🔍
Search:
ประมาณการ
🌟
ประมาณการ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
짐작으로 미루어 계산하다.
1
กะ, ประมาณการ, คาดคะเน:
คิดคำนวณโดยการคาดการณ์ตามการคะเน
-
คำนาม
-
1
짐작으로 미루어 계산함.
1
การกะ, การประมาณการ, การคาดคะเน:
การคิดคำนวณโดยการคาดการณ์ตามการคะเน
-
คำกริยา
-
1
짐작으로 미루어 계산되다.
1
ถูกกะ, ถูกประมาณการ, ถูกคาดคะเน:
ถูกคิดคำนวณโดยการคาดการณ์ตามการคะเน
-
-
1
짐작이 되다.
1
(ป.ต.)คาดคะเนไป ; ประมาณการได้, กะได้, คาดเดาได้:
คาดคะเนได้
-
คำกริยา
-
1
대강 짐작하여 이해하거나 알아차리다.
1
พอเข้าใจ, เข้าใจได้, เข้าใจคร่าว ๆ, ประมาณการคร่าว ๆ:
เข้าใจหรือรับรู้โดยประมาณการคร่าว ๆ
-
คำนาม
-
1
이익과 손해를 모두 따져 봄. 또는 그런 일.
1
การคำนวณ, การคาดการณ์, การประมาณการณ์, การคำนวณส่วนได้ส่วนเสีย:
การคำนวณทั้งผลกำไรและขาดทุน หรือเรื่องดังกล่าว
-
-
1
계산, 득실, 관계 등을 짐작하거나 가늠하다.
1
(ป.ต.)(ทำ)ชั่งทางนี้ชั่งทางโน้น ; ประมาณการ, คาดคะเน, คาดการณ์, ชั่ง:
คาดคะเนหรือประมาณการคำนวน การได้เสีย ความสัมพันธ์ เป็นต้น
-
☆☆
คำนาม
-
1
사정이나 형편 등을 어림잡아 생각함.
1
การเดา, การคาดหมาย, การคาดคะเน, การสันนิษฐาน, การอนุมาน, การประมาณการ:
การคิดคาดเดาสภาพหรือสถานการณ์ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
주먹 또는 몽둥이 등으로 쳐서 잡다.
1
ทุบตีแล้วจับตัวไว้:
ทุบตีด้วยหมัดหรือกระบองแล้วจับตัวไว้
-
2
상대방을 강하게 공격해서 다시는 일어나지 못하게 하다.
2
ชนให้ล้ม, กระแทกให้ล้มลง:
โจมตีฝ่ายตรงข้ามอย่างรุนแรงทำให้ฝ่ายตรงข้ามไม่สามารถลุกขึ้นมาได้อีกครั้ง
-
3
상황을 보고 사정이나 형편을 대충 짐작하다.
3
สันนิษฐาน, คาดเดา, คาดคะเน, ประมาณการ, เดาเอา:
ดูสถานการณ์แล้วสันนิษฐานเหตุการณ์หรือสภาพความเป็นไปอย่างคร่าว ๆ
-
คำนาม
-
1
국가 예산에서 문화나 예술의 발전을 위해 필요로 하는 비용.
1
งบในการพัฒนาวัฒนธรรม, งบประมาณการฟื้นฟูศิลปวัฒนธรรม:
ค่าใช้จ่ายที่ใช้เพื่อพัฒนาวัฒนธรรมหรือศิลปะจากงบประมาณของประเทศ
-
2
가정 내에서 여가, 오락 등의 문화생활을 즐기는 데 쓰는 비용.
2
ค่าใช้จ่ายเพื่อความบันเทิงด้านวัฒนธรรม:
ค่าใช้จ่ายที่ใช้เพื่อความสนุกสนานในชีวิตประจำวันด้านวัฒนธรรม เช่น การว่างจากงาน ความบันเทิงเริงใจ เป็นต้น ในครอบครัว
-
คำกริยา
-
1
사정이나 형편 등이 어림잡아 생각되다.
1
ถูกเดา, ถูกคาดหมาย, ถูกคาดคะเน, ถูกสันนิษฐาน, ถูกอนุมาน, ถูกประมาณการ, ถูกคํานวณเอาอย่างหยาบ ๆ:
สภาพหรือสถานการณ์ เป็นต้น ถูกพิจารณาโดยคร่าว ๆ
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
손으로 쥐고 놓지 않다.
1
จับ:
จับด้วยมือและไม่ปล่อย
-
2
붙들어 손에 넣다.
2
จับ:
จับและใส่ไว้ในมือ
-
3
짐승을 죽이다.
3
ฆ่า, ฆ่าสัตว์:
ฆ่าสัตว์
-
4
권한 등을 차지하다.
4
ฉวย, ยึด, ครอบครอง, กุม:
ครอบครองสิทธิ เป็นต้น
-
5
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5
คว้า, ฉวย, ได้:
หาเงินหรือทรัพย์สิน เป็นต้น และครอบครอง
-
6
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6
หา, เสาะหา, สืบค้น, ค้นหา, ค้นพบ, พิสูจน์:
หาหรือสืบค้นเบาะแส ประเด็นสำคัญ หรือหลักฐาน เป็นต้น
-
7
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7
โบก, เรียก, หา(รถโดยสาร, รถแท็กซี่):
ทำให้จอดเพื่อขึ้นรถยนต์ เป็นต้น
-
8
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8
พบ, ค้นพบ, ตรวจ, ตรวจสอบ:
ตรวจสอบหรือถ่ายภาพเหตุการณ์หรือลักษณะในชั่วขณะ
-
9
일이나 기회 등을 얻다.
9
คว้า, ฉวย, ได้, ได้รับ:
ได้รับงานหรือโอกาส เป็นต้น
-
10
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10
จับ, ค้นพบ:
หาหรือสืบค้นและใช้จุดด้อยหรือข้อบกพร่อง เป็นต้น ของผู้อื่น
-
21
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21
จับ, ได้:
ได้ไพ่หรือแต้มใด ๆ ในการเล่นไพ่
-
11
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11
จับ, คว้า:
ห้ามเพื่อไม่ให้ไปจากคนได้
-
12
어떤 상태를 유지하다.
12
รักษา, ควบคุม:
รักษาสภาพใด ๆ
-
19
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19
(ร้องเพลง)ตรงจังหวะ, ถูกเสียง, (เล่นดนตรี)ตรงจังหวะ, จับ(จังหวะ), ร้อง(เพลง):
ร้องเพลง เป็นต้น ให้ตรงกับจังหวะและเสียง
-
13
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13
กำหนด, วางแผน:
กำหนดแผน ความคิดเห็น หรือวันที่ เป็นต้น
-
14
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14
ทำท่า, วางท่า, โพสต์ท่า:
ทำท่าต่อหน้าคนหรือกล้องถ่ายรูป
-
15
기세를 누그러뜨리다.
15
ทำให้ผ่อนลง, ทำให้เบาลง, ทำให้ลดลง:
ทำให้สถานการณ์ผ่อนคลาย
-
16
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16
ตั้งใจ, ตั้งอกตั้งใจ, ตั้งมั่น:
อยู่ในสภาพที่มั่นคงหรือจิตใจซื่อตรง
-
17
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17
รักษา, เข้มงวด, กวดขัน:
ทำให้สิ่งที่โอนเอียงหรือคดไปทางด้านใดด้านหนึ่งตั้งตรง
-
18
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18
โยนความผิด, ใส่ความ, กล่าวโทษ:
ทำให้ผู้อื่นประสบกับความยากลำบากด้วยคำพูดที่ไม่ดี
-
22
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22
ค้ำประกัน:
รับเป็นค้ำประกันที่จะแทนหนี้สินได้
-
23
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23
นับ, คิด, ประมาณการ:
คิดคำนวนระยะเวลาหรือประมาณ เป็นต้น โดยประมาณการหรือคาดคะเน
-
24
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24
เลือก, กำหนด, จอง:
กำหนดตำแหน่งที่ตั้ง ทิศทาง ช่วงเวลา เป็นต้น
-
25
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25
กำหนด, เอาเป็นเกณฑ์:
นำจำนวนหรือคุณค่า เป็นต้น ตั้งเป็นเกณฑ์
-
20
주름 등을 만들다.
20
จับ(กลีบ), ทำให้เป็นรอย, เกิดริ้วรอย:
ทำให้มีริ้วรอย เป็นต้น
🌟
ประมาณการ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
-
1.
계산, 득실, 관계 등을 짐작하거나 가늠하다.
1.
(ป.ต.)(ทำ)ชั่งทางนี้ชั่งทางโน้น ; ประมาณการ, คาดคะเน, คาดการณ์, ชั่ง:
คาดคะเนหรือประมาณการคำนวน การได้เสีย ความสัมพันธ์ เป็นต้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
글을 보고 뜻이 이해되다.
1.
ถูกอ่าน:
ดูข้อความแล้วเข้าใจความหมาย
-
3.
작가의 작품이 사람들에게 보아지다.
3.
ถูกแสดง, ถูกเผยแพร่:
ผลงานของนักเขียนถูกแสดงแก่คนทั้งหลาย
-
2.
표정이나 행동에 드러난 마음이 남에게 알아차려지다.
2.
ถูกอ่านใจ, ถูกรับรู้:
ความรู้สึกที่แสดงออกมาทางสีหน้าหรือท่าทางถูกบุคคลรับรู้
-
4.
바둑이나 장기에서, 남에게 수가 헤아려져 짐작되다.
4.
ถูกนับ, ถูกคิด, ถูกคาดเดา:
แต้มถูกนับแล้วประมาณการโดยคนอื่นในหมากล้อมหรือหมากชังกี
-
☆☆
คำนาม
-
1.
교육에 드는 비용.
1.
ค่าเล่าเรียน, ค่าใช้จ่ายในการเรียน:
ค่าใช้จ่ายที่ใช้ในการศึกษา
-
2.
교육 재정에 의해서 정부가 교육의 비용으로 지출하는 돈.
2.
ค่าการศึกษา:
เงินที่รัฐบาลจ่ายเป็นค่าใช้จ่ายทางการศึกษาตามงบประมาณการศึกษา
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
손으로 쥐고 놓지 않다.
1.
จับ:
จับด้วยมือและไม่ปล่อย
-
2.
붙들어 손에 넣다.
2.
จับ:
จับและใส่ไว้ในมือ
-
3.
짐승을 죽이다.
3.
ฆ่า, ฆ่าสัตว์:
ฆ่าสัตว์
-
4.
권한 등을 차지하다.
4.
ฉวย, ยึด, ครอบครอง, กุม:
ครอบครองสิทธิ เป็นต้น
-
5.
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5.
คว้า, ฉวย, ได้:
หาเงินหรือทรัพย์สิน เป็นต้น และครอบครอง
-
6.
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6.
หา, เสาะหา, สืบค้น, ค้นหา, ค้นพบ, พิสูจน์:
หาหรือสืบค้นเบาะแส ประเด็นสำคัญ หรือหลักฐาน เป็นต้น
-
7.
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7.
โบก, เรียก, หา(รถโดยสาร, รถแท็กซี่):
ทำให้จอดเพื่อขึ้นรถยนต์ เป็นต้น
-
8.
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8.
พบ, ค้นพบ, ตรวจ, ตรวจสอบ:
ตรวจสอบหรือถ่ายภาพเหตุการณ์หรือลักษณะในชั่วขณะ
-
9.
일이나 기회 등을 얻다.
9.
คว้า, ฉวย, ได้, ได้รับ:
ได้รับงานหรือโอกาส เป็นต้น
-
10.
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10.
จับ, ค้นพบ:
หาหรือสืบค้นและใช้จุดด้อยหรือข้อบกพร่อง เป็นต้น ของผู้อื่น
-
21.
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21.
จับ, ได้:
ได้ไพ่หรือแต้มใด ๆ ในการเล่นไพ่
-
11.
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11.
จับ, คว้า:
ห้ามเพื่อไม่ให้ไปจากคนได้
-
12.
어떤 상태를 유지하다.
12.
รักษา, ควบคุม:
รักษาสภาพใด ๆ
-
19.
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19.
(ร้องเพลง)ตรงจังหวะ, ถูกเสียง, (เล่นดนตรี)ตรงจังหวะ, จับ(จังหวะ), ร้อง(เพลง):
ร้องเพลง เป็นต้น ให้ตรงกับจังหวะและเสียง
-
13.
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13.
กำหนด, วางแผน:
กำหนดแผน ความคิดเห็น หรือวันที่ เป็นต้น
-
14.
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14.
ทำท่า, วางท่า, โพสต์ท่า:
ทำท่าต่อหน้าคนหรือกล้องถ่ายรูป
-
15.
기세를 누그러뜨리다.
15.
ทำให้ผ่อนลง, ทำให้เบาลง, ทำให้ลดลง:
ทำให้สถานการณ์ผ่อนคลาย
-
16.
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16.
ตั้งใจ, ตั้งอกตั้งใจ, ตั้งมั่น:
อยู่ในสภาพที่มั่นคงหรือจิตใจซื่อตรง
-
17.
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17.
รักษา, เข้มงวด, กวดขัน:
ทำให้สิ่งที่โอนเอียงหรือคดไปทางด้านใดด้านหนึ่งตั้งตรง
-
18.
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18.
โยนความผิด, ใส่ความ, กล่าวโทษ:
ทำให้ผู้อื่นประสบกับความยากลำบากด้วยคำพูดที่ไม่ดี
-
22.
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22.
ค้ำประกัน:
รับเป็นค้ำประกันที่จะแทนหนี้สินได้
-
23.
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23.
นับ, คิด, ประมาณการ:
คิดคำนวนระยะเวลาหรือประมาณ เป็นต้น โดยประมาณการหรือคาดคะเน
-
24.
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24.
เลือก, กำหนด, จอง:
กำหนดตำแหน่งที่ตั้ง ทิศทาง ช่วงเวลา เป็นต้น
-
25.
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25.
กำหนด, เอาเป็นเกณฑ์:
นำจำนวนหรือคุณค่า เป็นต้น ตั้งเป็นเกณฑ์
-
20.
주름 등을 만들다.
20.
จับ(กลีบ), ทำให้เป็นรอย, เกิดริ้วรอย:
ทำให้มีริ้วรอย เป็นต้น
-
-
1.
어림으로 헤아려 짐작하다.
1.
(ป.ต.)จับมวลชน ; กะเกณฑ์ล่วงหน้าไม่ได้:
ประมาณการโดยนับอย่างคาดเดา
-
คำกริยา
-
1.
대강 짐작하여 이해하거나 알아차리다.
1.
พอเข้าใจ, เข้าใจได้, เข้าใจคร่าว ๆ, ประมาณการคร่าว ๆ:
เข้าใจหรือรับรู้โดยประมาณการคร่าว ๆ
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
바닥이나 벽, 지팡이 등에 몸을 기대어 의지하다.
1.
ค้ำ, ยัน, พิง:
พึ่งพิงโดยพิงตัวกับพื้น ผนัง ไม้เท้า เป็นต้น
-
2.
이마나 머리 등을 손으로 가볍게 누르며 대다.
2.
แตะ, จับ, สัมผัส:
แตะพร้อมกดหน้าผาก เป็นต้น ด้วยมือแต่เพียงเบา ๆ
-
3.
여럿 중에 하나를 꼭 집어 가리키다.
3.
ชี้, ชี้ให้ดู, จับ:
ชี้แนะโดยเลือกอันหนึ่งจากหลายๆ สิ่งอย่างแน่นอน
-
4.
상황을 헤아려 어림잡아 짐작하다.
4.
เดา, คาดคะเน, คาด, คะเน:
คาดด้วยการพิจารณาสถานการณ์โดยประมาณการ
-
คำนาม
-
1.
생각이 쉽게 짐작할 수 없을 정도로 기발하고 엉뚱함.
1.
ความคิดแปลก, ความคิดแปลกใหม่, ความคิดแหวกแนว:
การที่ความคิดแปลกใหม่และคาดไม่ถึงจนไม่สามารถประมาณการได้
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
대충 짐작으로 따져서.
1.
ประมาณ, เกือบ, จวน, ใกล้เคียง, ราวๆ:
จากการประมาณการหรือคาดเดาเอา
-
คำกริยา
-
1.
대충 어림잡아 헤아리다.
1.
คาดเดา, กะอย่างคร่าว ๆ, นับอย่างคร่าว ๆ, คิดอย่างคร่าว ๆ:
คิดคาดเดาโดยประมาณการอย่างคร่าว ๆ