🔍
Search:
ผ่องใส
🌟
ผ่องใส
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
살빛이 허옇고 단정하게 잘생기다.
1
ขาวสะอาด, ขาวใส, ขาวผ่อง, ผ่องใส, สดใสดูดี:
สีผิวขาวและดูดีอย่างเรียบร้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
연기나 안개가 낀 것처럼 선명하지 못하고 조금 허옇다.
1
มัว, ทึบ, ขุ่น, ขุ่นมัว, มัว, สลัว:
ขาวขุ่นเล็กน้อยและไม่ชัดเหมือนกับมีควันหรือหมอกปกคลุม
-
3
살갗이나 얼굴이 멀겋고 허옇다.
3
ผ่อง, ผ่องใส, ขาวผ่อง:
ผิวหนังหรือใบหน้าขาวและผ่องใส
-
คำคุุณศัพท์
-
1
연기나 안개가 낀 것처럼 선명하지 못하고 조금 허옇다.
1
พร่ามัว, ขุ่นมัว, รางเลือน, ไม่ชัดเจน, มีหมอก:
ไม่ชัดและขุ่นมัวเป็นสีขาวเล็กน้อยเหมือนกับมีควันหรือมีหมอก
-
2
살갗이나 얼굴이 멀겋고 허옇다.
2
ขาว, ขาวซีด, ขาวใส, ผ่องใส:
ผิวหนังหรือหน้าขาวและผ่องใส
-
คำคุุณศัพท์
-
1
분위기, 행동, 마음이 잘못되거나 어둡지 않고 올바르다.
1
สมบูรณ์, แข็งแรง, เข้มแข็ง, ดีงาม, โปร่งใส, ผ่องใส, เปล่งปลั่ง, สะอาด, บริสุทธิ์:
บรรยากาศ การกระทำ จิตใจ ไม่มืดมัวหรือไม่ผิดพลาดและถูกต้อง
🌟
ผ่องใส
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
연기나 안개가 낀 것처럼 선명하지 못하고 조금 허옇다.
1.
มัว, ทึบ, ขุ่น, ขุ่นมัว, มัว, สลัว:
ขาวขุ่นเล็กน้อยและไม่ชัดเหมือนกับมีควันหรือหมอกปกคลุม
-
3.
살갗이나 얼굴이 멀겋고 허옇다.
3.
ผ่อง, ผ่องใส, ขาวผ่อง:
ผิวหนังหรือใบหน้าขาวและผ่องใส
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
연기나 안개가 낀 것처럼 선명하지 못하고 조금 허옇다.
1.
พร่ามัว, ขุ่นมัว, รางเลือน, ไม่ชัดเจน, มีหมอก:
ไม่ชัดและขุ่นมัวเป็นสีขาวเล็กน้อยเหมือนกับมีควันหรือมีหมอก
-
2.
살갗이나 얼굴이 멀겋고 허옇다.
2.
ขาว, ขาวซีด, ขาวใส, ผ่องใส:
ผิวหนังหรือหน้าขาวและผ่องใส
-
-
1.
근심이나 걱정이 있어 얼굴이 밝지 못하다.
1.
(ป.ต.)มีเงาทอด ; ราหูบัง, หมองหม่น, เศร้าสร้อย, สิ้นหวัง, เศร้าหมอง, เศร้า:
สีหน้าไม่ผ่องใสเพราะมีความวิตกหรือกังวล
-
คำนาม
-
1.
비극을 보거나 읽어서 마음에 쌓여 있던 우울함, 불안감, 슬픔 등이 사라지고 마음이 깨끗해지는 일.
1.
การปลดปล่อยอารมณ์เศร้าจากการดูละคร(ภาพยนตร์, นวนิยาย, เพลง), การชำระล้างจิตใจให้บริสุทธิ์โดยการดูละครที่มีเนื้อหาเศร้า:
การที่ความซึมเศร้า ความไม่สบายใจ หรือความเศร้าโศก เป็นต้น ที่สะสมอยู่ภายในจิตใจหายไปและจิตใจผ่องใสขึ้น เนื่องจากการดูหรืออ่านละครแนวโศกนาฏกรรม