🔍
Search:
ตอบแทน
🌟
ตอบแทน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
남에게 받은 은혜나 고마움을 갚다.
1
ตอบแทน:
ตอบแทนบุญคุณหรือการขอบคุณที่ได้รับจากผู้อื่น
-
คำนาม
-
1
어떤 일에 힘쓴 대가로 받는 돈.
1
ค่าตอบแทน:
เงินที่ได้รับเป็นค่าตอบแทนจากการใช้แรงทำงานใดงานหนึ่ง
-
☆
คำนาม
-
1
남에게 받은 은혜나 고마움을 갚음.
1
การตอบแทน:
การตอบแทนบุญคุณหรือพระคุณที่ได้รับจากผู้อื่น
-
คำกริยา
-
1
다른 사람의 인사나 선물에 대한 답으로 인사를 하거나 선물을 주다.
1
ตอบ, ตอบแทน:
การให้ของขวัญหรือทักทายเพื่อตอบกลับที่คนอื่นให้ของขวัญหรือทักทายมา
-
คำนาม
-
1
원자, 이온, 분자 등이 규칙적으로 배열되어 일정한 모양을 이룬 덩어리.
1
ผลึก:
ก้อนที่อะตอม ไอออน โมเลกุล เป็นต้น เรียงตัวเป็นรูปร่างที่กำหนดอย่างมีกฏเกณฑ์
-
2
(비유적으로) 오랜 노력 끝에 얻은 좋은 결과.
2
ผลตอบแทน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ผลลัพธ์ที่ดีที่ได้รับในตอนท้ายจากการพยายามอันยาวนาน
-
☆
คำนาม
-
1
다른 사람의 인사나 선물에 답하는 의미로 하는 인사나 선물.
1
การตอบ, การตอบแทน:
ของขวัญหรือการทักทายเพื่อตอบแทนของขวัญหรือการทักทายของผู้อื่น
-
คำนาม
-
1
원자, 이온, 분자 등이 규칙적으로 배열되어 일정한 모양을 이룬 것.
1
การตกผลึก:
การที่อะตอม ไอออน โมเลกุล เป็นต้น เรียงตัวเป็นรูปร่างที่กำหนดอย่างมีกฏเกณฑ์
-
2
(비유적으로) 오랜 노력 끝에 얻은 좋은 결과.
2
ผลตอบแทน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ผลลัพธ์ที่ดีที่ได้รับในตอนท้ายจากการพยายามอันยาวนาน
-
คำนาม
-
1
어떤 행위에 대해 보상이 있음.
1
ค่าตอบแทน, ค่าใช้จ่าย:
การมีการชดเชยเกี่ยวกับการกระทำใด ๆ
-
คำนาม
-
1
일을 해낸 정도에 따라 주는 임금.
1
ค่าตอบแทนตามผลสำเร็จของงาน:
ค่าตอบแทนที่ให้ตามระดับของงานที่ทำ
-
☆
คำนาม
-
1
물건이나 일의 값으로 지불하는 돈.
1
ค่า, ค่าใช้จ่าย, ค่าตอบแทน:
เงินที่ชำระเป็นราคาสิ่งของหรือบริการ
-
☆
คำนาม
-
1
국가나 사회에 특별한 공로가 있거나 일정 기간 동안 국가 기관에서 일한 사람에게 매년 주는 돈.
1
เงินบำนาญ, ค่าตอบแทนประจำปี:
เงินที่ให้เป็นประจำทุกปีกับผู้ที่ทำงานในองค์กรระดับประเทศในช่วงเวลาใดที่กำหนดหรือให้เนื่องจากมีคุณงามความดำกับสังคมหรือประเทศชาติ
-
คำนาม
-
1
책이나 잡지 등에 발표하기 위한 글을 써서 받는 돈.
1
ค่าต้นฉบับ, ค่าตอบแทนต้นฉบับ:
เงินที่ได้รับโดยเขียนเนื้อเรื่องเพื่อการรายงานลงในหนังสือหรือนิตยสาร เป็นต้น
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 일이나 물건에 대한 값을 치르거나 받지 않음.
1
การไม่มีค่าตอบแทน, การให้ฟรี:
การไม่จ่ายหรือรับเงินที่เกี่ยวกับสิ่งของหรือเรื่องใด ๆ
-
คำนาม
-
1
다른 사람의 말이나 행동 등에 대한 감사의 표시로 주는 물건.
1
ของตอบแทน, ของชำร่วย, ของขวัญ:
สิ่งของที่มอบให้เพื่อแสดงความขอบคุณต่อการกระทำหรือคำพูดของผู้อื่น เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
하루 동안에 일한 대가를 날마다 지급하는 보수.
1
ค่าจ้างรายวัน, ค่าตอบแทนรายวัน:
ค่าตอบแทนที่จ่ายให้ทุกวันโดยคิดตามงานที่ทำในระหว่างวัน
-
คำนาม
-
1
영화, 방송, 공연 등에 출연한 대가로 받는 보수.
1
ค่าตอบแทนการแสดง, ค่าตัวนักแสดง:
ค่าตอบแทนที่ได้รับเป็นการตอบแทนการแสดงในภาพยนตร์ การออกอากาศ การแสดง เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
일을 한 대가로 받는 돈이 있음.
1
การรับเงินเดือน, การรับค่าตอบแทน:
การที่มีเงินซึ่งได้รับมาเป็นค่าตอบแทนในการทำงาน
-
☆
คำนาม
-
1
일한 대가로 받는 돈.
1
ค่าตอบแทน, เงินเดือน, สิ่งตอบแทน:
เงินที่ได้รับเป็นค่าตอบแทนที่ทำงาน
-
คำนาม
-
1
고마운 뜻을 나타내려고 주는 돈.
1
เงินตอบแทน, ค่าตอบแทน, ค่าเหนื่อย:
เงินที่ให้เพื่อแสดงความหมายว่าขอบคุณ
-
คำนาม
-
1
어떤 일에 대한 대가가 없음.
1
การไม่มีค่าจ้าง, การไม่มีค่าตอบแทน:
การไม่มีค่าตอบแทนในงานใด ๆ
🌟
ตอบแทน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
None
-
1.
수돗물을 사용한 대가로 지불하는 요금.
1.
ค่าน้ำประปา:
ค่าใช้จ่ายที่จ่ายเป็นค่าตอบแทนของการใช้น้ำประปา
-
คำนาม
-
1.
어떤 일에 대한 대가가 없음.
1.
การไม่มีค่าจ้าง, การไม่มีค่าตอบแทน:
การไม่มีค่าตอบแทนในงานใด ๆ
-
คำนาม
-
1.
남이 자신을 위해 무엇을 해주어서 남에게 보답하고 싶은 마음.
1.
ความรู้สึกขอบคุณ:
ความรู้สึกที่อยากจะตอบแทนผู้อื่นเพราะผู้อื่นทำอะไรเพื่อตนเอง
-
คำนาม
-
1.
일한 대가로 한 달마다 지급하는 보수를 받는 날.
1.
วันรับเงินเดือน, วันเงินเดือนออก:
วันที่ได้รับค่าจ้างซึ่งจ่ายให้ในแต่ละเดือนเป็นค่าตอบแทนจากการทำงาน
-
คำนาม
-
1.
일에 대한 대가를 받지 않음.
1.
การไม่มีค่าตอบแทน, การไม่มีเงินตอบแทน, การไม่มีค่าจ้าง, การทำงานฟรี:
การไม่ได้รับค่าตอบแทนสำหรับงานที่ทำ
-
☆
คำนาม
-
1.
자기 스스로 하고자 하여 대가 없이 어떤 일이나 사람을 돕는 사람.
1.
ผู้สมัครใจอาสา, อาสาสมัคร:
คนที่ช่วยเหลือคนอื่นหรือเรื่องใด ๆ ซึ่งมาจากความต้องการของตัวเองโดยไม่ได้รับค่าตอบแทน
-
☆
คำนาม
-
1.
돈을 주고 사람에게 일을 시킴.
1.
การจ้าง, การว่าจ้าง:
การสั่งให้ผู้อื่นทำงานโดยให้เงินเป็นค่าตอบแทน
-
คำนาม
-
1.
사람을 태워 보내거나 물건을 실어 보내는 일에 대한 보수로 주거나 받는 돈.
1.
ค่าโดยสาร, ค่าขนส่ง, ค่าระวาง, ค่าบรรทุก:
เงินที่ให้หรือได้รับเป็นค่าตอบแทนในการบรรทุกและขนส่งสิ่งของหรือคน
-
☆
คำนาม
-
1.
남의 물건이나 건물 등을 빌려 쓰는 대가로 내는 돈.
1.
ค่าเช่า:
เงินที่จ่ายเป็นค่าตอบแทนที่ยืมสิ่งของหรืออาคารของผู้อื่น เป็นต้น มาใช้
-
2.
대가를 지급하기로 하고 남의 물건이나 건물 등을 빌려 쓰는 일.
2.
การเช่า:
การยืมสิ่งของหรืออาคารของผู้อื่น เป็นต้น มาใช้โดยตกลงจ่ายค่าตอบแทน
-
☆☆
คำนาม
-
1.
물건의 값으로 내는 돈.
1.
เงินตอบแทน, เงินทดแทน, เงินชดเชย:
เงินที่จ่ายเป็นราคาของสิ่งของ
-
2.
어떤 일에 들인 노력에 대한 보수.
2.
รางวัล, รางวัลตอบแทน, ค่าตอบแทน:
ค่าตอบแทนต่อความพยายามที่ใส่ลงไปในเรื่องใด
-
3.
어떤 일에 들인 노력이나 그 결과.
3.
ผลตอบแทน, รางวัลตอบแทน:
ผลลัพธ์จากความพยายามที่ใส่ลงไปในเรื่องใด
-
None
-
1.
전화를 사용한 값으로 내는 돈.
1.
ค่าโทรศัพท์:
เงินที่จ่ายเป็นค่าตอบแทนที่ใช้โทรศัพท์
-
☆☆
คำนาม
-
1.
한 직장에서 계속 일하는 사람이 일 년 동안 정기적으로 받는 보수의 총액.
1.
รายได้ประจำปี, รายได้ทั้งปี, รายได้ต่อปี:
ยอดรวมของค่าตอบแทนที่ได้รับเป็นประจำตลอดระยะเวลาที่คนทำงานต่อเนื่องกันในที่ทำงานหนึ่งในเวลาหนึ่งปี
-
คำนาม
-
1.
돈을 받고 남의 일을 해 주는 사람.
1.
ผู้ถูกว่าจ้าง, ลูกจ้าง:
คนที่ทำงานให้ผู้อื่นโดยการรับเงินเป็นค่าตอบแทน
-
คำนาม
-
1.
(옛날에) 나랏일을 하는 관리의 직분이나 자리.
1.
ยศ, ตำแหน่งราชการ, ตำแหน่งขุนนาง:
(ในอดีต)ตำแหน่งหรือหน้าที่ที่ดูแลจัดการงานแผ่นดินและรับค่าตอบแทนจากรัฐ
-
2.
(속된 말로) 직위나 직책.
2.
ตำแหน่ง, หน้าที่การงาน:
(คำแสลง)ตำแหน่งหรือหน้าที่การงาน
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
물건이나 돈 등을 나중에 돌려주거나 대가를 갚기로 하고 얼마 동안 쓰다.
1.
ยืม, กู้, เช่า:
ใช้สิ่งของ เงิน ฯลฯ เป็นระยะเวลาหนึ่ง ๆ โดยนัดกันว่าจะให้คืนหรือให้ค่าตอบแทนทีหลัง
-
2.
다른 사람이나 물건 등으로부터 도움을 받다.
2.
ยืมแรง, ยืมมือ, ขอความช่วยเหลือ, ขอยืมวิธีการ:
ได้รับความช่วยเหลือจากแรงคนอื่นหรือสิ่งของอื่น
-
3.
어떤 형식이나 이론 또는 다른 사람의 말이나 글을 따르다.
3.
ยืม, ตาม, อ้างอิง:
ทำตามเนื้อหาหรือคำกล่าวของคนอื่น หรือทำตามรูปแบบหรือทฤษฎีใดๆ
-
4.
어떤 일을 하기 위하여 기회를 이용하다.
4.
ยืม, ใช้(โอกาส), ถือ(โอกาส), อาศัย:
ใช้โอกาส เพื่อที่จะทำงานใด ๆ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
남에게 진 빚이나 받은 물건을 갚음.
1.
การคืน, การใช้คืน, การชดใช้:
การคืนสิ่งของที่ได้รับจากผู้อื่นหรือใช้หนี้ที่ติดกับผู้อื่น
-
2.
어떤 일이나 수고 또는 받은 은혜에 대한 대가로 갚음.
2.
การตอบแทน, การทดแทน, การชดเชย:
การคืนให้เป็นค่าตอบแทนเกี่ยวกับงาน ความเหน็ดเหนื่อยหรือบุญคุณที่ได้รับมา
-
คำกริยา
-
1.
남에게 진 빚이나 받은 물건이 갚아지다.
1.
(หนี้, สิ่งของ)ถูกใช้คืน, ถูกชดใช้, ได้รับคืน, ได้รับการชดใช้:
หนี้ที่ติดกับผู้อื่นหรือสิ่งของที่ได้รับจากผู้อื่นถูกใช้คืน
-
2.
어떤 일이나 수고 또는 받은 은혜에 대한 대가로 갚아지다.
2.
ได้รับการตอบแทน, ได้รับการทดแทน, ได้รับการชดเชย:
ถูกคืนให้เป็นค่าตอบแทนเกี่ยวกับงาน ความเหน็ดเหนื่อยหรือบุญคุณที่ได้รับมา
-
คำกริยา
-
1.
남에게 진 빚이나 받은 물건을 갚다.
1.
คืน, ชดใช้:
คืนของที่ได้รับหรือหนี้ที่ติดแก่ผู้อื่น
-
2.
어떤 일이나 수고 또는 받은 은혜에 대한 대가로 갚다.
2.
ให้ค่าตอบแทน, ให้เงินปลอบใจ:
คืนให้เป็นค่าตอบแทนในการทำงานใด ความลำบาก หรือบุญคุณที่ได้รับ
-
คำนาม
-
1.
은혜를 갚음.
1.
การตอบแทนบุญคุณ, การตอบแทนคุณ, การทดแทนบุญคุณ, การสนองคุณ:
การตอบแทนบุญคุณ
-
คำกริยา
-
1.
은혜를 갚다.
1.
ตอบแทนบุญคุณ, ตอบแทนคุณ, ทดแทนบุญคุณ, สนองคุณ:
ตอบแทนบุญคุณ