🔍
Search:
ถุย
🌟
ถุย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1
침이나 입 안에 든 것을 뱉는 소리. 또는 그 모양.
1
ถุย:
เสียงที่ถ่มน้ำลายหรือสิ่งที่อยู่ในปาก หรือลักษณะดังกล่าว
-
คำวิเศษณ์
-
1
침이나 입 안에 든 것을 자꾸 뱉는 소리. 또는 그 모양.
1
ถุย ๆ:
เสียงที่ถ่มน้ำลายหรือสิ่งที่อยู่ในปากอยู่เรื่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
-
1
열을 올리며 말하다.
1
(ป.ต.)ถุยน้ำลาย ; พูดไม่หยุด:
พูดพร้อมทั้งตื่นเต้น
-
☆
คำกริยา
-
1
힘을 모았다가 갑자기 탁 놓아서 뻗거나 튀게 하다.
1
กระเด็น, สาด, ดีด:
รวมพลังแล้ววางลงปังทันทีแล้วทำให้เหยียดหรือกระเด้งออกไป
-
3
셈을 하기 위해 수판알을 올리거나 내려서 움직이게 하다.
3
ดีด:
ทำให้หมากลูกคิดเลื่อนโดยเอาขึ้นหรือเอาลงเพื่อทำการคำนวณ
-
4
용수철이나 공과 같은 물체를 솟아오르게 하다.
4
กระเด้ง, กระดอน:
ทำให้สิ่งของที่เหมือนกับลูกบอลหรือลวดสปริงลอยสูงขึ้นไป
-
5
작은 물체나 액체 방울을 위나 옆으로 세게 흩어지게 하다.
5
ถุย, ถ่ม:
ทำให้หยดของเหลวหรือสิ่งของขนาดเล็กกระจายอย่างแรงไปทางด้านบนหรือด้านข้าง
-
☆☆
คำกริยา
-
1
입 안에 들어 있는 것을 입 밖으로 내보내다.
1
ถ่ม, ถุย, ขาก, บ้วน:
ทำให้ของที่อยู่ในปากออกมาข้างนอก
-
2
(비유적으로) 가지고 있던 것을 도로 내놓다.
2
ควัก(เงิน), เอาออกมา:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)กลับเอาสิ่งที่เคยมีอยู่ออกมา
-
3
(비유적으로) 함부로 말하다.
3
พลั้งปาก, พูดตามอำเภอใจ, พูดโดยไม่ทันคิด:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)พูดอย่างไม่คิด
-
คำวิเศษณ์
-
1
일을 매우 시원스럽고 의젓하게 처리하는 모양.
1
อย่างสง่า, อย่างผ่าเผย, อย่างสุขุม, อย่างนิ่งเฉย:
ลักษณะที่จัดการงานอย่างโล่งใจและอย่างสมบูรณ์มาก
-
2
숨 등이 계속 몹시 막히는 모양.
2
(ติด)ขัด, แน่น, ฟืด ๆ:
ลักษณะที่ลมหายใจ เป็นต้น ติดมากอย่างต่อเนื่อง
-
3
침을 계속 세게 뱉는 소리. 또는 그 모양.
3
ถุย ๆ, ขากถุย ๆ:
เสียงที่ถ่มน้ำลายอย่างแรงต่อเนื่อง หรือลักษณะนั้น
-
4
계속 세게 쓰러지거나 거꾸러지는 모양.
4
ตึง, พับ:
ลักษณะที่ล้มลงหรือหกล้มอย่างแรงต่อเนื่อง
-
5
갑자기 자꾸 멈춰 버리거나 무엇에 걸리는 모양. 또는 그 소리.
5
งัก ๆ, กึก ๆ:
ลักษณะที่หยุดในทันทีบ่อย ๆ หรือติดขัดอะไร หรือเสียงดังกล่าว
-
6
무엇을 자꾸 세게 치거나 먼지 등을 터는 소리. 또는 모양.
6
เผียะ ๆ, พรึบๆ:
เสียงที่ตีอะไรอย่างแรงบ่อย ๆ หรือปัดฝุ่น เป็นต้น หรือลักษณะดังกล่าว
-
7
튼튼한 물건이 갑자기 세게 터지며 나는 소리. 또는 그 모양.
7
ตึง, ปัง, โป๊ก:
เสียงที่เกิดขึ้นพร้อมกับสิ่งของที่แข็งระเบิดออกมาอย่างแรงในทันที หรือลักษณะดังกล่าว
-
8
갑자기 아주 힘없이 잘리거나 끊어져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
8
ชับ ๆ, ตึง ๆ:
เสียงที่เกิดอย่างต่อเนื่องเพราะถูกตัดออกหรือขาดอย่างไม่มีแรงมากในทันที หรือลักษณะดังกล่าว
-
คำวิเศษณ์
-
1
긴장 등이 갑자기 풀리는 모양.
1
อย่างคลายลง, อย่างวางใจลง, อย่างปล่อยตัวสบาย:
ลักษณะที่ความตื่นเต้น เป็นต้น คลายลงในทันที
-
2
행동 등을 의젓하고 태연하게 하는 모양.
2
สง่า, ผ่าเผย, สุขุม, นิ่งเฉย:
ลักษณะที่ทำให้การกระทำ เป็นต้น วางท่าและนิ่งเฉย
-
3
어깨나 손 등을 갑자기 세게 짚거나 붙잡는 모양.
3
แน่น:
ลักษณะที่จับหรือจับติดไหล่ มือ เป็นต้น อย่างแรงในทันที
-
4
갑자기 숨 등이 몹시 막히는 모양.
4
(ติด)ขัด, แน่น, ฟืด:
ลักษณะที่ลมหายใจเป็นต้น ติดขัดมากในทันที
-
5
갑자기 힘없이 쓰러지는 모양.
5
ตึง, พับ:
ลักษณะที่ล้มลงอย่างไม่มีแรงในทันที
-
6
어깨나 가슴 등이 매우 넓게 벌어진 모양.
6
แผ่, ผึ่ง, ผาย, แบะ:
ลักษณะที่ไหล่ หน้าอก เป็นต้น เปิดกว้างออกมาก
-
7
침을 매우 세게 뱉는 소리. 또는 그 모양.
7
ถุย, ขากถุย:
เสียงที่ถ่มน้ำลายอย่างแรงมาก หรือลักษณะดังกล่าว
-
8
조금 둔하고 세게 부딪치거나 터지는 소리. 또는 그 모양.
8
ตึง, ปัง, โป๊ก:
เสียงที่พังหรือชนอย่างแรงและเชื่องช้าเล็กน้อย หรือลักษณะนั้น
-
9
움직이던 것이 갑자기 멈추거나 무엇에 걸리는 모양.
9
งัก, ชึก:
ลักษณะที่สิ่งที่เคลื่อนไหวอยู่หยุดในทันทีหรือติดที่อะไร
-
คำวิเศษณ์
-
1
의젓하거나 태연스럽게 일을 처리하는 모양.
1
ลักษณะที่ทำอย่างสง่างาม, ลักษณะที่ทำอย่างสมบูรณ์:
ลักษณะที่จัดการงานอย่างใจเย็นหรือสง่างาม
-
2
사람이나 물건이 계속 쓰러지는 모양.
2
ลักษณะที่ล้มอย่างต่อเนื่อง:
ลักษณะที่คนหรือสิ่งของล้มอย่างต่อเนื่อง
-
3
숨 등이 계속 막히는 모양.
3
ลักษณะที่หายใจติดขัด, ลักษณะที่คัดจมูกฟืดฟาด, ลักษณะที่หายใจฟูดฟาด:
ลักษณะที่การหายใจ เป็นต้น ติดขัดอย่างต่อเนื่อง
-
4
침을 계속 뱉는 소리. 또는 그 모양.
4
เสียงถ่มน้ำลายดังถุย, ลักษณะที่ถ่มน้ำลายดังถุย:
เสียงถ่มน้ำลายอย่างต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
-
5
단단한 물건을 자꾸 두드리거나 먼지 등을 터는 소리. 또는 그 모양.
5
เสียงเคาะดังก๊อก ๆ, เสียงสะบัดให้ฝุ่นออกดังพรึ่บ ๆ, ลักษณะการเคาะดังก๊อก ๆ, ลักษณะการสะบัดฝุ่นดังพรึ่บ ๆ:
เสียงเคาะของแข็ง หรือสะบัดฝุ่น เป็นต้น อยู่เรื่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
6
단단한 물건이 갑자기 터져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
6
เสียงระเบิดดังปัง ๆ, ลักษณะที่ระเบิดดังปัง ๆ:
เสียงของแข็งระเบิดในทันทีทันใดอย่างต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
-
7
물건이 아주 힘없이 잘리거나 끊어져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
7
เสียงหักดังก๊อก ๆ, เสียงตัดดังฉับ ๆ, ลักษณะที่หักดังก๊อก ๆ, ลักษณะที่ตัดดังฉับ ๆ:
เสียงสิ่งของที่ถูกตัดหรือหักอย่างเบามากดังอย่างต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
🌟
ถุย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 크게 나오고 들어가서 고르지 않은 모양.
1.
ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ:
รูปร่างที่ไม่เรียบเนียนเนื่องจากด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น
-
☆
คำกริยา
-
1.
사물의 한쪽 끝을 아래로 늘어지게 하다.
1.
ปล่อยลงด้านล่าง, ทำให้ห้อยลงด้านล่าง:
ทำให้ปลายด้านหนึ่งของวัตถุยื่นลงไปทางด้านล่าง
-
คำกริยา
-
1.
물체의 겉 부분이 계속 내밀렸다 들어갔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
นูน, โป่ง, พอง, บวม, ทำให้นูน, ทำให้โป่งออก, ทำให้พองออก:
ด้านนอกของวัตถุยื่นออกมาแล้วยุบเข้าไปอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
물체의 어느 부분이 가라앉거나 뭉툭한 상태가 되다.
1.
ยุบ, ทู่, ป้าน:
ส่วนใดส่วนหนึ่งของวัตถุยุบลงหรือเป็นสภาพที่ทู่
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 몹시 나오고 들어가서 고르지 않다.
1.
ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ, เป็นหลุมเป็นบ่อ:
ส่วนด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น จึงไม่เรียบเนียน
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 몹시 나오고 들어가서 고르지 않은 모양.
1.
ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ, เป็นหลุมเป็นบ่อ:
รูปร่างที่ไม่เรียบเนียนเนื่องจากส่วนด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
물체의 끝부분이 조금 길게 나와 있는 모양.
1.
โผล่, ยื่น, ชี้, แลบ, บุ้ย:
ลักษณะที่ส่วนปลายของวัตถุยื่นออกออกมายาวกว่าส่วนอื่นเล็กน้อย
-
☆
คำนาม
-
1.
물체가 늘어나고 줄어드는 성질.
1.
ความยืดหยุ่น, สภาพยืดหยุ่น, คุณสมบัติที่ยืดหยุ่นได้:
ลักษณะที่ตัววัตถุยืดออกและหดเข้า
-
2.
그때그때의 경우나 형편에 따라 알맞게 대처할 수 있는 능력.
2.
ความสามารถในการปรับตัว, ความพลิกแพลง:
ศักยภาพที่สามารถจัดการได้อย่างเหมาะสมตามโอกาสหรือสถานภาพในแต่ละช่วง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 크게 나오고 들어가서 고르지 않다.
1.
ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ:
ด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น จึงไม่เรียบเนียน
-
คำกริยา
-
1.
물체의 어느 부분을 가라앉히거나 뭉툭한 상태가 되게 하다.
1.
ทำให้ยุบ, ทำให้ทู่, ทำให้ป้าน:
ทำให้ส่วนใดส่วนหนึ่งของวัตถุยุบลงหรือกลายเป็นสภาพที่ทู่