🔍
Search:
ตื้นตัน
🌟
ตื้นตัน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
감동을 받아 가슴이 뻐근하거나 벅찬 느낌이 있다.
1
ตื้นตัน, อัดแน่น:
ได้รับความประทับใจจึงมีความรู้สึกว่าจิตใจแข็งและท่วมท้นขึ้นมา
-
☆
คำกริยา
-
1
어떤 감정이 북받쳐 목소리가 잘 나지 않다.
1
ตื้นตัน,ตื้นตันใจ:
ความรู้สึกใด ๆ เปี่ยมล้นจนพูดไม่ค่อยออก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
분에 넘쳐 고맙고도 부담스럽다.
1
ตื้นตันใจ, ซาบซึ้งใจ:
ขอบคุณและเกรงใจเพราะเกินฐานะ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
어떤 느낌이 마음에 차올라 뭉클하고 벅차다.
1
ตื้นตัน, อัดแน่น, ถาโถม:
เกิดความรู้สึกบางอย่างขึ้นที่ใจ จึงซาบซึ้งใจและอัดแน่นขึ้นมา
-
☆
คำกริยา
-
1
얼음장이나 단단하게 굳은 것 등이 갑자기 갈라지는 소리가 나다.
1
แกรก, แครก:
เกิดเสียงที่ของแข็งหรือลานน้ำแข็ง เป็นต้น แตกแยกดังขึ้นอย่างกะทันหัน
-
2
감동을 받아 가슴이 뻐근하거나 벅찬 느낌이 들다.
2
ตื้นตัน, อัดแน่น:
ได้รับความประทับใจจึงมีความรู้สึกว่าจิตใจแข็งและท่วมท้นขึ้นมา
-
คำคุุณศัพท์
-
1
분에 넘쳐 고맙고도 부담스러운 느낌이 있다.
1
น่าตื้นตันใจ, น่าซาบซึ้งใจ:
มีความรู้สึกขอบคุณและเกรงใจเพราะเกินฐานะ
-
คำกริยา
-
1
마음속에서 어떤 감정이나 기운이 조금 세차게 치밀어 오르다.
1
พลุ่ง, พล่าน, ถาโถม, ตื้นตัน:
พลังหรือความรู้สึกใดๆ ขึ้น ๆ ลง ๆ อย่างรุนแรงอยู่ภายในจิตใจ
-
คำกริยา
-
1
기쁨이나 슬픔 같은 감정이 북받쳐 올라 목이 막히다.
1
ตื้นตัน, ตื้นตันใจ, ตันคอหอย:
ความรู้สึก เช่น ความดีใจ ความเศร้า ที่มีอยู่เปี่ยมล้นจนตีบตันคอ
-
คำนาม
-
1
마음에 느끼는 감동이 큰 것.
1
ที่ประทับใจ, ที่ซาบซึ้ง, ที่ตื้นตันใจ:
การที่ความประทับใจที่รู้สึกอยู่ในใจเกิดขึ้นเป็นอย่างมาก
-
คุณศัพท์
-
1
마음에 느끼는 감동이 큰.
1
ที่ประทับใจ, ที่ซาบซึ้ง, ที่ตื้นตันใจ:
ที่ความประทับใจที่รู้สึกอยู่ในใจมีเป็นอย่างมาก
-
-
1
감정이 심해져 감동이 생기다.
1
(ป.ต.)ใจร้อนขึ้น ; ตื้นตันใจ, อบอุ่นในหัวใจ:
อารมณ์หนักแน่นที่ทำให้เกิดความประทับใจ
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
어떤 감정이나 느낌이 매우 강하게 마음에 생겨 가슴에 꽉 차는 느낌이 있다.
1
สะเทือนอารมณ์, สะเทือนใจ, ซาบซึ้งใจ, ตื้นตันใจ:
เกิดความรู้สึกและอารมณ์ใดในใจอย่างรุนแรงแล้วจึงมีความรู้สึกที่เต็มทรวงอก
-
☆☆
คำนาม
-
1
강하게 느껴 마음이 움직이는 것.
1
ที่ประทับใจ, ที่ซาบซึ้ง, ที่ตื้นตันใจ, ที่จับใจ:
สิ่งที่ทำให้รู้สึกเป็นอย่างมากและจิตใจหวั่นไหว
-
☆☆
คุณศัพท์
-
1
강하게 느껴 마음이 움직이는.
1
ที่ประทับใจ, ที่ซาบซึ้ง, ที่ตื้นตันใจ, ที่จับใจ:
ที่รู้สึกเป็นอย่างมากและจิตใจหวั่นไหว
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
마음에 들어 매우 만족스럽다.
1
พอใจ, ยินดี, มีความสุข, ชื่นใจ, ตื้นตัน, ปลาบปลื้ม, สุขใจ:
พอใจมากเพราะถูกใจ
-
คำวิเศษณ์
-
1
어떤 감정이나 느낌이 매우 강하게 마음에 생기는 모양.
1
ที่ทำให้รู้สึกสะเทือนอารมณ์, ที่ก่อให้เกิดความตื้นตัน, ที่ทำให้เศร้าใจ:
ลักษณะที่ความรู้สึกหรืออารมณ์ใดเกิดขึ้นในใจอย่างรุนแรงมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1
구름이나 연기 등이 잇달아 큰 덩이들을 이루는 모양.
1
เป็นก้อน, ปกคลุมไปด้วยก้อนเมฆ, เต็มไปด้วยกลุ่มควัน:
ลักษณะที่เมฆหรือหมอกควันรวมตัวกันเป็นก้อนใหญ่หลายก้อนอย่างต่อเนื่อง
-
2
생각이나 감정이 잇따라 생기거나 떠오르는 모양.
2
ซาบซึ้ง, ตื้นตัน, สะเทือนใจ:
ลักษณะที่ความคิดหรือความรู้สึกเกิดขึ้นมาหรือนึกคิดขึ้นมาอย่างต่อเนื่อง
-
คำวิเศษณ์
-
1
마음에 들어 매우 만족스럽게.
1
อย่างพอใจ, อย่างยินดี, อย่างอภิรมย์, อย่างมีความสุข, อย่างชื่นใจ, อย่างตื้นตัน, อย่างปลาบปลื้ม:
อย่างพอใจมากเพราะถูกใจ
🌟
ตื้นตัน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คุณศัพท์
-
1.
작은 일에도 쉽게 슬퍼하거나 감동하는. 또는 그런 감정을 불러일으키는.
1.
ที่มีความรู้สึกไว, ที่มีอารมณ์อ่อนไหว:
ที่ตื้นตันใจหรือเสียใจได้ง่ายแม้กระทั่งสิ่งเล็กน้อย หรือที่ทำให้เกิดความรู้สึกดังกล่าว
-
-
1.
감격하거나 슬퍼서 눈물이 나오려고 하다.
1.
(ป.ต.)ดั้งจมูกแสบ ; แสบจมูกเพราะร้องไห้มาก:
น้ำตาไหลออกมาเพราะเศร้าโศกหรือตื้นตันใจ
-
☆
คำนาม
-
1.
작은 일에도 쉽게 슬퍼하거나 감동하는 것. 또는 그런 감정을 불러일으키는 것.
1.
ที่มีความรู้สึกไว, ที่มีอารมณ์อ่อนไหว:
การตื้นตันใจหรือเสียใจได้ง่ายแม้กระทั่งสิ่งเล็กน้อย หรือการทำให้เกิดความรู้สึกดังกล่าว
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
액체가 스며들어 축축해지다.
1.
เปียก, ชุ่ม, โชก, ชื้น, ชุ่มชื้น:
ของเหลวซึมเข้าไปแล้วจึงชุ่มชื้น ขึ้น
-
2.
어떤 영향을 자꾸 받아 익숙해지다.
2.
จมอยู่ใน, ติดอยู่ใน, ชินอยู่กับ:
รับผลกระทบบางอย่างบ่อย ๆ แล้วจึงชิน ขึ้น
-
3.
어떤 감정이나 생각에 깊이 빠지다.
3.
หลง, หลงใหล, หมกมุ่น, หลงระเริง, ตกอยู่ใน:
หลงใหลในความคิดหรือความรู้สึกบางอย่างลึก
-
4.
자주 들어 아주 익숙해지다.
4.
ติด(หู), ชิน(หู):
ฟังบ่อยแล้วจึงชิน ขึ้น
-
5.
(비유적으로) 하늘이 어떤 빛을 띤 상태가 되다.
5.
ส่อง(แสง), มี(แสง):
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ท้องฟ้า กลายเป็นสภาพที่มีแสงสีบางอย่าง
-
6.
눈에 눈물이 고이다.
6.
(ตา)เปียก:
น้ำตาคลอในตา
-
7.
목소리에서 슬픔이나 감격이 느껴지다.
7.
(น้ำเสียง)หมองหม่น, เศร้าหมอง, เป็นทุกข์, อาลัยอาวรณ์:
รู้สึกได้ถึงความเศร้าหรือความตื้นตันใจในน้ำเสียง
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
눈물이 날 만큼 애처롭거나 가엾다.
1.
น้ำตาเอ่อ, น้ำตาริน:
เศร้าหรือตื้นตันใจจนน้ำตาจะไหล
-
คำนาม
-
1.
몹시 슬프거나 감격에 겨워 흑흑 소리를 내며 욺.
1.
การสะอึกสะอื้น:
ความเศร้าหรือรู้สึกตื้นตันใจมากจึงร้องไห้พร้อมส่งเสียงฮือ ๆ
-
-
1.
슬픔으로 마음이 매우 아프다.
1.
(ป.ต.)จิตใจฉีกขาด ; ใจขาด:
จิตใจรู้สึกเจ็บปวดมากเนื่องมาจากความเศร้า
-
2.
감격으로 크게 기쁘게 되다.
2.
(ป.ต.)ทำให้ดีใจเป็นอย่างมากด้วยความประทับใจ ; ใจพองโต:
ด้วยความตื้นตันใจจึงทำให้ดีใจมาก
-
☆
คำกริยา
-
1.
몹시 슬프거나 감격에 겨워 흑흑 소리를 내며 울다.
1.
สะอึกสะอื้น:
เศร้าหรือรู้สึกตื้นตันใจมากจึงร้องไห้พร้อมส่งเสียงฮื่อ ๆ