🔍
Search:
ถูกปล่อย
🌟
ถูกปล่อย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
사용하지 않고 그대로 남겨 둔 땅.
1
ผืนดินถูกปล่อยร้าง:
ผืนดินที่ไม่ได้ใช้แล้วปล่อยทิ้งไว้เหมือนเดิม
-
คำกริยา
-
1
생물체가 영양소를 섭취한 후 생긴 노폐물이 몸 밖으로 내보내지다.
1
ถูกขับออก, ถูกปล่อยออก:
ของเสียที่เกิดจากสารอาหารของสิ่งมีชีวิตที่บริโภคเข้าไปถูกขับถ่ายออกมานอกร่างกาย
-
คำกริยา
-
1
활, 총, 대포, 로켓이나 전파, 음파 등이 쏘아지다.
1
ถูกยิง, ถูกปล่อย, ถูกส่ง:
สิ่งของจำพวกธนู ปืน ปืนใหญ่ จรวด รังสี คลื่นเสียง เป็นต้นถูกยิงออกไป
-
คำกริยา
-
1
모아 둔 물이 흘려 보내지다.
1
ถูกปล่อยให้ไหล:
น้ำที่กักรวมไว้ถูกปล่อยให้ไหลออก
-
2
큰 물고기로 자라도록 어린 물고기가 강물에 놓여 보내지다.
2
ถูกปล่อยลงน้ำ:
ลูกปลาถูกปล่อยลงในแม่น้ำเพื่อให้โตเป็นปลาใหญ่
-
คำกริยา
-
1
상품이 시중에 나오다.
1
ถูกวางจำหน่าย, ถูกปล่อยออกสู่ตลาด:
สินค้าออกสู่ตลาด
-
คำกริยา
-
1
가두어졌던 사람이 풀려나다.
1
ถูกปล่อย, ถูกปล่อยตัว, ถูกปลดปล่อย:
คนที่เคยถูกกักตัวไว้ถูกปล่อยออก
-
คำกริยา
-
1
안에서 만들어진 것이 밖으로 밀려 내보내지다.
1
ถูกปล่อยออก, ถูกขับออก, ถูกระบายออก:
สิ่งที่ทำขึ้นจากข้างในได้ถูกปล่อยออกมาสู่ข้างนอก
-
คำกริยา
-
1
모아 둔 것이 널리 공급되다.
1
ถูกปล่อย, ถูกระบาย:
สิ่งที่ได้เก็บรวมไว้ถูกส่งออกไป
-
2
빛이나 열 등이 밖으로 내보내지다.
2
ถูกปล่อย, ถูกระบาย:
ความร้อนหรือแสง เป็นต้น ถูกส่งออกไปข้างนอก
-
คำกริยา
-
1
혼자 따로 떨어져 다른 곳이나 사람과 교류하지 못하게 되다.
1
ถูกปล่อยให้อยู่ตามลำพัง, ถูกปล่อยเกาะ:
แยกตัวออกไปต่างหากเพียงลำพังจึงไม่สามารถมีปฏิสัมพันธ์กับคนหรือที่อื่นได้
-
คำกริยา
-
1
의견이나 요청 등이 무시되다.
1
ถูกละเลย, ถูกละทิ้ง, ถูกปล่อยปละละเลย, ถูกทิ้ง:
คำขอร้องหรือความคิดเห็น เป็นต้น ถูกละเลย
-
-
1
얽매이지 않거나 통제를 받지 않아 제멋대로 행동하다.
1
(ป.ต.)สายบังเหียนถูกปลด ; ถูกปล่อย, ถูกปลดปล่อย:
ทำตามใจตัวเองโดยที่ไม่มีการควบคุมหรือถูกผูกมัดไว้
-
คำกริยา
-
1
어떤 대상이 중요하게 보이지 않고 하찮게 여겨지다.
1
ถูกละเลย, ถูกปล่อยปะละเลย, ถูกไม่เอาใจใส่, ถูกไม่ใส่ใจ:
เป้าหมายใด ๆ ถูกถือว่าไม่มีคุณค่าและไม่มองเห็นอย่างสำคัญ
-
คำกริยา
-
1
법에 의해 일정한 장소에 갇혔던 사람이 풀려나 자유롭게 되다.
1
ถูกปล่อยตัว, ถูกปล่อยให้เป็นอิสระ, ถูกปล่อยจากการกักขัง:
ผู้ที่ถูกกักขังในสถานที่ที่กำหนดโดยกฎหมายถูกปล่อยตัวให้เป็นอิสระ
-
คำกริยา
-
1
죽은 사람이 물속에 넣어져 장사 지내지다.
1
(ศพ)ถูกฝังในน้ำ, (ศพ)ถูกลอยลงน้ำ:
คนตายถูกใส่ลงในน้ำ แล้วดำเนินพิธีศพ
-
2
물건이 물속에 넣어져 가라앉다.
2
ถูกปล่อยลงน้ำ, ถูกลอยลงน้ำ:
สิ่งของถูกใส่ไว้ในน้ำ แล้วจมลงไป
-
-
1
안심되다. 걱정되지 않다.
1
(ป.ต.)ใจถูกปล่อยวาง ; ทำให้วางใจ, ทำให้ไว้วางใจ, ทำให้ไว้ใจ:
ทำให้ไว้วางใจ ไม่เป็นกังวล
-
คำกริยา
-
1
한곳에 모여 있던 것이 밖으로 흘러 나가다.
1
ถูกปล่อย, ไหลออก, รั่วออก, รั่วไหล:
สิ่งที่เคยรวมอยู่ในที่เดียวกันไหลออกไปทางด้านนอก
-
2
귀한 물건이나 정보 등이 불법적으로 외부로 나가 버리다.
2
ถูกปล่อย, รั่วไหล(ข่าว, ข้อมูล):
สิ่งของหรือข้อมูลที่สำคัญ เป็นต้น ออกสู่ภายนอกอย่างผิดกฎหมาย
-
คำกริยา
-
1
형벌의 집행 기간이 끝나지 않은 죄수가 어떤 조건 아래 미리 풀려나다.
1
(นักโทษ)ถูกปล่อยตัวโดยมีทัณฑ์บน, ถูกพ้นโทษโดยมีทัณฑ์บน, ถูกทำทัณฑ์บน:
นักโทษที่ยังไม่ถึงระยะเวลาการรับโทษถูกปล่อยตัวก่อนภายใต้เงื่อนไขใด ๆ
-
คำกริยา
-
1
설치되었거나 갖추어 차려진 것 등이 풀려 없어지다.
1
ถูกปลด:
สิ่งที่จัดตั้งหรือจัดไว้ เป็นต้น ถูกปลดและถูกทำให้หมดไป
-
2
묶인 것이나 행동을 구속하는 법령 등이 풀려 자유롭게 되다.
2
ถูกปลด, ถูกปลดปล่อย, ถูกปล่อย, เป็นอิสระ:
สิ่งที่ถูกผูกมัดหรือกฎหมายที่ควบคุมพฤติกรรม เป็นต้น ถูกปลดปล่อยและทำให้เป็นอิสระ
-
3
책임에서 벗어나 면해지다.
3
ถูกปลด, ถูกปล่อย, ถูกปลดปล่อย:
พ้นจากความรับผิดชอบและถูกทำให้หลุดพ้น
-
คำกริยา
-
1
무관심하게 그대로 내버려 두어지다.
1
ถูกปล่อยปละละเลย, ถูกละเลย, ไม่ได้รับการใส่ใจ, ถูกทิ้งไว้, ไม่ได้รับการดูแล:
ถูกปล่อยไว้ให้เป็นเช่นนั้นอย่างไม่สนใจ
-
☆
คำกริยา
-
1
눈이나 비 등을 맞게 하다.
1
ทำให้โดน, ปล่อยให้ถูก:
ปล่อยให้โดนฝนหรือหิมะ เป็นต้น
-
2
만날 약속을 지키지 않아 상대방을 그냥 돌아가게 하다.
2
ปล่อยให้รอ, ทำให้คอยเก้อ:
ไม่มาพบตามที่ได้นัดหมายไว้ ทำให้อีกฝ่ายต้องกลับไปโดยที่ไม่ได้พบกัน
-
3
주사나 침 등을 맞게 하다.
3
ถูกฉีด(ยา), ถูกฝัง(เข็ม):
ทำให้ได้รับการฉีดยาหรือฝังเข็ม เป็นต้น
-
4
무엇을 목표 지점에 맞게 하다.
4
ถูกเป้า:
ทำให้สิ่งใด ๆ ถูกเป้าหมาย
🌟
ถูกปล่อย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
구치소나 교도소에서 풀려나옴.
1.
การพ้นคุก, การออกจากคุก, การออกจากเรือนจำ, การออกจากตาราง:
การถูกปล่อยออกมาจากคุกหรือเรือนจำ
-
คำกริยา
-
1.
총알이나 폭탄 등이 발사되지 않다. 또는 발사된 폭발물이 터지지 않다.
1.
ยิงไม่ออก, ไม่ระเบิด, ไม่ปะทุ, (ลูกปืน, ระเบิด เป็นต้น)ด้าน:
ลูกกระสุนหรือระเบิด เป็นต้น ไม่ถูกปล่อยผ่านออกมาหรือวัตถุระเบิดที่ถูกปล่อยนั้นไม่ระเบิด
-
2.
계획했던 일을 못하게 되다.
2.
ล้มเหลว, ไม่สำเร็จ, ไม่ได้ผล, ไม่เป็นไปตามแผน, ล่มไม่เป็นท่า:
ทำให้ผิดไปจากแผนที่เคยวางไว้
-
คำกริยา
-
1.
어떤 사실이나 사물, 내용 등이 사람들에게 널리 알려지다.
1.
ถูกเปิดเผย, ถูกเผยแพร่, ถูกเปิดเผยในที่สาธารณะ:
ข้อเท็จจริง สิ่งของหรือรายละเอียด เป็นต้น ใดๆ ได้รับการเผยแพร่ให้ผู้คนรู้อย่างแพร่หลาย
-
2.
어떤 장소가 사람들이 드나들 수 있도록 열리다.
2.
ถูกเปิด, ถูกเปิดให้เข้า:
สถานที่ใด ๆ ถูกเปิดไว้เพื่อให้ผู้คนสามารถเข้าออกได้
-
3.
여러 사람이 볼 수 있도록 내보여지다.
3.
ถูกเปิดเผย:
ถูกปล่อยออกไปเพื่อให้ผู้คนสามารถเห็นได้
-
คำวิเศษณ์
-
1.
묶이거나 뭉쳐 있던 것이 힘없이 풀리는 모양.
1.
อย่างเบา ๆ, อย่างค่อย ๆ, อย่างนุ่มนวล, อย่างอ่อนโยน:
ลักษณะของสิ่งที่ถูกมัดหรือกองรวมกันถูกปล่อยออกเหมือนไม่มีแรง
-
2.
얼음이나 눈 등이 저절로 녹는 모양.
2.
ค่อย ๆ, อย่างค่อย ๆ:
ลักษณะของน้ำแข็งหรือหิมะ เป็นต้น ละลายไปตามธรรมชาติ
-
3.
잠이 살며시 오거나 눈이 천천히 감기는 모양.
3.
ค่อย ๆ, อย่างเบา ๆ:
ลักษณะที่ค่อย ๆ หลับไปหรือลักษณะที่ตาค่อย ๆ ปิดลง
-
4.
소리 없이 천천히 움직이는 모양.
4.
อย่างแผ่วเบา, ค่อย ๆ, เบา ๆ:
ลักษณะที่ขยับช้าๆ อย่างไม่มีเสียง
-
5.
힘이나 기운, 어떤 감정 등이 약해지거나 없어지는 모양.
5.
ค่อย ๆ:
ลักษณะที่กำลัง เรี่ยวแรงหรือความรู้สึกบางอย่าง เป็นต้น อ่อนแรงลงหรือหมดไป
-
คำนาม
-
1.
추위를 막거나 멋을 부릴 목적으로 목에 두르는 천.
1.
ผ้าพันคอ:
ผ้าที่ใช้พันรอบคอด้วยจุดประสงค์เพื่อกันความหนาวหรือประดับร่างกาย
-
2.
자동차 등의 내부에 있는 기관에서, 배기가스가 배출될 때 나는 소음을 줄이거나 없애는 장치.
2.
ท่อไอเสียรถยนต์, กระบอกลดเสียง:
อุปกรณ์ลดหรือกำจัดเสียงที่ดังเมื่อควันเสียถูกปล่อยออกมาจากเครื่องยนต์ที่อยู่ภายในรถยนต์ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
구치소나 교도소에서 풀려나오게 되다.
1.
ถูกพ้นคุก, ถูกออกจากคุก, ถูกออกจากเรือนจำ, ถูกออกจากตาราง:
กลายเป็นถูกปล่อยออกมาจากคุกหรือเรือนจำ
-
คำกริยา
-
1.
형벌의 집행 기간이 끝나지 않은 죄수가 어떤 조건 아래 미리 풀려나다.
1.
(นักโทษ)ถูกปล่อยตัวโดยมีทัณฑ์บน, ถูกพ้นโทษโดยมีทัณฑ์บน, ถูกทำทัณฑ์บน:
นักโทษที่ยังไม่ถึงระยะเวลาการรับโทษถูกปล่อยตัวก่อนภายใต้เงื่อนไขใด ๆ
-
คำกริยา
-
1.
구치소나 교도소에서 풀려나오다.
1.
พ้นคุก, ออกจากคุก, ออกจากเรือนจำ, ออกจากตาราง:
ถูกปล่อยออกมาจากคุกหรือเรือนจำ
-
คำกริยา
-
1.
텔레비전이나 라디오를 통하여 사람들이 보고 들을 수 있게 소리나 화면 등이 전파로 내보내지다.
1.
ถูกกระจายเสียง, ถูกออกอากาศ:
เสียงหรือภาพถูกปล่อยด้วยคลื่นวิทยุเพื่อให้ผู้คนสามารถรับชมและรับฟังผ่านโทรทัศน์หรือวิทยุ
-
คำกริยา
-
1.
법에 의해 일정한 장소에 갇혔던 사람이 풀려나 자유롭게 되다.
1.
ถูกปล่อยตัว, ถูกปล่อยให้เป็นอิสระ, ถูกปล่อยจากการกักขัง:
ผู้ที่ถูกกักขังในสถานที่ที่กำหนดโดยกฎหมายถูกปล่อยตัวให้เป็นอิสระ
-
None
-
1.
공장에서 산업 활동을 한 후 배출하는 오염된 물.
1.
น้ำเสียจากโรงงาน, น้ำทิ้งจากภาคอุตสาหกรรม:
น้ำที่มีมลพิษถูกปล่อยออกมาภายหลังจากการกิจการทางอุตสาหกรรมในโรงงาน
-
คำกริยา
-
1.
모아 둔 물이 흘려 보내지다.
1.
ถูกปล่อยให้ไหล:
น้ำที่กักรวมไว้ถูกปล่อยให้ไหลออก
-
2.
큰 물고기로 자라도록 어린 물고기가 강물에 놓여 보내지다.
2.
ถูกปล่อยลงน้ำ:
ลูกปลาถูกปล่อยลงในแม่น้ำเพื่อให้โตเป็นปลาใหญ่
-
คำกริยา
-
1.
무관심하게 그대로 내버려 두어지다.
1.
ถูกปล่อยปละละเลย, ถูกละเลย, ไม่ได้รับการใส่ใจ, ถูกทิ้งไว้, ไม่ได้รับการดูแล:
ถูกปล่อยไว้ให้เป็นเช่นนั้นอย่างไม่สนใจ
-
คำนาม
-
1.
총알이나 폭탄 등이 발사되지 않음. 또는 발사된 폭발물이 터지지 않음.
1.
การยิงไม่ออก, การไม่ระเบิด, วัตถุระเบิดไม่ปะทุ:
การที่ลูกกระสุนหรือระเบิด เป็นต้น ไม่ถูกปล่อยผ่านออกมาหรือวัตถุระเบิดที่ถูกปล่อยนั้นไม่ระเบิด
-
2.
계획했던 일을 못하게 됨.
2.
การล้มเหลว, การไม่เป็นไปตามแผน, การล่มไม่เป็นท่า:
การที่ไม่สามารถทำงานตามที่วางแผนไว้ได้
-
คำกริยา
-
1.
가두어졌던 사람이 풀려나다.
1.
ถูกปล่อย, ถูกปล่อยตัว, ถูกปลดปล่อย:
คนที่เคยถูกกักตัวไว้ถูกปล่อยออก
-
คำกริยา
-
1.
안에서 만들어진 것이 밖으로 밀려 내보내지다.
1.
ถูกปล่อยออก, ถูกขับออก, ถูกระบายออก:
สิ่งที่ทำขึ้นจากข้างในได้ถูกปล่อยออกมาสู่ข้างนอก