็บและร่างกายกลับสู่สภาพเดิม
-
9.
잡거나 쥐고 있던 물체를 어떤 곳에 두다.
9.
วาง:
วางสิ่งของที่จับหรือฉวยไว้ในสถานที่ใด ๆ
-
10.
어떤 곳에 기계나 장치, 구조물 등을 설치하다.
10.
ติดตั้ง, สร้าง, ก่อสร้าง:
ติดตั้งเครื่องจักร อุปกรณ์ หรือสิ่งที่สร้างขึ้นในสถานที่ใด ๆ
-
11.
동물이나 물고기를 잡기 위해 일정한 곳에 무엇을 두다.
11.
วาง(กับดัก), ดัก:
วางสิ่งใดสิ่งหนึ่งไว้ในสถานที่ใด ๆ เพื่อจับสัตว์หรือปลา
-
12.
무늬나 그림, 글자 등을 새기다.
12.
แกะสลัก, แกะลาย:
แกะลาย รูปวาดหรือตัวอักษร เป็นต้น
-
13.
불을 지르거나 피우다.
13.
วาง(เพลิง), จุด(ไฟ):
วางเพลิงหรือจุดไฟ
-
14.
옷, 이불, 방석 등을 만들 때 속에 솜이나 털과 같은 내용물을 넣다.
14.
ใส่, ใส่ไปข้างใน:
ใส่สิ่งของดังเช่นสำลีหรือขนสัตว์เข้าไปข้างในเมื่อเย็บเสื้อผ้า ผ้าห่ม หรือเบาะรองนั่ง เป็นต้น
-
15.
중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.
15.
ผสม(อาหาร):
ผสมสิ่งอื่นเข้ากับอาหารหลักและทำให้เป็นอาหารชนิดหนึ่ง
-
16.
심어서 가꾸거나 키우다.
16.
ปลูก, เลี้ยง:
เพาะปลูกหรือเลี้ยง
-
17.
어떤 수에 수를 더하다.
17.
บวก, เพิ่ม:
เพิ่มจำนวนที่จำนวนใด ๆ
-
18.
어떤 목적을 위하여 사람이나 동물 등을 내보내다.
18.
ปล่อย, ปล่อยออกไป, ปล่อยไป:
ปล่อยคนหรือสัตว์ เป็นต้น ออกไปเพื่อวัตถุประสงค์ใด ๆ
-
19.
치료를 위해 주사나 침을 찌르다.
19.
ฉีด(ยา):
ฉีดยาหรือฝังเข็มเพื่อรักษา
-
20.
상대에게 어떤 행동을 하다.
20.
ทำ, กระทำ:
ทำการกระทำใด ๆ ต่อฝ่ายตรงข้าม
-
21.
돈이나 이자를 받고 집이나 돈, 쌀 등을 빌려주다.
21.
ให้เช่า, ให้ยืม, วางเงินและให้ยืม(ให้เช่า):
รับเงินหรือดอกเบี้ยและให้ยืมบ้าน เงิน หรือข้าวสาร เป็นต้น
-
22.
값을 계산하여 매기다.
22.
เสนอ, ตี(ราคา):
คำนวณและกำหนดราคา
-
23.
장기나 바둑에서 돌이나 말을 두다.
23.
วาง(หินหรือหมากในเกม):
วางหินหรือหมากในหมากล้อมหรือชังกี
-
24.
총이나 대포를 쏘다.
24.
ยิง(ปืน):
ยิงปืนหรือปืนใหญ่
-
25.
어떤 내용을 편지 등으로 알리다.
25.
แจ้ง, บอก, บอกข่าว, ส่งข่าว:
แจ้งบอกเนื้อหาใด ๆ ผ่านทางจดหมาย เป็นต้น
-
26.
말을 높이지 않고 반말로 말하다.
26.
ลดระดับความสุภาพของคำพูด, พูดอย่างเป็นกันเอง, พูดโดยไม่ใช้คำพูดในระดับที่ยกย่อง:
พูดอย่างเป็นกันเองและไม่พูดยกย่อง
-
27.
기계 장치를 조작하여 원하는 상태가 되게 하다.
27.
เดินเครื่อง, ทำให้เดินเครื่อง, ทำให้ทำงาน:
ทำให้อุปกรณ์เครื่องจักรเดินเครื่องและทำให้กลายเป็นสภาพที่ต้องการ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
몹시 춥거나 무서워서 자꾸 몸이 움츠러들거나 소름이 끼치는 모양.
1.
(ขนลุก)ซู่, (ตัวสั่น)งันงก:
ท่าทางที่ร่างกายย่อตัวลงหรือขนลุกขนพองอยู่ตลอดเวลาเนื่องมาจากหนาวหรือหวาดกลัวมาก
-
คำนาม
-
1.
(놀리는 말로) 늘 콧물을 흘리는 아이.
1.
ไอ้เด็กขี้มูกไหล, เด็กที่มีน้ำมูกไหลตลอดเวลา:
(คำที่ใช้พูดหยอกล้อ)เด็กที่น้ำมูกไหลตลอดเวลา
-
2.
(비유적으로) 철없는 어린아이.
2.
เด็กเล็ก, เด็กอมมือ:
(ใช้ในเชิงเปรียบเทียบ)เด็กเล็กที่ไร้เดียงสา
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
눈이나 우유의 빛깔과 같이 밝고 선명하게 희다.
1.
สีขาว:
ขาวอย่างใสและสว่างราวกับสีของหิมะหรือนม
-
2.
춥거나 겁에 질려서 얼굴이 핏기가 없이 희다.
2.
ซีด, ขาวซีด, ซีดเผือด, ซีดเซียว:
ใบหน้าขาวซีดไม่มีสีเลือดเพราะหนาวหรือกลัว
-
3.
굉장히 많다.
3.
มากมาย, มหาศาล:
มากมายเป็นอย่างมาก
-
4.
잠들지 않고 밤을 지내다.
4.
อดนอนทั้งคืน, ไม่ได้นอนทั้งคืน:
ไม่ได้นอนและตื่นอยู่ตลอดทั้งคืน
-
คำนาม
-
1.
잎이 바늘처럼 길고 뾰족하며 항상 푸른 나무. 소나무.
1.
ต้นสน:
ต้นสน ต้นไม้ที่มีสีเขียวตลอดเวลา มีใบที่ยาวและแหลมเหมือนเข็ม
-
คำวิเศษณ์
-
1.
몹시 무섭거나 추워서 자꾸 몸이 움츠러들거나 소름이 끼치는 모양.
1.
(ขนลุก)ซู่:
ท่าทางที่ร่างกายย่อตัวลงหรือขนลุกขนพองอยู่ตลอดเวลาเนื่องมาจากหนาวหรือหวาดกลัวมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1.
해가 뜰 때부터 아침 동안 줄곧.
1.
ตลอดเช้า, ทั้งเช้า:
เวลาตั้งแต่พระอาทิตย์ขึ้นเรื่อยไปตลอดช่วงเช้า
-
คำนาม
-
1.
지중해 연안에서 주로 자라고 열매로는 기름을 짜는, 사계절 내내 푸른 나무.
1.
ต้นมะกอก:
ต้นไม้ที่มีสีเขียวตลอดสี่ฤดูกาล ส่วนใหญ่เจริญเติบโตในแถบฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียน สกัดน้ำมันจากผล
-
2.
올리브 나무의 열매.
2.
ผลมะกอก, ลูกมะกอก:
ผลของต้นมะกอก
-
คำกริยา
-
1.
작은 방울이나 매달린 물건 등이 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
กริ๊ง ๆ, กรุ๊งกริ๊ง ๆ, กริ๊งกร๊าง ๆ:
เกิดเสียงสั่นจากสิ่งของที่แขวนอยู่หรือกระดิ่งเล็ก ๆ เป็นต้น อยู่ตลอดเวลา หรือส่งเสียงลักษณะนั้นบ่อยครั้ง
-
2.
침착하지 못하고 자꾸 가볍게 행동하다.
2.
พึ่บพั่บ, เอ้อระเหย:
กระทำอย่างไม่สุขุมเยือกเย็นและเชื่องช้าอยู่ตลอดเวลา
-
คำกริยา
-
1.
숨을 매우 가쁘고 거칠게 쉬는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 계속 내다.
1.
ส่งเสียงกระหืดกระหอบ:
เกิดเสียงหายใจอย่างหนักและหอบมากออกมาอยู่ตลอดเวลา หรือส่งเสียงลักษณะดังกล่าวอยู่ตลอดเวลา
-
คำกริยา
-
1.
어수선하고 소란스럽게 자꾸 움직이다.
1.
กระสับกระส่าย, ร้อนรุ่ม, สับสน, วุ่นวาย, ยุ่งเหยิง:
เคลื่อนไหวอย่างกระสับกระส่ายและร้อนรนอยู่ตลอดเวลา
-
คำนาม
-
1.
일 년 내내 잎이 푸른 나무.
1.
ไม้ไม่ผลัดใบ, ป่าดิบ, ต้นไม้เขียวชอุ่มตลอดปี:
ต้นไม้ที่มีใบสีเขียวชอุ่มตลอดทั้งปี
-
คำกริยา
-
1.
매우 높고 날카로운 소리를 자꾸 내다.
1.
(นกหวีด)ส่งเสียงปิ๊ด ๆ, (หวูดรถไฟ)ส่งเสียงปู๊น ๆ, (แตรรถ)ส่งเสียงปี๊น ๆ, ส่งเสียงวี๊ด, ส่งเสียงกรี๊ด:
เปล่งเสียงแหลมสูงมากออกมาอยู่ตลอดเวลา