🔍
Search:
ที่สอง
🌟
ที่สอง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
(높이는 말로) 다른 사람이 재혼하여 얻은 아내.
1
ภรรยาคนที่สอง:
(คำสุภาพ)ภรรยาที่คนอื่นแต่งงานใหม่จนได้มา
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
두 날.
1
สองวัน:
สองวัน
-
2
매달 첫째 날부터 세어 둘째가 되는 날.
2
วันที่สอง:
วันที่เป็นวันที่สองซึ่งนับจากวันแรกของทุก ๆ เดือน
-
☆☆☆
คุณศัพท์
-
1
두 번째 차례의.
1
ที่สอง, ลำดับที่สอง:
เป็นลำดับที่สอง
-
คำนาม
-
1
둘째 아들.
1
ชานัม(ลูกชายคนที่สอง):
ลูกชายคนที่สอง
-
☆☆☆
คุณศัพท์
-
1
둘의.
1
2, สอง:
ที่เป็นจำนวนสอง
-
2
두 번째의.
2
ที่สอง, ลำดับที่สอง:
ที่เป็นลำดับที่สอง
-
คำกริยา
-
1
어떤 지위나 차례에서 최고의 바로 아래가 되다.
1
เป็นที่สอง, ได้เป็นที่สอง:
ลำดับหรือตำแหน่งใด ๆ ที่เป็นรองจากอันดับที่หนึ่ง
-
คำนาม
-
1
계약금을 내고 나서 마지막 잔금을 치르기 전에 주는 돈.
1
เงินที่จ่ายเป็นครั้งที่สอง:
เงินที่จ่ายให้ก่อนเงินที่เหลืองวดสุดท้าย หลังจากจ่ายหลังค่ามัดจำ
-
คำนาม
-
1
둘째 딸.
1
ลูกสาวคนที่สอง, ลูกสาวคนรอง:
ลูกสาวคนที่สอง
-
คำนาม
-
1
글이나 시의 내용을 기승전결의 네 단계로 나누었을 때, 앞에 나온 문제를 이어받아 펴 나가는 두 번째 단계.
1
(บทนำ)ขั้นที่สอง, ส่วนที่สอง:
ขั้นตอนที่สองเมื่อแบ่งเนื้อหาของบทความหรือบทกวีออกเป็นสี่ขั้นตอน ซึ่งเป็นส่วนที่เชื่อมปัญหาที่ปรากฏในข้อความข้างหน้าและขยายความต่อ
-
คำนาม
-
1
‘너’, ‘자네’ 등과 같이 듣는 사람을 가리키는 말.
1
สรรพนามบุรุษที่สอง, บุรุษที่สอง:
คำทีใช้บ่งชี้ผู้ฟัง เช่น เธอ พวกเธอ
-
-
1
크게 중요하지 않게 생각하다.
1
(ป.ต.)คิดว่าเป็นที่สอง ; เป็นรอง:
คิดว่าไม่สำคัญมาก
-
คุณศัพท์
-
1
두 번째가 되는. 또는 기본적인 것이나 주된 것에 붙어서 따르는.
1
ที่สอง, ลำดับที่สอง, อันดับรอง, รอง:
ที่สองหรือที่แยกแนบมากับสิ่งหลักหรือสิ่งที่เป็นพื้นฐาน
-
คำนาม
-
1
많은 것 가운데서 두 번째가 되는 등급.
1
ที่สอง, อันดับสอง, ชั้นสอง, อันที่สอง:
ลำดับที่เป็นที่สองในบรรดาสิ่งของมากมาย
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
처음부터 세어 모두 두 개가 됨.
1
ที่สอง, ครั้งที่สอง, หนที่สอง:
การเป็นที่สองจากทั้งหมดที่นับตั้งแต่แรก
-
2
두 번째 자식.
2
ลูกคนที่สอง:
ลูกคนที่สอง
-
คำนาม
-
1
야구에서, 일루와 삼루 사이에 있는 둘째 누.
1
ฐานที่สอง:
ฐานที่สองซึ่งอยู่ระหว่างฐานแรกและฐานที่สามในกีฬาเบสบอล
-
2
야구에서, 일루와 삼루 사이에 있는 둘째 누를 맡아 지키는 선수.
2
ผู้รักษาฐานที่สอง(ในกีฬาเบสบอล):
นักกีฬาที่ได้รับมอบหมายให้รักษาฐานที่สองซึ่งอยู่ระหว่างฐานแรกและฐานที่สามในกีฬาเบสบอล
-
☆☆☆
คำบอกจำนวน
-
1
순서가 두 번째인 차례.
1
อันดับที่สอง, อันดับสอง, ลำดับที่สอง, ลำดับสอง:
ลำดับที่สองของอันดับ
-
คำนาม
-
1
어떤 방면에서 일류보다 조금 못한 부류나 지위.
1
ชั้นสอง, อันดับสอง, ระดับที่สอง, อันดับรองลงไป:
ตำแหน่งหรือประเภทที่ด้อยกว่าระดับที่หนึ่งในด้านใด ๆ
-
คำนาม
-
1
다시 결혼하여 맞은 아내.
1
ภรรยาคนที่สอง, เมียคนที่สอง, ภรรยาใหม่, เมียใหม่:
ภรรยาที่รับเข้ามาโดยแต่งงานอีกครั้ง
-
คำนาม
-
1
상중하로 나뉜 책이나 글의 가운데 편.
1
หนังสือเล่มกลาง, หนังสือเล่มที่สอง:
เล่มกลางของหนังสือที่แบ่งเป็นเล่มที่หนึ่ง เล่มที่สอง และเล่มที่สาม
-
2
장편 소설과 단편 소설의 중간 정도 되는 분량의 소설.
2
นวนิยายขนาดกลาง:
นวนิยายที่มีปริมาณเป็นขนาดกลางของนวนิยายเรื่องยาวและนวนิยายเรื่องสั้น
-
-
1
당연히 최고가 될 만하다.
1
(ป.ต.)ถ้าให้เป็นที่สองก็เศร้าใจ ; ที่สุด, ที่หนึ่ง:
น่าจะเป็นอันดับหนึ่งอย่างแน่นอน
🌟
ที่สอง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
둘째 아들.
1.
ชานัม(ลูกชายคนที่สอง):
ลูกชายคนที่สอง
-
คำนาม
-
1.
다른 나라나 단체 등의 공격이나 침략으로부터 자기 나라를 보호하고 지키기 위해 조직한 군대나 단체.
1.
กองทัพป้องกันตัวเอง, กองทัพทหารป้องกันประเทศ:
กลุ่มหรือกองทัพทหารที่ที่จัดตั้งขึ้นเพื่อรักษาและป้องกันประเทศของตนเองจากการรุกรานหรือจู่โจมจากกลุ่มหรือประเทศอื่น
-
2.
제이 차 세계 대전 이후 일본에서 외국의 침략에 대비하기 위해 만든 군사 조직.
2.
กองกำลังป้องตัวเองของญี่ปุ่น, กองกำลังป้องกันประเทศของญี่ปุ่น:
การจัดตั้งกองทัพทหารเพื่อเตรียมการจากการรุกรานของต่างประเทศในญี่ปุ่นหลังจากสงครามโลกครั้งที่สอง
-
คำนาม
-
1.
선거에서 한 번 당선되었던 사람이 두 번째로 또 당선됨.
1.
การได้รับเลือกใหม่, การได้รับเลือกตั้งใหม่:
การที่คนที่เคยได้รับเลือกตั้งมาแล้วครั้งหนึ่งในการเลือกตั้งได้รับเลือกเป็นครั้งที่สอง
-
2.
선거가 무효가 되었을 때, 또는 당선인이 없거나 결격 사유가 드러났을 때 다시 실시하는 선거.
2.
การเลือกตั้งใหม่:
การเลือกตั้งที่จัดขึ้นอีกครั้งในตอนที่ไม่มีผู้ที่ได้รับเลือกหรือปรากฏว่าขาดคุณสมบัติ หรือในตอนที่การเลือกตั้งเป็นโมฆะ
-
คำกริยา
-
1.
한 번 끓여서 먹은 한약재를 두 번째 끓이다.
1.
ต้มยาจีนอีกครั้ง:
ต้มยาจีนที่ต้มรับประทานไปแล้วหนึ่งครั้งเป็นครั้งที่สอง
-
2.
(비유적으로) 한 번 썼던 말이나 일 등을 다시 쓰다.
2.
ทำซ้ำ, พูดซ้ำ, นำมาใช้อีกครั้ง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ใช้คำพูดหรือทำเหตุการณ์ที่ได้ทำไปแล้วหนึ่งครั้งอีกครั้ง
-
คำนาม
-
1.
다시 만남. 또는 두 번째로 만남.
1.
การพบกันใหม่, การพบกันอีกครั้งหนึ่ง, การรวมกันใหม่, การรวมตัวกันอีกครั้งหนึ่ง, การชุมนุมกันใหม่:
การพบกันอีกครั้งหนึ่งหรือการพบกันเป็นครั้งที่สอง
-
None
-
1.
제이 차 세계 대전 후 국가 간의 평화와 안전의 유지, 우호 관계 증진 및 협력을 위해 만든 국제 평화 기구.
1.
สหประชาชาติ, องค์การสหประชาชาติ, ยูเอ็น:
องค์กรสันติภาพระดับนานาชาติที่ทำขึ้นเพื่อรักษาสันติภาพและความมั่นคงระหว่างประเทศ ส่งเสริมความสัมพันธ์ด้านมิตรภาพ และการรวมพลังภายหลังจากสงครามโลกครั้งที่สอง
-
คำนาม
-
1.
상의 등급을 금, 은, 동으로 나누었을 때 이 등에 해당하는 상.
1.
รางวัลเหรียญเงิน:
รางวัลที่เป็นที่สองเมื่อแบ่งระดับของรางวัลออกเป็น ทอง เงิน และทองแดง
-
คำนาม
-
1.
두 사람이 한 성부씩 맡아서 함께 부르는 노래.
1.
เพลงร้องคู่, เพลงคู่:
เพลงที่สองคนรับหน้าที่ร้องคนละส่วนด้วยกัน
-
คำนาม
-
1.
두 번째가 됨. 또는 기본적인 것이나 주된 것에 붙어서 따름.
1.
ที่สอง, ลำดับที่สอง, อันดับที่สอง, ครั้งที่สอง:
การเป็นที่สอง หรือการที่แนบติดกับสิ่งหลักหรือสิ่งที่เป็นพื้นฐาน
-
2.
수학식에서 방정식이나 함수 등이 제곱의 항을 포함하는 것.
2.
กำลังสอง:
การที่ฟังก์ชั่นหรือสมการ เป็นต้น รวมพจน์ของเลขยกกำลังสองในทางคณิตศาสตร์
-
คำนาม
-
1.
서로 나뉜 두 지역의 경계가 되는 선.
1.
เส้นเขตแดน, เส้นแบ่งเขตแดน:
เส้นที่เป็นเขตแดนของพื้นที่สองพื้นที่ซึ่งถูกแบ่งออกจากกัน
-
☆☆☆
คุณศัพท์
-
1.
두 번째 차례의.
1.
ที่สอง, ลำดับที่สอง:
เป็นลำดับที่สอง
-
คำนาม
-
1.
제이 차 세계 대전 이후 냉전에 참여하지 않고 중립을 지키며 자주독립을 주장한 나라.
1.
ประเทศไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใด, ประเทศที่เป็นกลาง:
ประเทศที่แสดงจุดยืนในเอกราช รักษาความเป็นกลางไม่เข้าร่วมสงครามเย็น หลังจากเกิดสงครามโลกครั้งที่สอง
-
☆☆
หน่วยคำเติม
-
1.
'다시 하는' 또는 '두 번째'의 뜻을 더하는 접두사.
1.
...อีกครั้ง, ...ใหม่, ที่ทำอีกครั้ง, ที่ทำใหม่, ที่แก้ใหม่, อีกรอบ:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่ทำอีกครั้ง' หรือ 'ครั้งที่สอง'
-
คำนาม
-
1.
음력 6월에서 7월에 있는 삼복 가운데 두 번째 날. 초복의 열흘 후이다.
1.
ชุงบก:
วันที่สองในบรรดาวันร้อนที่สุดสามวันซึ่งอยู่ระหว่างเดือน 6 ถึงเดือน 7 ตามปฏิทินจันทรคติ อยู่ถัดจากโช่บกไปสิบวัน
-
คำนาม
-
1.
아내가 죽었거나 아내와 이혼한 사람이 다시 결혼해서 아내를 맞이함.
1.
การสมรสใหม่, การแต่งงานใหม่, การมีเมียใหม่, การมีภรรยาใหม่:
การที่คนที่หย่าร้างหรือภรรยาได้ล่วงลับไปแล้วได้แต่งงานอีกครั้งและมีภรรยาใหม่
-
2.
두 번째 결혼으로 맞이한 아내.
2.
เมียใหม่, ภรรยาใหม่, เมียคนที่สอง, ภรรยาคนที่สอง:
ภรรยาที่ได้จากการแต่งงานครั้งที่สอง
-
คำนาม
-
1.
한 번 끓여서 먹은 한약재를 두 번째 끓이는 일. 또는 그런 약.
1.
การต้มยาจีนอีกครั้ง, ยาจีนที่ต้มอีกครั้ง:
การต้มยาจีนที่ต้มรับประทานไปแล้วหนึ่งครั้งเป็นครั้งที่สอง หรือยาดังกล่าว
-
2.
(비유적으로) 한 번 썼던 말이나 일 등을 다시 씀.
2.
การทำซ้ำ, การพูดซ้ำ, การนำมาใช้อีกครั้ง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การใช้คำพูดหรือทำเหตุการณ์ที่ได้ทำไปแล้วหนึ่งครั้งอีกครั้ง
-
คำนาม
-
1.
상중하로 나뉜 책이나 글의 가운데 편.
1.
หนังสือเล่มกลาง, หนังสือเล่มที่สอง:
เล่มกลางของหนังสือที่แบ่งเป็นเล่มที่หนึ่ง เล่มที่สอง และเล่มที่สาม
-
2.
장편 소설과 단편 소설의 중간 정도 되는 분량의 소설.
2.
นวนิยายขนาดกลาง:
นวนิยายที่มีปริมาณเป็นขนาดกลางของนวนิยายเรื่องยาวและนวนิยายเรื่องสั้น
-
คำนาม
-
1.
같은 목적을 이루기 위해 한데 뭉쳐 서로 돕는 나라.
1.
ประเทศพันธมิตร:
ประเทศที่รวมตัวในที่หนึ่งแล้วช่วยเหลือซึ่งกันและกันเพื่อให้บรรลุในวัตถุประสงค์เดียวกัน
-
2.
제일 차 세계 대전에서 독일, 이탈리아 등의 동맹국에 맞서기 위해 연합한 여러 나라.
2.
ประเทศสัมพันธมิตร:
ประเทศที่รวมกันเพื่อต่อสู้กับประเทศพันธมิตร ประเทศเยอรมัน อิตาลี เป็นต้น ในสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง
-
3.
제이 차 세계 대전에서 전쟁을 일으킨 주된 나라와 맞서기 위해 연합한 여러 나라.
3.
ประเทศสัมพันธมิตร:
ประเทศหลาย ๆ ประเทศที่รวมกันเพื่อต่อสู้กับประเทศหลัก ๆ ที่ทำให้เกิดสงครามในสงครามโลกครั้งที่สอง
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
다리를 움직여 두 발을 번갈아 옮겨 놓는 동작.
1.
การก้าวเท้า, การเดิน:
อากัปกริยาที่ขยับขาและเคลื่อนที่เท้าทั้งสองข้างสลับกันไป
-
2.
어떤 곳을 방문하는 것.
2.
การไปเยือน:
การไปเยือนที่ใด ๆ
-
3.
(비유적으로) 행동이나 활동 또는 결정.
3.
การตัดสินใจ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การกระทำ กิจกรรม หรือการตัดสินใจ
-
4.
두 발을 번갈아 옮겨 놓는 횟수를 세는 단위.
4.
ก้าว:
หน่วยนับจำนวนก้าวที่สองเท้าเคลื่อนที่สลับกันไป
-
คำนาม
-
1.
많은 것 가운데서 두 번째가 되는 등급.
1.
ที่สอง, อันดับสอง, ชั้นสอง, อันที่สอง:
ลำดับที่เป็นที่สองในบรรดาสิ่งของมากมาย